法语助手
  • 关闭

沉痛悼念

添加到生词本

rappeler douleureusement le souvenir de q

Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région.

在此沉痛巴勒斯坦人民世之际,让我们期盼巴勒斯坦和该区域实现和平吧。

M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.

麦基弗先生(新西兰)(以英语发言):新西兰同其他会员国一起沉痛纳粹种族灭绝受害者。

À cet égard, je voudrais rendre hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello, brutalement assassiné il y a trois ans à Bagdad au service des Nations Unies.

在这方面,我想对三年前在为联合国服务期间于巴格达惨遭杀害的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛表示沉痛

La Présidente (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du Président du Turkménistan, S. E. M. Saparmurat Ataevich Niyazov, décédé le jeudi 21 décembre 2006.

主席(以英语发言):在我们开始审议议程项目之前,我沉痛故土库曼斯坦总统萨帕尔穆拉特·阿塔耶维奇·尼亚佐夫。 尼亚佐夫总统于2006年12月21日星期四世。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉痛悼念 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头,
rappeler douleureusement le souvenir de q

Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région.

沉痛悼念巴勒斯坦人民领袖逝世之际,让我们期盼巴勒斯坦和该区和平吧。

M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.

麦基弗先生(新西兰)(以英语):新西兰同其他会员国一起沉痛悼念纳粹种族灭绝受害者。

À cet égard, je voudrais rendre hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello, brutalement assassiné il y a trois ans à Bagdad au service des Nations Unies.

这方面,我想对三年前为联合国服务期间于巴格达惨遭杀害的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛表示沉痛悼念

La Présidente (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du Président du Turkménistan, S. E. M. Saparmurat Ataevich Niyazov, décédé le jeudi 21 décembre 2006.

主席(以英语):我们开始审议议程项目之前,我沉痛悼念已故土库曼斯坦总统萨帕尔穆拉特·阿塔耶维奇·尼亚佐夫。 尼亚佐夫总统于2006年12月21日星期四逝世。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉痛悼念 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头,
rappeler douleureusement le souvenir de q

Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région.

在此巴勒斯坦人民领袖逝世之际,让我们期盼巴勒斯坦和该区域实现和平吧。

M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.

麦基弗先生(新西兰)(以英语发言):新西兰同其他会员国一起纳粹种族灭绝受害者。

À cet égard, je voudrais rendre hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello, brutalement assassiné il y a trois ans à Bagdad au service des Nations Unies.

在这方面,我想对三年前在为联合国服务期间于巴格达惨遭杀害的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛表示

La Présidente (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du Président du Turkménistan, S. E. M. Saparmurat Ataevich Niyazov, décédé le jeudi 21 décembre 2006.

主席(以英语发言):在我们开始审议议程项目之前,我已故土库曼斯坦总尔穆拉特·阿塔耶维奇·尼亚佐夫。 尼亚佐夫总于2006年12月21日星期四逝世。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉痛悼念 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头,
rappeler douleureusement le souvenir de q

Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région.

在此沉痛勒斯人民领袖逝世之际,让我们期盼勒斯和该区域实现和平吧。

M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.

麦基弗先生(新西兰)(以英语发言):新西兰同其他会员国一起沉痛纳粹种族灭绝受害者。

À cet égard, je voudrais rendre hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello, brutalement assassiné il y a trois ans à Bagdad au service des Nations Unies.

在这方面,我想对三年前在为联合国服务期间于格达惨遭杀害的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛表示沉痛

La Présidente (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du Président du Turkménistan, S. E. M. Saparmurat Ataevich Niyazov, décédé le jeudi 21 décembre 2006.

主席(以英语发言):在我们开始审议议程项目之前,我沉痛已故土库曼斯萨帕尔穆拉特·阿塔耶维奇·尼亚佐夫。 尼亚佐夫于2006年12月21日星期四逝世。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉痛悼念 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头,
rappeler douleureusement le souvenir de q

Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région.

在此悼念巴勒斯坦人民领袖逝世之际,让我们期盼巴勒斯坦和该区域实现和平吧。

M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.

麦基弗先生(新西)(英语发言):新西同其他会员国一起悼念纳粹种族灭绝受害者。

À cet égard, je voudrais rendre hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello, brutalement assassiné il y a trois ans à Bagdad au service des Nations Unies.

