Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法每月最低工资是1100欧。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法每月最低工资是1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之法
寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法文水平都不同,连开始学
文
法
也应当来。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要想法语讲好法语,得按法习惯来!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以大多数法支持为
决条件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-没有失去对法
友好,你们法
呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
般来说,法
早餐很简单,只有
杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法说
快做
慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是种深受法
喜爱
熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试想当来到法
,并且不尊重法
时候,我们会怎么想?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法讲话
时候不要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法喜爱
活动。你在周末做些什么?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%法
控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,是普通
法
吗?杜郎
生说。不!我才是普通
法
。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法日常使用
单词有多少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%法
控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影是对法生活方式
讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,是普通
法
吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间不上班”自然成了非常受法欢迎
活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法做
事情当
有没有
些让您觉得生气
?哪些事情?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月最低工资是1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之一的法国人的寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法国人的中文水平都不同,连开始学中文的法国人也应当来。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要想法语讲好法语,得按法国人的习惯来!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以大多数法国人的件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中国人没有失去对法国人的友好,你们法国人呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国人说的快做的慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试想当中国人来到法国,并且不尊重法国人的时候,我们会怎么想?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话的时候不要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法国人喜爱的活动。你在周末做些什么?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%的法国人控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?杜郎
生说。不!我才是普通的法国人。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%的法国人控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影是对法国人生活方式的讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间不上班”自然成了非常受法国人欢迎的活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法国人做的事情当中有没有一些让您觉得生气的?哪些事情?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月最低工资是1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之一的法国人的寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法国人的中文水平都不同,连开始学中文的法国人也应当来。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要想法语讲好法语,得按法国人的习惯来!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以大多数法国人的支持为决条件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中国人没有失去对法国人的友好,你法国人呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国人说的快做的慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试想当中国人来到法国,并且不尊重法国人的时候,我么想?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话的时候不要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法国人喜爱的活动。你在周末做些什么?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%的法国人控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?杜郎
生说。不!我才是普通的法国人。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%的法国人控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影是对法国人生活方式的讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间不上班”自然成了非常受法国人欢迎的活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法国人做的事情当中有没有一些让您觉得生气的?哪些事情?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月最低工资是1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之一的法国人的寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法国人的中文水平都不同,连开始学中文的法国人也应当来。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要想法语讲好法语,得按法国人的习惯来!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以大法国人的支持为
决条件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中国人有
去对法国人的友好,你们法国人呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国人说的快做的慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试想当中国人来到法国,并且不尊重法国人的时候,我们会怎么想?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话的时候不要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法国人喜爱的活动。你在周末做些什么?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%的法国人控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?杜郎
生说。不!我才是普通的法国人。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%的法国人控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影是对法国人生活方式的讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间不上班”自然成了非常受法国人欢迎的活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法国人做的事情当中有有一些让您觉得生气的?哪些事情?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月最低工资是1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之的法国人的寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法国人的中文水平都不同,连开始学中文的法国人也。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要想法语讲好法语,得按法国人的习惯!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以大多数法国人的支持为决条件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中国人没有失去对法国人的友好,你们法国人呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
般
说,法国人的早餐很简单,
有
杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国人说的快做的慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是种深受法国人喜爱的熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试想中国人
到法国,并且不尊重法国人的时候,我们会怎么想?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
你在听法国人讲话的时候不要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法国人喜爱的活动。你在周末做些什么?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%的法国人控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?杜郎
生说。不!我才是普通的法国人。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%的法国人控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影是对法国人生活方式的讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间不上班”自然成了非常受法国人欢迎的活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法国人做的事情中有没有
些让您觉得生气的?哪些事情?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人每月最低工资
1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之法国人
寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法国人水平都不同,连开始学
法国人也应当来。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要想法语讲好法语,得按法国人习惯来!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以大多数法国人支持为
