Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
地震监、
监
水
监
录通过陆地、大气
海洋传送的能量。
Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
地震监、
监
水
监
录通过陆地、大气
海洋传送的能量。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水监
将能够探
数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
Une fois achevé, il comprendra 170 stations sismologiques, 60 stations à ultrasons, 11 stations hydroacoustiques et 80 stations radionucléides appuyées par 16 laboratoires radionucléides.
在完成之后,该系统将包括170座地震、60座超低
、11座水
80座放射性核素
,有16个放射性核素试验室提供支持。
Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.
国际监系统是170个地震、60个
、11个水
80个放射性核素台
的网络,由16个放射性核素实验室支持。
L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.
建立国际监系统——一个由321个地震放射性核素水
监
16个放射性核素实验室组成的世界网络——的工作正在稳步进行。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监系统是一个由321个地震、放射性核素、水
监
以及16个放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监体系使用地震、水
监
技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监系统由设在世界各地的321个地震、水
、
、放射性核素监
16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监系统321个地震放射性核素水
监
16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.
就在上苍催促约瑟芬赶着马车匆匆赶至河边时,远远地传来一巨大的水
——年轻人投河自尽了。
En tant que fournisseur des données les plus rapides - sismologiques et hydroacoustiques - notre système renforce la capacité des centres à lancer en temps voulu et de façon fiable des alertes en cas de tsunami.
作为最快速数据——地震数据水
数据——的提供者,我们的系统加强了海啸警报中心发布及时可靠的海啸警报的能力。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监系统的地震、
、水
放射性核素监
全球网络,该系统能够
录地下、海洋
空中的震动,监
核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.
地震、水数据可被用于研究地球结构
对地震、火山爆发预
、海啸预警、水下爆炸位置以及海洋温度
气候变化监
的研究。
Les données sismiques, hydroacoustiques et infrasonores peuvent être utilisées dans l'étude des structures de la Terre, la recherche sur les tremblements de terre, les prévisions d'éruption volcanique, les systèmes d'alerte aux tsunamis, la localisation des explosions sous-marines et le contrôle de la température de la mer et des changements climatiques.
地震、水数据能够用于对地球结构的研究以及对地震、火山爆发预
、海啸警报、水下爆炸地点以及海洋温度
气候变化监
的研究。
À ce jour, des pans importants du réseau primaire de surveillance sismologique, du réseau auxiliaire de surveillance sismologique, du réseau de surveillance des infrasons et du réseau de surveillance des radionucléides ont déjà été certifiés, et le réseau de stations hydroacoustiques est presque achevé, 10 stations sur 11 ayant été certifiées.
到目前为止,基本地震网络、辅助地震网络、网络
放射性核素网路的主要部分均已经过核证;水
台
网络几近完成,所设想的11个台
中,有10个现已经过核证。
Les données séismiques, hydroacoustiques et infrasoniques peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, mener des études atmosphériques et météorologiques, prévoir les éruptions volcaniques, localiser les explosions sous-marines, surveiller la température de la mer et les changements climatiques, et aussi pour les mettre en garde contre les tsunamis.
地震、水数据可用于地球结构研究
地震、大气
气象研究、火山爆发预
、水下爆炸位置、海洋温度
气候变化监
,还有海啸预警等领域的研究。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
地震监测、次
监测
监测
记录通过陆地、大气
海洋传送的能量。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
监测
将能够探测数千公里
外海洋中或海洋表面的爆炸。
Une fois achevé, il comprendra 170 stations sismologiques, 60 stations à ultrasons, 11 stations hydroacoustiques et 80 stations radionucléides appuyées par 16 laboratoires radionucléides.
在完成之后,该系统将包括170座地震、60座超低
、11座
80座放射性核素
,有16个放射性核素试验室提供支持。
Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.
国际监测系统是170个地震、60个次、11个
80个放射性核素台
的网络,由16个放射性核素实验室支持。
L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.
建立国际监测系统——一个由321个地震放射性核素次
监测
16个放射性核素实验室组成的世界网络——的工作正在稳步进行。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、放射性核素、次
监测
16个放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监测体系使用地震、次
监测技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321个地震、、次
、放射性核素监测
16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震放射性核素次
监测
16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.