在这方面,我想对三年前在为联合国服务期间于巴格达惨遭杀害的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛悼念

La Présidente (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du Président du Turkménistan, S. E. M. Saparmurat Ataevich Niyazov, décédé le jeudi 21 décembre 2006.

主席(英语发言):在我们开始审议议程项目之前,我悼念已故土库曼斯坦总统萨帕尔穆拉特·阿塔耶维奇·尼亚佐夫。 尼亚佐夫总统于2006年12月21日星期四逝世。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉痛悼念 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头,
rappeler douleureusement le souvenir de q

Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région.

在此沉痛悼念巴勒斯坦人民领袖逝世之际,让我们期盼巴勒斯坦和该区域实现和平吧。

M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.

麦基弗先生(新西兰)(以英语发言):新西兰同其他会沉痛悼念纳粹种族灭绝受者。

À cet égard, je voudrais rendre hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello, brutalement assassiné il y a trois ans à Bagdad au service des Nations Unies.

在这方面,我想对三年前在为联合服务期间于巴格达惨的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛表示沉痛悼念

La Présidente (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du Président du Turkménistan, S. E. M. Saparmurat Ataevich Niyazov, décédé le jeudi 21 décembre 2006.

主席(以英语发言):在我们开始审议议程项目之前,我沉痛悼念已故土库曼斯坦总统萨帕尔穆拉特·阿塔耶维奇·尼亚佐夫。 尼亚佐夫总统于2006年12月21日星期四逝世。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉痛悼念 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头,
rappeler douleureusement le souvenir de q

Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région.

在此巴勒斯坦人民领袖逝世之际,让我们期盼巴勒斯坦和该区域实现和平吧。

M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.

麦基弗西兰)(以英语发言):西兰同其他会员国一起纳粹种族灭绝受害者。

À cet égard, je voudrais rendre hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello, brutalement assassiné il y a trois ans à Bagdad au service des Nations Unies.

在这方面,我想对三年前在为联合国服务期间于巴格达惨遭杀害塞尔希奥·比埃拉·德梅洛表示

La Présidente (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du Président du Turkménistan, S. E. M. Saparmurat Ataevich Niyazov, décédé le jeudi 21 décembre 2006.

主席(以英语发言):在我们开始审议议程项目之前,我已故土库曼斯坦总统萨帕尔穆拉特·阿塔耶维奇·尼亚佐夫。 尼亚佐夫总统于2006年12月21日星期四逝世。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉痛悼念 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头,
rappeler douleureusement le souvenir de q

Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région.

沉痛悼念巴勒斯坦人民领袖逝世之际,让我们期盼巴勒斯坦和该区和平吧。

M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.

麦基弗先生(新西兰)(以英语):新西兰同其他会员国一起沉痛悼念纳粹种族灭绝受害者。

À cet égard, je voudrais rendre hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello, brutalement assassiné il y a trois ans à Bagdad au service des Nations Unies.

这方面,我想对三年前为联合国服务期间于巴格达惨遭杀害的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛表示沉痛悼念

La Présidente (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du Président du Turkménistan, S. E. M. Saparmurat Ataevich Niyazov, décédé le jeudi 21 décembre 2006.

主席(以英语):我们开始审议议程项目之前,我沉痛悼念已故土库曼斯坦总统萨帕尔穆拉特·阿塔耶维奇·尼亚佐夫。 尼亚佐夫总统于2006年12月21日星期四逝世。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉痛悼念 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头,
rappeler douleureusement le souvenir de q

Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région.

在此沉痛悼念巴勒斯坦人民领袖逝世之际,让我们期盼巴勒斯坦和该区域实现和平吧。

M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.

麦基弗先生(新西兰)(以英语发言):新西兰同其他会员国一起沉痛悼念纳粹种族灭绝受害者。

À cet égard, je voudrais rendre hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello, brutalement assassiné il y a trois ans à Bagdad au service des Nations Unies.

在这方面,我想对三年前在为联合国服务期间于巴格达惨遭杀害的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛表示沉痛悼念

La Présidente (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du Président du Turkménistan, S. E. M. Saparmurat Ataevich Niyazov, décédé le jeudi 21 décembre 2006.

主席(以英语发言):在我们开始审议议程项目之前,我沉痛悼念已故土库曼斯坦总统萨帕尔穆拉特·阿塔耶维奇·夫。 夫总统于2006年12月21日星期四逝世。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉痛悼念 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头,