法语助手
  • 关闭

没有希望的

添加到生词本

perdu, -e 法 语助 手

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和面对没有未来。

La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.

以色列当局政策一向是把巴勒斯坦人民逼到绝没有境地。

Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.

否则没有摆脱目前僵局。

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所没有

Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.

这方面没有能够朝所目标取得进展。

Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.

我们会同意,我们没有取得我们进展。

Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.

然而,我们没有像我们那样有效。

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结果我时候还没有在野生是什么?

Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.

至于政府,我要说,如果没有企业它们就没有发展

Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.

去过索马里机构间安全评估代表团所做评估是没有

Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.

没有提出我们所即时冲突后对策。

Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.

巴勒斯坦人没有和机会未来也是不能容忍

Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.

没有这项努力结果是成立执政官禁卫队。

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

西岸定居点活动没有像我们所那样冻结。

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当然没有实现我们所全面突破。

Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.

没有在东帝汶特派团是无休止

En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.

虽然在各级已经出努力,以解决非洲面临各种问题,但仍然没有取得取得结果。

J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.

没有误解他意思,因为我手里没有发言稿。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还那些没有解决筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.

所有这些是值得赞赏发展,但这些发展还没有达到我们所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没有希望的 的法语例句

用户正在搜索


hydrofilicales, hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge,

相似单词


没有头脑, 没有头脑的(人), 没有头脑的人, 没有危险的, 没有胃口, 没有希望的, 没有香味的花, 没有效果的, 没有心肠的人, 没有心思下棋,
perdu, -e 法 语助 手

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和面对没有希望未来。

La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.

以色列当局政策一向是把巴勒斯坦人民逼到绝望和没有希望境地。

Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.

否则没有希望摆脱目前僵局。

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

经出过去近七年所没有希望

Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.

这方面没有能够朝所希望目标取得进展。

Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.

我们会同意,我们没有取得我们希望进展。

Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.

然而,我们工作并没有像我们希望那样有

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

这个结果我时候还没有野生希望是什么?

Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.

至于政府,我要说,如果没有企业它们就没有发展希望

Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.

去过索马里机构间安全评估代表团所做评估是没有希望

Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.

没有提出我们所希望即时冲突后对策。

Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.

巴勒斯坦人没有希望和机会未来也是不能容忍

Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.

没有希望这项努力结果是成立执政官禁卫队。

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

西岸定居点活动没有像我们所希望那样冻结。

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当然没有我们所希望全面突破。

Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.

没有希望东帝汶特派团是无休止

En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.

虽然各级经作出努力,以解决非洲面临各种问题,但仍然没有取得希望取得结果。

J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.

希望没有误解他意思,因为我手里没有发言稿。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决筹资问题能够蒙特利尔得到解决。

Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.

所有这些是值得赞赏发展,但这些发展还没有达到我们所希望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没有希望的 的法语例句

用户正在搜索


hydrogénation, hydrogéné, hydrogène, hydrogénée, hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé,

相似单词


没有头脑, 没有头脑的(人), 没有头脑的人, 没有危险的, 没有胃口, 没有希望的, 没有香味的花, 没有效果的, 没有心肠的人, 没有心思下棋,
perdu, -e 法 语助 手

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和面对希望未来。

La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.

以色列当局政策一向是把巴勒斯坦人民逼到绝望和希望境地。

Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.

否则希望摆脱目前僵局。

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所希望

Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.

这方面能够朝所希望目标取得进展。

Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.

我们会同意,我们取得我们希望进展。

Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.

然而,我们工作并像我们希望那样有效。

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结果我时候还在野生希望是什么?

Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.

至于政府,我要说,如果企业们就发展希望

Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.

去过索马里机构间安全评估代表团所做评估是希望

Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.

提出我们所希望即时冲突后对策。

Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.

巴勒斯坦人希望和机会未来也是不能容忍

Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.

希望这项努力结果是成立执政官禁卫队。

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

西岸定居点活动像我们所希望那样冻结。

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当然实现我们所希望全面突破。

Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.

希望在东帝汶特派团是无休止

En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.

虽然在各级已经作出努力,以解决非洲面临各种问题,但仍然取得希望取得结果。

J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.

希望误解他意思,因为我手里发言稿。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些解决筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.

所有这些是值得赞赏发展,但这些发展还达到我们所希望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没有希望的 的法语例句

用户正在搜索


hydrogéochimique, hydrogéographie, hydrogéologie, hydrogéologique, hydrogéologue, hydrogiobertite, hydroglaubérite, hydroglisseur, hydroglockérite, hydrogramme,

相似单词


没有头脑, 没有头脑的(人), 没有头脑的人, 没有危险的, 没有胃口, 没有希望的, 没有香味的花, 没有效果的, 没有心肠的人, 没有心思下棋,
perdu, -e 法 语助 手

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和面对没有未来。

La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.