决条件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-国人没有失去对法国人
友好,你们法国人呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
般来说,法国人
早餐很简单,只有
杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国人说快做
慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊种深受法国人喜爱
熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试想当国人来到法国,并且不尊重法国人
时候,我们会怎么想?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话时候不要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法国人喜爱活动。你在周末做些什么?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%法国人控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,
普通
法国人吗?杜郎
生说。不!我才
普通
法国人。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用单词有多少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%法国人控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影对法国人生活方式
讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,
普通
法国人吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间不上班”自然成了非常受法国人欢迎活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法国人做事情当
有没有
些让您觉得生气
?哪些事情?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法人的每月最低工资是1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之一的法人的寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法人的中文水平都不同,连开始学中文的法
人也应当
。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要想法语讲好法语,得法
人的习惯
!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以大多数法人的支持为
决条件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中人没有失去对法
人的友好,你们法
人呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
一,法
人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法人
的快做的慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法人喜爱的熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试想当中人
到法
,并且不尊重法
人的时候,我们会怎么想?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法人讲话的时候不要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法人喜爱的活动。你在周末做些什么?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%的法人控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,是普通的法
人吗?杜郎
生
。不!我才是普通的法
人。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法人日常使用的单词有多少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%的法人控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影是对法人生活方式的讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,是普通的法
人吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间不上班”自然成了非常受法人欢迎的活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法人做的事情当中有没有一些让您觉得生气的?哪些事情?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国每月最低工资
1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之法国
寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法国文水平都不同,连开始学
文
法国
也应当来。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要想法语讲好法语,得按法国习惯来!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这自由需要以大多数法国
支持为
决条件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-国
没有失去对法国
友好,你们法国
呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
般来说,法国
早餐很简单,只有
杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国说
快做
慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠深受法国
喜爱
熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试想当国
来到法国,并且不尊重法国
时候,我们会怎么想?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国讲话
时候不要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法国喜爱
活动。你在周末做些什么?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%法国
控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,
普通
法国
吗?杜郎
生说。不!我才
普通
法国
。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国日常使用
单词有多少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%法国
控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影对法国
生活方式
讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,
普通
法国
吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间不上班”自然成了非常受法国欢迎
活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法国做
事情当
有没有
些让您觉得生气
?哪些事情?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月最低工资是1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之一的法国人的寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法国人的中文水平都不同,连开始学中文的法国人也应来。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要法语讲好法语,得按法国人的习惯来!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以大多数法国人的支持为决条件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中国人没有失去对法国人的友好,你们法国人呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国人说的快做的慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试中国人来到法国,并且不尊重法国人的时候,我们会怎
?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
你在听法国人讲话的时候不要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法国人喜爱的活动。你在周末做些什?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%的法国人控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?杜郎
生说。不!我才是普通的法国人。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%的法国人控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影是对法国人生活方式的讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间不上班”自然成了非常受法国人欢迎的活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法国人做的事情中有没有一些让您觉得生气的?哪些事情?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月最是1100欧。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之一的法国人的寿命已经超过了65岁。
Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.
法国人的中文水平都同,连开始学中文的法国人也应当来。
Pour parler bien francais,parlez comme les Français!
要想法语讲好法语,得按法国人的习惯来!
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以大多数法国人的支持为决条件。
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中国人没有失去对法国人的友好,你们法国人呢?
En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.
一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法国人说的快做的慢。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
Comment réagiraient les francais si des chinois venaient en france et ne respectaient prsonne?
试想当中国人来到法国,并重法国人的时候,我们会怎么想?
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话的时候要很被动。
Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?
关于法国人喜爱的活动。你在周末做些什么?
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%的法国人控制饮食。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?杜郎
生说。
!我才是普通的法国人。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%的法国人控制饮食。
Ce film est une charge de la vie francaise.
这部电影是对法国人生活方式的讽刺。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,是普通的法国人吗?
Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.
“两个假日之间上班”自然成了非常受法国人欢迎的活动。
Y a-t-il des choses que font les Français qui vous énervent ?
法国人做的事情当中有没有一些让您觉得生气的?哪些事情?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。