3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公司。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指是外汇兑换处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查方式对各银行和外汇兑换处
活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息中他主管
局收到
交易报告
数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券公司提供
交易报告
数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。 中央银行向在利比亚开展业务商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑换处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔等值外币现金
旅行支票,
从外汇兑换处转来
这些现金
旅行支票,则有关此种交易
表格必须填好,存放在特别
夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇兑换处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各银行和外汇兑换处的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐提供信息中心或其他主管
局收到的可疑交易报告的
,
别是保险业、外汇兑换处和证券公司提供的可疑交易报告的
。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。 中央银行向在利比亚开展业务的商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑换处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇兑换处转来的这些现金或旅行支票,则有关此种交易的表格必须填好,存放在别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇兑金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各银行外汇兑
的活
进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息中心或其他主管局收到的可疑交易报告的数量,特别是保险业、外汇兑
证券公司提供的可疑交易报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师不
纪人开展金融活
。 中央银行向在利比亚开展业务的商业银行、专门银行、外国银行支行
代表以及外汇兑
金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇兑转来的这些现金或旅行支票,则有关此种交易的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇兑金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各银行外汇兑
的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息中心或其他主管局收到的可疑交易报告的数量,特别是保险业、外汇兑
证券公司提供的可疑交易报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
中央银行没有授权律师
不动产经纪人开展金融活动。 中央银行向在
开展业务的商业银行、专门银行、外国银行支行
代表以及外汇兑
金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇兑
转来的这些现金或旅行支票,则有关此种交易的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指是外汇兑换处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查方式对各银行和外汇兑换处
活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员信息中心或其他主管
局收到
可疑交易报
量,特别是保险业、外汇兑换处和证券公司
可疑交易报
量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。 中央银行向在利比亚开展业务商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑换处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇兑换处转来这些现金或旅行支票,则有关此种交易
表格必须填好,存放在特别
夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
换处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是换处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的方式对各银行和换处的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息中心或其他主管局收到的可
报告的数量,特别是保险业、
换处和证券公司提供的可
报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。 中央银行向在利比亚开展业务的商业银行、专门银行、国银行支行和代表以及
换处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值
币现金或旅行支票,或从
换处转来的这些现金或旅行支票,则有关此种
的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
里指的是外
处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查的式对各银行和外
处的活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在,请芬兰向反恐委员会提供信息中心或其他主管
局收到的可疑交易报告的数量,特别是保险业、外
处和证券公司提供的可疑交易报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。 中央银行向在利比亚开展业务的商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外
处转来的
些现金或旅行支票,则有关此种交易的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指是外汇兑
和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查方式对各银行和外汇兑
活动进行核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提信息中心或其他主管
局收到
疑交易报告
数量,特别是保险业、外汇兑
和证券公司提
疑交易报告
数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中央银行没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。 中央银行向在利比亚开展业务商业银行、专门银行、外国银行支行和代表以及外汇兑
和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有银行账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币现金或旅行支票,或从外汇兑转来
这些现金或旅行支票,则有关此种交易
表格必须填好,存放在特别
夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Les bureaux d'échange et sociétés de services financières.
外汇兑换处和金融服务公司。
Il est fait ici référence aux bureaux d'échange et aux sociétés de services financiers.
这里指的是外汇兑换处和金融服务公司。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过查的方式对各
和外汇兑换处的活动进
核实。
Veuillez, à cet égard, indiquer au Comité le nombre de transactions suspectes signalées au Centre d'analyse ou à toutes autres autorités compétentes, en particulier les transactions suspectes signalées dans le secteur des assurances, les bureaux de change et les sociétés d'investissement.
在这方面,请芬兰向反恐委员会提供信息中心或其他主管局收到的可疑交易报告的数量,特别是保险业、外汇兑换处和证券公司提供的可疑交易报告的数量。
La Banque centrale de Libye ne délivre pas d'autorisation d'activités financières aux avocats ou aux agents immobiliers, mais délivre par contre des autorisations aux banques commerciales, aux banques spécialisées, aux filiales des banques étrangères activant dans la Djamahiriya, aux bureaux de change et aux sociétés de services financières.
利比亚中没有授权律师和不动产经纪人开展金融活动。 中
向在利比亚开展业务的商业
、专门
、外国
支
和代表以及外汇兑换处和金融服务公司签发授权书。
Lors de la réception d'un transfert pour le paiement en liquide ou en chèques de voyage à des non-titulaires de comptes dans la banque ou dans un bureau de change et que la somme dépasse 5.000 dinars libyens ou l'équivalent dans une autre monnaie, un formulaire établi à cet effet doit être complété et conservé dans un dossier spécial.
如有汇入给没有账户者超过5 000利比亚第纳尔或等值外币
金或旅
支票,或从外汇兑换处转来的这些
金或旅
支票,则有关此种交易的表格必须填好,存放在特别的夹子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。