法语助手
  • 关闭

波哥大

添加到生词本

bō gē dà
Bogota (哥伦比亚首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

哥伦比亚语文学院(波哥大)现任成员。

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

波哥大,妇女在市议员占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到了在波哥大建立拉加经委会办事处一事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

一个案例波哥大六名警官已被下令停职。

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里亚大学骑士勋章(波哥大)。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

哥伦比亚历史学院(波哥大)准成员。

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们延长了联合国驻波哥大专员办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在波哥大国务委员会提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

大西洋沿海地区加入比例最低,波哥大地区比例最高(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在波哥大获得了帕斯特拉和政府他高级官员接见。

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

可以从他七个地点参加会议:波哥大、墨西哥城、芝加哥、日内瓦、旧金山和维也

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情况非常罕见,在这一年头10个月波哥大仅有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月波哥大办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访了哥伦比亚全国各地,共进行了164次实地走访,在波哥大外开展了277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在波哥大刑事法院五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还会见了波哥大外交界代表,以及红十字委员会和欧洲委员会代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率最高(83%),次是波哥大(81%)和大西洋沿海地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

最近几个月,准军事组织向八个国家驻波哥大大使馆以及美洲国家组织发出了恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和波哥大首都区)收集到数据,妇女任职率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

最近,在波哥大,恐怖主义分子二次企图谋杀我国参议院前院长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


mirabellier, mirabilis, mirabilite, miracidium, miracle, miraculé, miraculée, miraculeusement, miraculeux, miraculeuxe,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,
bō gē dà
Bogota (哥伦首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

哥伦语文学院(波哥大)现任成员。

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

波哥大,妇女在市议员中占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到了在波哥大建立拉加经委会办事处一事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

在其中第一个案例中,波哥大六名警官已被下令停职。

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里纳大学骑士勋章(波哥大)。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

哥伦史学院(波哥大)准成员。

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们延长了联合国驻波哥大专员办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在波哥大国务委员会提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

大西地区加入例最低,波哥大地区例最高(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在波哥大获得了帕斯特拉纳总统和政府其他高级官员接见。

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

可以从其他七个地点参加会议:波哥大、墨西哥城、芝加哥、日内瓦、旧金山和维也纳。

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情况非常罕见,在这一年头10个月中波哥大仅有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月波哥大办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访了哥伦全国各地,总共进行了164次实地走访,在波哥大外开展了277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在波哥大刑事法院第五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还会见了波哥大外交界代表,以及红十字委员会和欧洲委员会代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率最高(83%),其次是波哥大(81%)和大西地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

最近几个月中,准军事组织向八个国家驻波哥大大使馆以及美洲国家组织发出了恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和波哥大首都区)收集到数据,妇女总任职率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

最近,在波哥大,恐怖主义分子第二次企图谋杀我国参议院前院长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


mire-œufs, mirepoix, mirer, miresse, mirette, mirettes, mireur, Mirfac, Miribel, mirifique,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,
bō gē dà
Bogota (哥伦比亚首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

哥伦比亚语文学院(波哥)现任成员。

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

波哥,妇女在市议员中占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到了在波哥拉加经委会办事处一事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

在其中第一个案例中,波哥六名警官已被下令停职。

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里亚纳学骑士勋章(波哥)。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

哥伦比亚历史学院(波哥)准成员。

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们延长了联合国驻波哥专员办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在波哥国务委员会提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

西洋沿海地区加入比例最低,波哥地区比例最高(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在波哥获得了帕斯特拉纳总统和政府其他高级官员

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

从其他七个地点参加会议:波哥、墨西哥城、芝加哥、日内瓦、旧金山和维也纳。

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情况非常罕,在这一年头10个月中波哥仅有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月波哥办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访了哥伦比亚全国各地,总共进行了164次实地走访,在波哥外开展了277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在波哥刑事法院第五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还会波哥外交界代表,及红十字委员会和欧洲委员会代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率最高(83%),其次是波哥(81%)和西洋沿海地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

最近几个月中,准军事组织向八个国家驻波哥使馆及美洲国家组织发出了恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和波哥首都区)收集到数据,妇女总任职率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

最近,在波哥,恐怖主义分子第二次企图谋杀我国参议院前院长。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


mirobolant, mirobolat, miroclastique, mirodrome, miroir, miroitant, miroité, miroitement, miroiter, miroiterie,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,
bō gē dà
Bogota (伦比亚首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

伦比亚语文学院()现任成员。

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

,妇女在市议员中占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到建立拉加经委会办事处一事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

在其中第一个案例中,六名警官已被下令停职。

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里亚纳学骑士勋章()。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

伦比亚历史学院()准成员。

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们联合国驻专员办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在国务委员会提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

西洋沿海地区加入比例最低,地区比例最高(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在获得帕斯特拉纳总统和政府其他高级官员接见。

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

可以从其他七个地点参加会议:、墨西城、芝加、日内瓦、旧金山和维也纳。

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情况非常罕见,在这一年头10个月中仅有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访伦比亚全国各地,总共进行164次实地走访,在外开展277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在刑事法院第五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还会见外交界代表,以及红十字委员会和欧洲委员会代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率最高(83%),其次是(81%)和西洋沿海地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