就在上苍催促约瑟芬赶着马车匆匆赶至河边时,远远地传来一巨大的
——年轻人投河自尽了。
En tant que fournisseur des données les plus rapides - sismologiques et hydroacoustiques - notre système renforce la capacité des centres à lancer en temps voulu et de façon fiable des alertes en cas de tsunami.
作为最快速数据——地震数据数据——的提供者,我们的系统加强了海啸警报中心发布
时可靠的海啸警报的能力。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次、
放射性核素监测
全球网络,该系统能够记录地下、海洋
空中的震动,监测核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.
地震、次
数据可被用于研究地球结构
对地震、火山爆发预测、海啸预警、
下爆炸位置
海洋温度
气候变化监测的研究。
Les données sismiques, hydroacoustiques et infrasonores peuvent être utilisées dans l'étude des structures de la Terre, la recherche sur les tremblements de terre, les prévisions d'éruption volcanique, les systèmes d'alerte aux tsunamis, la localisation des explosions sous-marines et le contrôle de la température de la mer et des changements climatiques.
地震、次
数据能够用于对地球结构的研究
对地震、火山爆发预测、海啸警报、
下爆炸地点
海洋温度
气候变化监测的研究。
À ce jour, des pans importants du réseau primaire de surveillance sismologique, du réseau auxiliaire de surveillance sismologique, du réseau de surveillance des infrasons et du réseau de surveillance des radionucléides ont déjà été certifiés, et le réseau de stations hydroacoustiques est presque achevé, 10 stations sur 11 ayant été certifiées.
到目前为止,基本地震网络、辅助地震网络、次网络
放射性核素网路的主要部分均已经过核证;
台
网络几近完成,所设想的11个台
中,有10个现已经过核证。
Les données séismiques, hydroacoustiques et infrasoniques peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, mener des études atmosphériques et météorologiques, prévoir les éruptions volcaniques, localiser les explosions sous-marines, surveiller la température de la mer et les changements climatiques, et aussi pour les mettre en garde contre les tsunamis.
地震、次
数据可用于地球结构研究
地震、大气
气象研究、火山爆发预测、
下爆炸位置、海洋温度
气候变化监测,还有海啸预警等领域的研究。
明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
地震监测站、次监测站
监测站
过陆地、大气
海洋传送的能量。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
监测站将能够探测数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
Une fois achevé, il comprendra 170 stations sismologiques, 60 stations à ultrasons, 11 stations hydroacoustiques et 80 stations radionucléides appuyées par 16 laboratoires radionucléides.
在完成之后,该系统将包括170座地震站、60座超低站、11座
站
80座放射性核素站,有16个放射性核素试验室提供支持。
Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.
国际监测系统是170个地震、60个次、11个
80个放射性核素台站的网络,由16个放射性核素实验室支持。
L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.
建立国际监测系统——一个由321个地震放射性核素次
监测站
16个放射性核素实验室组成的世界网络——的工作正在稳步进行。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、放射性核素、次
监测站以及16个放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监测体系使用地震、次
监测技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321个地震、、次
、放射性核素监测站
16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震放射性核素次
监测站
16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.
就在上苍催促约瑟芬赶着马车匆匆赶至河边时,远远地传来一巨大的
——年轻人投河自尽了。
En tant que fournisseur des données les plus rapides - sismologiques et hydroacoustiques - notre système renforce la capacité des centres à lancer en temps voulu et de façon fiable des alertes en cas de tsunami.
作为最快速数据——地震数据数据——的提供者,我们的系统加强了海啸警报中心发布及时可靠的海啸警报的能力。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次、
放射性核素监测站全球网络,该系统能够
地下、海洋
空中的震动,监测核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.
地震、次
数据可被用于研究地球结构
对地震、火山爆发预测、海啸预警、
下爆炸位置以及海洋温度
气候变化监测的研究。
Les données sismiques, hydroacoustiques et infrasonores peuvent être utilisées dans l'étude des structures de la Terre, la recherche sur les tremblements de terre, les prévisions d'éruption volcanique, les systèmes d'alerte aux tsunamis, la localisation des explosions sous-marines et le contrôle de la température de la mer et des changements climatiques.