以色列当局政策一向是把巴勒斯坦人民逼到绝没有境地。

Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.

否则没有摆脱目前僵局。

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

在已经出近七年所没有

Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.

这方面没有能够朝所目标取得进展。

Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.

我们会同意,我们没有取得我们进展。

Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.

然而,我们工作并没有像我们那样有效。

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结果我时候还没有在野生是什么?

Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.

至于政府,我要说,如果没有企业它们就没有发展

Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.

索马里机构间安全评估代表团所做评估是没有

Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.

没有提出我们所即时冲突后对策。

Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.

巴勒斯坦人没有和机会未来也是不能容忍

Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.

没有这项努力结果是成立执政官禁卫队。

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

西岸定居点活动没有像我们所那样冻结。

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当然没有我们所全面突破。

Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.

没有在东帝汶特派团是无休止

En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.

虽然在各级已经作出努力,以解决非洲面临各种问题,但仍然没有取得取得结果。

J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.

没有误解他意思,因为我手里没有发言稿。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还那些没有解决筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.

所有这些是值得赞赏发展,但这些发展还没有达到我们所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没有希望的 的法语例句

用户正在搜索


hydrohalogénure, hydrohausmannite, hydrohaüyne, hydrohématite, hydrohémie, hydroherdérite, hydrohetærolite, hydrohypse, hydroïde, Hydroides,

相似单词


没有头脑, 没有头脑的(人), 没有头脑的人, 没有危险的, 没有胃口, 没有希望的, 没有香味的花, 没有效果的, 没有心肠的人, 没有心思下棋,
perdu, -e 法 语助 手

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和面对没有来。

La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.

以色列当局政策一向是把巴勒斯坦人民逼到绝没有境地。

Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.

否则没有摆脱目前僵局。

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现去近七年所没有

Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.

这方面没有能够朝所目标取得进展。

Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.

我们会同意,我们没有取得我们进展。

Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.

然而,我们工作并没有像我们那样有效。

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结果我时候还没有在野生是什么?

Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.

至于政府,我要说,如果没有企业它们就没有发展

Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.

机构间安全评估代表团所做评估是没有

Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.

没有提出我们所即时冲突后对策。

Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.

巴勒斯坦人没有和机会来也是不能容忍

Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.

没有这项努力结果是成立执政官禁卫队。

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

西岸定居点活动没有像我们所那样冻结。

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当然没有实现我们所全面突破。

Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.

没有在东帝汶特派团是无休止

En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.

虽然在各级已经作出努力,以解决非洲面临各种问题,但仍然没有取得取得结果。

J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.

没有误解他意思,因为我手里没有发言稿。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还那些没有解决筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.

所有这些是值得赞赏发展,但这些发展还没有达到我们所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没有希望的 的法语例句

用户正在搜索


hydrolat, hydrolature, Hydrolea, hydrolépidolite, hydrolépidrocrocite, hydrolienne, hydrolipidique, hydrolite, hydrolithe, Hydrolithon,

相似单词


没有头脑, 没有头脑的(人), 没有头脑的人, 没有危险的, 没有胃口, 没有希望的, 没有香味的花, 没有效果的, 没有心肠的人, 没有心思下棋,
perdu, -e 法 语助 手

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和面对没有未来。

La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.

以色列当局政策一向是把巴勒斯坦人民逼到绝望和没有境地。

Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.

否则没有摆脱目前僵局。

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过年所没有

Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.

这方面没有能够朝所目标取得进展。

Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.

会同意,没有取得进展。

Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.

然而,工作并没有那样有效。

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结果时候还没有在野生是什么?

Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.

至于政府,要说,如果没有企业它没有发展

Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.

过索马里机构间安全评估代表团所做评估是没有

Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.

没有提出即时冲突后对策。

Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.

巴勒斯坦人没有和机会未来也是不能容忍

Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.

没有这项努力结果是成立执政官禁卫队。

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

西岸定居点活动没有那样冻结。

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当然没有实现全面突破。

Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.

没有在东帝汶特派团是无休止

En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.

虽然在各级已经作出努力,以解决非洲面临各种问题,但仍然没有取得取得结果。

J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.

没有误解他意思,因为手里没有发言稿。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还那些没有解决筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.

所有这些是值得赞赏发展,但这些发展还没有达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 没有希望的 的法语例句

用户正在搜索


hydrolytique, hydromaghémite, hydromagma, hydromagnésite, hydromagnétique, hydromagnétisme, hydromagniolite, hydromagnocalcite, hydromancien, hydromanganite,

相似单词


没有头脑, 没有头脑的(人), 没有头脑的人, 没有危险的, 没有胃口, 没有希望的, 没有香味的花, 没有效果的, 没有心肠的人, 没有心思下棋,
perdu, -e 法 语助 手

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和面对没有未来。

La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.