最近几个月中,准军事组织向八个国家驻使馆以及美洲国家组织发出恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和首都区)收集到数据,妇女总任职率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

最近,在,恐怖主义分子第二次企图谋杀我国参议院前院

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


misandre, misandrie, misanthrope, misanthropie, misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,
bō gē dà
Bogota (哥伦比亚首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

哥伦比亚语文学院(波哥大)现任成员。

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

波哥大,妇女在市议员中占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到了在波哥大建立拉加经委会办事处一事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

在其中第一个案中,波哥大六名警官已被下

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里亚纳大学骑士勋章(波哥大)。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

哥伦比亚历史学院(波哥大)准成员。

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们延长了联合国驻波哥大专员办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在波哥大国务委员会提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

大西洋沿海地区加入比低,波哥大地区(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在波哥大获得了帕斯特拉纳总统和政府其他级官员接见。

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

可以从其他七个地点参加会议:波哥大、墨西哥城、芝加哥、日内瓦、旧金山和维也纳。

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情况非常罕见,在这一年头10个月中波哥大仅有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月波哥大办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访了哥伦比亚全国各地,总共进行了164次实地走访,在波哥大外开展了277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在波哥大刑事法院第五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还会见了波哥大外交界代表,以及红十字委员会和欧洲委员会代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率(83%),其次是波哥大(81%)和大西洋沿海地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

近几个月中,准军事组织向八个国家驻波哥大大使馆以及美洲国家组织发出了恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和波哥大首都区)收集到数据,妇女总任率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

近,在波哥大,恐怖主义分子第二次企图谋杀我国参议院前院长。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


mise sous pression, mise sous tension, mise-bas, misénite, miser, misérabilisme, misérabiliste, misérable, misérablement, misère,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,

用户正在搜索


mitomalcine, mitome, mitomycine, miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,

用户正在搜索


mixtion, mixtionner, mixture, miyakite, miyazaki, Mizar, mizzonite, MJC, MLF, mlle,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,
bō gē dà
Bogota (哥伦比亚首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

哥伦比亚语文学院(哥大)现任成

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

哥大,妇女在中占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到了在哥大建立拉加经委办事处一事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

在其中第一个案例中,哥大六名警官已被下令停职。

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里亚纳大学骑士勋章(哥大)。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

哥伦比亚历史学院(哥大)准成

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们延长了联合国驻哥大办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在哥大国务委提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

大西洋沿海地区加入比例最低,哥大地区比例最高(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在哥大获得了帕斯特拉纳总统和政府其他高级官接见。

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

可以从其他七个地点参加哥大、墨西哥城、芝加哥、日内瓦、旧金山和维也纳。

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情况非常罕见,在这一年头10个月中哥大仅有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月哥大办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访了哥伦比亚全国各地,总共进行了164次实地走访,在哥大外开展了277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在哥大刑事法院第五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还见了哥大外交界代表,以及红十字委和欧洲委代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率最高(83%),其次是哥大(81%)和大西洋沿海地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

最近几个月中,准军事组织向八个国家驻哥大大使馆以及美洲国家组织发出了恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和哥大首都区)收集到数据,妇女总任职率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

最近,在哥大,恐怖主义分子第二次企图谋杀我国参院前院长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


mnémotechnique, -mnèse, mnésique, mo, mo(l)asse, mob, mobile, mobile(-)home, mobile-home, mobilgrue,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,
bō gē dà
Bogota (哥伦亚首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

哥伦亚语文学院(哥大)现任成员。

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

哥大,妇女在市议员中占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到了在哥大建立拉加经委会办事处一事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

在其中第一个案中,哥大六名警官已被下令停职。

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里亚纳大学骑士哥大)。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

哥伦亚历史学院(哥大)准成员。

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们延长了联合国驻哥大专员办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在哥大国务委员会提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

大西洋沿海地区最低,哥大地区最高(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在哥大获得了帕斯特拉纳总统和政府其他高级官员接见。

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

可以从其他七个地点参加会议:哥大、墨西哥城、芝加哥、日内瓦、旧金山和维也纳。

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情况非常罕见,在这一年头10个月中哥大仅有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月哥大办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访了哥伦亚全国各地,总共进行了164次实地走访,在哥大外开展了277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在哥大刑事法院第五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还会见了哥大外交界代表,以及红十字委员会和欧洲委员会代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率最高(83%),其次是哥大(81%)和大西洋沿海地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

最近几个月中,准军事组织向八个国家驻哥大大使馆以及美洲国家组织发出了恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和哥大首都区)收集到数据,妇女总任职率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

最近,在哥大,恐怖主义分子第二次企图谋杀我国参议院前院长。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


mobilité, mobilomètre, mobilophone, Möbius, Möbius(ruban de, moblot, mobylette, moçâmedes, mocassin, Moch,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,
bō gē dà
Bogota (哥伦比亚首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

哥伦比亚语文学院(波哥大)现任成员。

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

波哥大,妇女在市议员占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到了在波哥大建立加经委会办事处事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