地震、次
数据能够用于对地球结构的研究以及对地震、火山爆发预测、海啸警报、
下爆炸地点以及海洋温度
气候变化监测的研究。
À ce jour, des pans importants du réseau primaire de surveillance sismologique, du réseau auxiliaire de surveillance sismologique, du réseau de surveillance des infrasons et du réseau de surveillance des radionucléides ont déjà été certifiés, et le réseau de stations hydroacoustiques est presque achevé, 10 stations sur 11 ayant été certifiées.
到目前为止,基本地震网络、辅助地震网络、次网络
放射性核素网路的主要部分均已经过核证;
台站网络几近完成,所设想的11个台站中,有10个现已经过核证。
Les données séismiques, hydroacoustiques et infrasoniques peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, mener des études atmosphériques et météorologiques, prévoir les éruptions volcaniques, localiser les explosions sous-marines, surveiller la température de la mer et les changements climatiques, et aussi pour les mettre en garde contre les tsunamis.
地震、次
数据可用于地球结构研究
地震、大气
气象研究、火山爆发预测、
下爆炸位置、海洋温度
气候变化监测,还有海啸预警等领域的研究。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
震监测
、次
监测
和水
监测
记录通过陆
、大气和海洋传送的能量。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水监测
将能够探测数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
Une fois achevé, il comprendra 170 stations sismologiques, 60 stations à ultrasons, 11 stations hydroacoustiques et 80 stations radionucléides appuyées par 16 laboratoires radionucléides.
在完成之后,该系统将包括170震
、60
超低
、11
水
和80
放射性核素
,有16
放射性核素试验室提供支持。
Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.
国际监测系统是170震、60
次
、11
水
和80
放射性核素台
的网络,
16
放射性核素实验室支持。
L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.
建立国际监测系统——一321
震放射性核素水
和次
监测
和16
放射性核素实验室组成的世界网络——的工作正在稳步进行。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一321
震、放射性核素、水
和次
监测
以及16
放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监测体系使用震、水
和次
监测技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统设在世界各
的321
震、水
、次
、放射性核素监测
和16
放射性核素实验室等337
设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321震放射性核素水
和次
监测
和16
放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实
进行。
Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.
就在上苍催促约瑟芬赶着马车匆匆赶至河边时,远远传来一
巨大的水
——年轻人投河自尽了。
En tant que fournisseur des données les plus rapides - sismologiques et hydroacoustiques - notre système renforce la capacité des centres à lancer en temps voulu et de façon fiable des alertes en cas de tsunami.
作为最快速数据——震数据和水
数据——的提供者,我们的系统加强了海啸警报中心发布及时可靠的海啸警报的能力。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的
震、次
、水
和放射性核素监测
全球网络,该系统能够记录
下、海洋和空中的震动,监测核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.
震、水
和次
数据可被用于研究
球结构和对
震、火山爆发预测、海啸预警、水下爆炸位置以及海洋温度和气候变化监测的研究。
Les données sismiques, hydroacoustiques et infrasonores peuvent être utilisées dans l'étude des structures de la Terre, la recherche sur les tremblements de terre, les prévisions d'éruption volcanique, les systèmes d'alerte aux tsunamis, la localisation des explosions sous-marines et le contrôle de la température de la mer et des changements climatiques.
震、水
和次
数据能够用于对
球结构的研究以及对
震、火山爆发预测、海啸警报、水下爆炸
点以及海洋温度和气候变化监测的研究。
À ce jour, des pans importants du réseau primaire de surveillance sismologique, du réseau auxiliaire de surveillance sismologique, du réseau de surveillance des infrasons et du réseau de surveillance des radionucléides ont déjà été certifiés, et le réseau de stations hydroacoustiques est presque achevé, 10 stations sur 11 ayant été certifiées.
到目前为止,基本震网络、辅助
震网络、次
网络和放射性核素网路的主要部分均已经过核证;水
台
网络几近完成,所设想的11
台
中,有10
现已经过核证。
Les données séismiques, hydroacoustiques et infrasoniques peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, mener des études atmosphériques et météorologiques, prévoir les éruptions volcaniques, localiser les explosions sous-marines, surveiller la température de la mer et les changements climatiques, et aussi pour les mettre en garde contre les tsunamis.