以色列当局政策一向是把巴勒斯坦人民逼到绝没有境地。

Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.

否则没有摆脱目前僵局。

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所没有

Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.

这方面没有目标取得展。

Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.

我们会同意,我们没有取得我们展。

Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.

然而,我们工作并没有像我们那样有效。

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结果我时候还没有在野生是什么?

Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.

至于政府,我要说,如果没有企业它们就没有发展

Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.

去过索马里机构间安全评估代表团所做评估是没有

Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.

没有提出我们所即时冲突后对策。

Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.

巴勒斯坦人没有和机会未来也是不容忍

Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.

没有这项努力结果是成立执政官禁卫队。

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

西岸定居点活动没有像我们所那样冻结。

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当然没有实现我们所全面突破。

Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.

没有在东帝汶特派团是无休止

En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.

虽然在各级已经作出努力,以解决非洲面临各种问题,但仍然没有取得取得结果。

J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.

没有误解他意思,因为我手里没有发言稿。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还那些没有解决筹资问题在蒙特利尔得到解决。

Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.

所有这些是值得赞赏发展,但这些发展还没有达到我们所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没有希望的 的法语例句

用户正在搜索


hydromètre, hydrométrie, hydrométrique, hydrométrocolpos, hydromica, hydromine, hydromodélisme, hydromolysite, hydromontmorillonite, hydromorphe,

相似单词


没有头脑, 没有头脑的(人), 没有头脑的人, 没有危险的, 没有胃口, 没有希望的, 没有香味的花, 没有效果的, 没有心肠的人, 没有心思下棋,
perdu, -e 法 语助 手

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和希望未来。

La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.

以色列当局政策一向是把巴勒斯坦人民逼到绝望和希望境地。

Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.

否则希望摆脱目前僵局。

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所希望

Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.

这方能够朝所希望目标取得进

Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.

我们会同意,我们取得我们希望

Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.

,我们工作并像我们希望那样有效。

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结果我时候还在野生希望是什么?

Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.

至于政府,我要说,如果企业它们就希望

Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.

去过索马里机构间安全评估代表团所做评估是希望

Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.

提出我们所希望即时冲突后对策。

Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.

巴勒斯坦人希望和机会未来也是不能容忍

Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.

希望这项努力结果是成立执政官禁卫队。

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

西岸定居点活动像我们所希望那样冻结。

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当实现我们所希望突破。

Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.

希望在东帝汶特派团是无休止

En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.

在各级已经作出努力,以解决非洲各种问题,但仍取得希望取得结果。

J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.

希望误解他意思,因为我手里发言稿。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些解决筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.

所有这些是值得赞赏,但这些发达到我们所希望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没有希望的 的法语例句

用户正在搜索


hydronastie, hydronasturane, hydronatrolite, hydronaujakasite, hydronéphélite, hydronéphrose, hydronickel, hydronium, hydronontronite, hydronoseane,

相似单词


没有头脑, 没有头脑的(人), 没有头脑的人, 没有危险的, 没有胃口, 没有希望的, 没有香味的花, 没有效果的, 没有心肠的人, 没有心思下棋,
perdu, -e 法 语助 手

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和面对希望未来。

La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.

以色列当局政策一向是把坦人民逼到绝望和希望境地。

Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.

否则希望摆脱目前僵局。

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所希望

Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.

这方面能够朝所希望目标取得进展。

Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.

我们会同意,我们取得我们希望进展。

Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.

然而,我们工作并像我们希望那样有效。

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结时候还在野生希望是什么?

Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.

至于政府,我要说,如企业它们就发展希望

Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.

去过索马里机构间安全评估代表团所做评估是希望

Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.

提出我们所希望即时冲突后对策。

Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.

坦人希望和机会未来也是不能容忍

Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.

希望这项努力是成立执政官禁卫队。

Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.

西岸定居点活动像我们所希望那样冻结。

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当然实现我们所希望全面突破。

Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.

希望在东帝汶特派团是无休止

En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.

虽然在各级已经作出努力,以解决非洲面临各种问题,但仍然取得希望取得

J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.

希望误解他意思,因为我手里发言稿。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些解决筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.

所有这些是值得赞赏发展,但这些发展还达到我们所希望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没有希望的 的法语例句

用户正在搜索


hydrophilisation, hydrophilite, Hydrophis, hydrophite, hydrophlogopite, hydrophobant, hydrophobe, hydrophobie, hydrophobisation, hydrophone,

相似单词


没有头脑, 没有头脑的(人), 没有头脑的人, 没有危险的, 没有胃口, 没有希望的, 没有香味的花, 没有效果的, 没有心肠的人, 没有心思下棋,