在其个案例波哥大六名警官已被下令停职。

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里亚大学骑士勋章(波哥大)。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

哥伦比亚历史学院(波哥大)准成员。

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们延长了联合国驻波哥大专员办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在波哥大国务委员会提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

大西洋沿海地区加入比例最低,波哥大地区比例最高(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在波哥大获得了帕斯特统和政府其他高级官员接见。

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

可以从其他七个地点参加会议:波哥大、墨西哥城、芝加哥、日内瓦、旧金山和维也

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情况非常罕见,在这头10个月波哥大仅有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月波哥大办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访了哥伦比亚全国各地,共进行了164次实地走访,在波哥大外开展了277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在波哥大刑事法院五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还会见了波哥大外交界代表,以及红十字委员会和欧洲委员会代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率最高(83%),其次是波哥大(81%)和大西洋沿海地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

最近几个月,准军事组织向八个国家驻波哥大大使馆以及美洲国家组织发出了恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和波哥大首都区)收集到数据,妇女任职率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

最近,在波哥大,恐怖主义分子二次企图谋杀我国参议院前院长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


modalité, modalités, moddérite, mode, mode commun, mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,
bō gē dà
Bogota (哥伦比亚首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

哥伦比亚语文学院(波哥大)现任成员。

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

波哥大,妇女在市议员中占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到了在波哥大建立拉加经委会办事处一事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

在其中第一个案中,波哥大六名警官已被下令停职。

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里亚纳大学骑士勋章(波哥大)。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

哥伦比亚历史学院(波哥大)准成员。

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们延长了联合国驻波哥大专员办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在波哥大国务委员会提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

大西洋沿海地区加入比最低,波哥大地区最高(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在波哥大获得了帕斯特拉纳总统和政府其他高级官员接见。

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

可以从其他七个地点参加会议:波哥大、墨西哥城、芝加哥、日内瓦、旧金山和维也纳。

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情罕见,在这一年头10个月中波哥大仅有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月波哥大办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访了哥伦比亚全国各地,总共进行了164次实地走访,在波哥大外开展了277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在波哥大刑事法院第五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还会见了波哥大外交界代表,以及红十字委员会和欧洲委员会代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率最高(83%),其次是波哥大(81%)和大西洋沿海地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

最近几个月中,准军事组织向八个国家驻波哥大大使馆以及美洲国家组织发出了恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和波哥大首都区)收集到数据,妇女总任职率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

最近,在波哥大,恐怖主义分子第二次企图谋杀我国参议院前院长。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


Modénien, moder, modérable, modérantisme, modérantiste, modérateur, modération, moderato, modératrice, modéré,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,
bō gē dà
Bogota (伦比亚首都)
法 语 助 手

Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).

伦比亚语文学院()现任成员。

À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.

,妇女在市议员中占25%。

Il a également indiqué que la CEPALC avait ouvert un bureau à Bogota.

还提到了在建立拉加经委会办事处一事。

Dans la première série d'affaires, six officiers de Bogota ont été radiés du service actif.

在其中第一个案例中,六名警官已被下令停职。

Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).

哈韦里亚纳学骑士勋章()。

Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).

伦比亚历史学院()准成员。

Nous avons prolongé la durée d'existence du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies à Bogota.

我们延长了联合国驻专员办事处驻留期。

L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.

他报告说他已向在国务委员会提出上诉。

La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.

西洋沿海地区加入比例最低,地区比例最高(73.1%)。

Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.

4日,特别代表在获得了帕斯特拉纳总统和政府其他高级官员接见。

Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.

可以从其他七个地点参加会议:、墨西城、芝加、日内瓦、旧金山和维也纳。

Cette disposition est si exceptionnellement appliquée qu'à Bogota, dans les 10 premiers mois, huit familles seulement en avaient bénéficié.

这种情况非常罕见,在这一年头10个月中有8户家庭受益于该规定。

Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.

出于安全上原因,今后几个月办事处将迁至新房舍。

Il s'est rendu dans plusieurs régions du pays réalisant au total 164 visites et 277 jours de travail à l'extérieur de Bogota.

办事处走访了伦比亚全国各地,总共进行了164次实地走访,在外开展了277个工作日活动。

L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.

提交人在刑事法院第五十法庭针对该决定提出上诉。

Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.

特别代表还会见了外交界代表,以及红十字委员会和欧洲委员会代表。

Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).

从地区上看,东部地区避孕用具使用率最高(83%),其次是(81%)和西洋沿海地区(71%)。

Ces derniers mois, huit ambassades à Bogota ainsi que l'OEA ont dit avoir fait l'objet de menaces de la part de ces groupes.

最近几个月中,准军事组织向八个国家驻使馆以及美洲国家组织发出了恐吓。

Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.

根据从11个地区(10个省和首都区)收集到数据,妇女总任职率达到53.81%。

Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.

最近,在,恐怖主义分子第二次企图谋杀我国参议院前院长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波哥大 的法语例句

用户正在搜索


moisissure, moisonneuse, moissac, Moissan, moissanite, moissine, moissite, moisson, moissonnage, moissonner,

相似单词


波幅, 波辐射, 波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数,