震、水
和次
数据可用于
球结构研究和
震、大气和气象研究、火山爆发预测、水下爆炸位置、海洋温度和气候变化监测,还有海啸预警等领域的研究。
明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
地震监站、次
监
站和水
监
站记录通过陆地、大气和海洋传送的能量。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水监
站将能够探
公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
Une fois achevé, il comprendra 170 stations sismologiques, 60 stations à ultrasons, 11 stations hydroacoustiques et 80 stations radionucléides appuyées par 16 laboratoires radionucléides.
完成之后,该系统将包括170座地震站、60座超低
站、11座水
站和80座放射性核素站,有16个放射性核素试验室提供支持。
Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.
国际监系统是170个地震、60个次
、11个水
和80个放射性核素台站的网络,由16个放射性核素实验室支持。
L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.
建立国际监系统——一个由321个地震放射性核素水
和次
监
站和16个放射性核素实验室组成的世界网络——的工
稳步进行。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监系统是一个由321个地震、放射性核素、水
和次
监
站以及16个放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立
取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监体系使用地震、水
和次
监
技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监系统由设
世界各地的321个地震、水
、次
、放射性核素监
站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工
稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监系统321个地震放射性核素水
和次
监
站和16个放射性核素实验室的建设工
稳步而扎实地进行。
Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.
就上苍催促约瑟芬赶着马车匆匆赶至河边时,远远地传来一
巨大的水
——年轻人投河自尽了。
En tant que fournisseur des données les plus rapides - sismologiques et hydroacoustiques - notre système renforce la capacité des centres à lancer en temps voulu et de façon fiable des alertes en cas de tsunami.
为最快速
据——地震
据和水
据——的提供者,我们的系统加强了海啸警报中心发布及时可靠的海啸警报的能力。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监
系统的地震、次
、水
和放射性核素监
站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监
核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.
地震、水和次
据可被用于研究地球结构和对地震、火山爆发预
、海啸预警、水下爆炸位置以及海洋温度和气候变化监
的研究。
Les données sismiques, hydroacoustiques et infrasonores peuvent être utilisées dans l'étude des structures de la Terre, la recherche sur les tremblements de terre, les prévisions d'éruption volcanique, les systèmes d'alerte aux tsunamis, la localisation des explosions sous-marines et le contrôle de la température de la mer et des changements climatiques.
地震、水和次
据能够用于对地球结构的研究以及对地震、火山爆发预
、海啸警报、水下爆炸地点以及海洋温度和气候变化监
的研究。
À ce jour, des pans importants du réseau primaire de surveillance sismologique, du réseau auxiliaire de surveillance sismologique, du réseau de surveillance des infrasons et du réseau de surveillance des radionucléides ont déjà été certifiés, et le réseau de stations hydroacoustiques est presque achevé, 10 stations sur 11 ayant été certifiées.
到目前为止,基本地震网络、辅助地震网络、次网络和放射性核素网路的主要部分均已经过核证;水
台站网络几近完成,所设想的11个台站中,有10个现已经过核证。
Les données séismiques, hydroacoustiques et infrasoniques peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, mener des études atmosphériques et météorologiques, prévoir les éruptions volcaniques, localiser les explosions sous-marines, surveiller la température de la mer et les changements climatiques, et aussi pour les mettre en garde contre les tsunamis.
地震、水和次
据可用于地球结构研究和地震、大气和气象研究、火山爆发预
、水下爆炸位置、海洋温度和气候变化监
,还有海啸预警等领域的研究。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
地震、次
和水
记录通过陆地、大气和海洋传送的能量。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水将能够探
数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
Une fois achevé, il comprendra 170 stations sismologiques, 60 stations à ultrasons, 11 stations hydroacoustiques et 80 stations radionucléides appuyées par 16 laboratoires radionucléides.
在完成之后,该系统将包括170座地震、60座超低
、11座水
和80座放射性核素
,有16个放射性核素试验室提供支持。
Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.
系统是170个地震、60个次
、11个水
和80个放射性核素台
的网络,由16个放射性核素实验室支持。
L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.
建立系统——一个由321个地震放射性核素水
和次
和16个放射性核素实验室组成的世界网络——的工作正在稳步进行。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
系统是一个由321个地震、放射性核素、水
和次
以及16个放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
体系使用地震、水
和次
技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
系统由设在世界各地的321个地震、水
、次
、放射性核素
和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
系统321个地震放射性核素水
和次
和16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.
就在上苍催促约瑟芬赶着马车匆匆赶至河边时,远远地传来一巨大的水
——年轻人投河自尽了。
En tant que fournisseur des données les plus rapides - sismologiques et hydroacoustiques - notre système renforce la capacité des centres à lancer en temps voulu et de façon fiable des alertes en cas de tsunami.
作为最快速数据——地震数据和水数据——的提供者,我们的系统加强了海啸警报中心发布及时可靠的海啸警报的能力。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强系统的地震、次
、水
和放射性核素
全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,
核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.
地震、水和次
数据可被用于研究地球结构和对地震、火山爆发预
、海啸预警、水下爆炸位置以及海洋温度和气候变化
的研究。
Les données sismiques, hydroacoustiques et infrasonores peuvent être utilisées dans l'étude des structures de la Terre, la recherche sur les tremblements de terre, les prévisions d'éruption volcanique, les systèmes d'alerte aux tsunamis, la localisation des explosions sous-marines et le contrôle de la température de la mer et des changements climatiques.
地震、水和次
数据能够用于对地球结构的研究以及对地震、火山爆发预
、海啸警报、水下爆炸地点以及海洋温度和气候变化
的研究。
À ce jour, des pans importants du réseau primaire de surveillance sismologique, du réseau auxiliaire de surveillance sismologique, du réseau de surveillance des infrasons et du réseau de surveillance des radionucléides ont déjà été certifiés, et le réseau de stations hydroacoustiques est presque achevé, 10 stations sur 11 ayant été certifiées.
到目前为止,基本地震网络、辅助地震网络、次网络和放射性核素网路的主要部分均已经过核证;水
台
网络几近完成,所设想的11个台
中,有10个现已经过核证。
Les données séismiques, hydroacoustiques et infrasoniques peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, mener des études atmosphériques et météorologiques, prévoir les éruptions volcaniques, localiser les explosions sous-marines, surveiller la température de la mer et les changements climatiques, et aussi pour les mettre en garde contre les tsunamis.
地震、水和次
数据可用于地球结构研究和地震、大气和气象研究、火山爆发预
、水下爆炸位置、海洋温度和气候变化
,还有海啸预警等领域的研究。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
监测站、次
监测站
水
监测站记录通过陆
、大气
海洋传送的能量。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水监测站将能够探测数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
Une fois achevé, il comprendra 170 stations sismologiques, 60 stations à ultrasons, 11 stations hydroacoustiques et 80 stations radionucléides appuyées par 16 laboratoires radionucléides.
在完成之后,该系统将包括170座站、60座超低
站、11座水
站
80座放射性核素站,有16
放射性核素试验室提供支持。
Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.
国际监测系统是170、60
次
、11
水
80
放射性核素台站的网络,由16
放射性核素实验室支持。
L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.
建立国际监测系统——一由321
放射性核素水
次
监测站
16
放射性核素实验室组成的世界网络——的工作正在稳步进行。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一由321
、放射性核素、水
次
监测站以及16
放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监测体系使用、水
次
监测技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各的321
、水
、次
、放射性核素监测站
16
放射性核素实验室等337
设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321放射性核素水
次
监测站
16
放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实
进行。
Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.
就在上苍催促约瑟芬赶着马车匆匆赶至河边时,远远传来一
巨大的水
——年轻人投河自尽了。
En tant que fournisseur des données les plus rapides - sismologiques et hydroacoustiques - notre système renforce la capacité des centres à lancer en temps voulu et de façon fiable des alertes en cas de tsunami.
作为最快速数据——数据
水
数据——的提供者,我们的系统加强了海啸警报中心发布及时可靠的海啸警报的能力。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的、次
、水
放射性核素监测站全球网络,该系统能够记录
下、海洋
空中的
动,监测核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.
、水
次
数据可被用于研究
球结构
对
、火山爆发预测、海啸预警、水下爆炸位置以及海洋温度
气候变化监测的研究。
Les données sismiques, hydroacoustiques et infrasonores peuvent être utilisées dans l'étude des structures de la Terre, la recherche sur les tremblements de terre, les prévisions d'éruption volcanique, les systèmes d'alerte aux tsunamis, la localisation des explosions sous-marines et le contrôle de la température de la mer et des changements climatiques.
、水
次
数据能够用于对
球结构的研究以及对
、火山爆发预测、海啸警报、水下爆炸
点以及海洋温度
气候变化监测的研究。
À ce jour, des pans importants du réseau primaire de surveillance sismologique, du réseau auxiliaire de surveillance sismologique, du réseau de surveillance des infrasons et du réseau de surveillance des radionucléides ont déjà été certifiés, et le réseau de stations hydroacoustiques est presque achevé, 10 stations sur 11 ayant été certifiées.
到目前为止,基本网络、辅助
网络、次
网络
放射性核素网路的主要部分均已经过核证;水
台站网络几近完成,所设想的11
台站中,有10
现已经过核证。
Les données séismiques, hydroacoustiques et infrasoniques peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, mener des études atmosphériques et météorologiques, prévoir les éruptions volcaniques, localiser les explosions sous-marines, surveiller la température de la mer et les changements climatiques, et aussi pour les mettre en garde contre les tsunamis.
、水
次
数据可用于
球结构研究
、大气
气象研究、火山爆发预测、水下爆炸位置、海洋温度
气候变化监测,还有海啸预警等领域的研究。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
地震监测站、次监测站和水
监测站记录通过陆地、大气和海洋传送
能量。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水监测站将能够探测数千公里以外海洋中或海洋表面
爆炸。
Une fois achevé, il comprendra 170 stations sismologiques, 60 stations à ultrasons, 11 stations hydroacoustiques et 80 stations radionucléides appuyées par 16 laboratoires radionucléides.
在完成之后,该系统将包括170座地震站、60座超低站、11座水
站和80座放射性核素站,有16个放射性核素试验室提供支持。
Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.
国际监测系统是170个地震、60个次、11个水
和80个放射性核素台站
网络,由16个放射性核素实验室支持。
L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.
建立国际监测系统——一个由321个地震放射性核素水和次
监测站和16个放射性核素实验室组成
网络——
工作正在稳步进行。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、放射性核素、水和次
监测站以及16个放射性核素实验室组成
范围
网络,它
建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监测体系使用地震、水和次
监测技术来侦探可能
核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在各地
321个地震、水
、次
、放射性核素监测站和16个放射性核素实验室等337个设施构成
网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震放射性核素水和次
监测站和16个放射性核素实验室
建设工作正在稳步而扎实地进行。
Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.
就在上苍催促约瑟芬赶着马车匆匆赶至河边时,远远地传来一巨大
水
——年轻人投河自尽了。
En tant que fournisseur des données les plus rapides - sismologiques et hydroacoustiques - notre système renforce la capacité des centres à lancer en temps voulu et de façon fiable des alertes en cas de tsunami.
作为最快速数据——地震数据和水数据——
提供者,我们
系统加强了海啸警报中心发布及时可靠
海啸警报
能力。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会一项主要任务是加强国际监测系统
地震、次
、水
和放射性核素监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中
震动,监测核爆炸释放到大气层中
微量放射性核素。
Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.
地震、水和次
数据可被用于研究地球结构和对地震、火山爆发预测、海啸预警、水下爆炸位置以及海洋温度和气候变化监测
研究。
Les données sismiques, hydroacoustiques et infrasonores peuvent être utilisées dans l'étude des structures de la Terre, la recherche sur les tremblements de terre, les prévisions d'éruption volcanique, les systèmes d'alerte aux tsunamis, la localisation des explosions sous-marines et le contrôle de la température de la mer et des changements climatiques.
地震、水和次
数据能够用于对地球结构
研究以及对地震、火山爆发预测、海啸警报、水下爆炸地点以及海洋温度和气候变化监测
研究。
À ce jour, des pans importants du réseau primaire de surveillance sismologique, du réseau auxiliaire de surveillance sismologique, du réseau de surveillance des infrasons et du réseau de surveillance des radionucléides ont déjà été certifiés, et le réseau de stations hydroacoustiques est presque achevé, 10 stations sur 11 ayant été certifiées.
到目前为止,基本地震网络、辅助地震网络、次网络和放射性核素网路
主要部分均已经过核证;水
台站网络几近完成,所设想
11个台站中,有10个现已经过核证。
Les données séismiques, hydroacoustiques et infrasoniques peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, mener des études atmosphériques et météorologiques, prévoir les éruptions volcaniques, localiser les explosions sous-marines, surveiller la température de la mer et les changements climatiques, et aussi pour les mettre en garde contre les tsunamis.
地震、水和次
数据可用于地球结构研究和地震、大气和气象研究、火山爆发预测、水下爆炸位置、海洋温度和气候变化监测,还有海啸预警等领域
研究。
明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.
测站、次
测站和水
测站记录通过陆
、大气和海洋传送的能量。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水测站将能够探测数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
Une fois achevé, il comprendra 170 stations sismologiques, 60 stations à ultrasons, 11 stations hydroacoustiques et 80 stations radionucléides appuyées par 16 laboratoires radionucléides.
在完成之后,该系统将包括170座站、60座超低
站、11座水
站和80座放射性核素站,有16个放射性核素试
提供支持。
Le Système international de surveillance est un réseau de 170 stations sismiques, 60 infrasons, 11 hydroacoustiques et 80 nucléides radioactifs, appuyées par 16 laboratoires nucléides radioactifs.
国际测系统是170个
、60个次
、11个水
和80个放射性核素台站的网络,由16个放射性核素
支持。
L'établissement du système international de surveillance - un réseau mondial comportant 321 plates-formes capteurs radionucléides, séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons et 16 laboratoires radionucléides - progresse de façon continue.
建立国际测系统——一个由321个
放射性核素水
和次
测站和16个放射性核素
组成的世界网络——的工作正在稳步进行。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际测系统是一个由321个
、放射性核素、水
和次
测站以及16个放射性核素
组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际测体系使用
、水
和次
测技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际测系统由设在世界各
的321个
、水
、次
、放射性核素
测站和16个放射性核素
等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际测系统321个
放射性核素水
和次
测站和16个放射性核素
的建设工作正在稳步而扎
进行。
Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.
就在上苍催促约瑟芬赶着马车匆匆赶至河边时,远远传来一
巨大的水
——年轻人投河自尽了。
En tant que fournisseur des données les plus rapides - sismologiques et hydroacoustiques - notre système renforce la capacité des centres à lancer en temps voulu et de façon fiable des alertes en cas de tsunami.
作为最快速数据——数据和水
数据——的提供者,我们的系统加强了海啸警报中心发布及时可靠的海啸警报的能力。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际测系统的
、次
、水
和放射性核素
测站全球网络,该系统能够记录
下、海洋和空中的
动,
测核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
Les données séismiques, hydroacoustiques et d'infrasons peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, prévoir les éruptions volcaniques, mettre en garde contre les tsunamis, localiser les explosions sous-marines et surveiller la température de la mer et les changements climatiques.
、水
和次
数据可被用于研究
球结构和对
、火山爆发预测、海啸预警、水下爆炸位置以及海洋温度和气候变化
测的研究。
Les données sismiques, hydroacoustiques et infrasonores peuvent être utilisées dans l'étude des structures de la Terre, la recherche sur les tremblements de terre, les prévisions d'éruption volcanique, les systèmes d'alerte aux tsunamis, la localisation des explosions sous-marines et le contrôle de la température de la mer et des changements climatiques.
、水
和次
数据能够用于对
球结构的研究以及对
、火山爆发预测、海啸警报、水下爆炸
点以及海洋温度和气候变化
测的研究。
À ce jour, des pans importants du réseau primaire de surveillance sismologique, du réseau auxiliaire de surveillance sismologique, du réseau de surveillance des infrasons et du réseau de surveillance des radionucléides ont déjà été certifiés, et le réseau de stations hydroacoustiques est presque achevé, 10 stations sur 11 ayant été certifiées.
到目前为止,基本网络、辅助
网络、次
网络和放射性核素网路的主要部分均已经过核证;水
台站网络几近完成,所设想的11个台站中,有10个现已经过核证。
Les données séismiques, hydroacoustiques et infrasoniques peuvent être utilisées pour étudier la structure de la Terre, faire des recherches sur les tremblements de terre, mener des études atmosphériques et météorologiques, prévoir les éruptions volcaniques, localiser les explosions sous-marines, surveiller la température de la mer et les changements climatiques, et aussi pour les mettre en garde contre les tsunamis.
、水
和次
数据可用于
球结构研究和
、大气和气象研究、火山爆发预测、水下爆炸位置、海洋温度和气候变化
测,还有海啸预警等领域的研究。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。