Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检后前往海关接受检
。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检后前往海关接受检
。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检和海关检
于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民检在分开的检
进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检
正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办努力缩短检
后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA检。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检
的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民后前往海关接受
。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民站和海关
站位于不同
。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客移民
在分开
站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客移民
。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境
站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易穿越了
站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短后
进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
专员们认为这是令人关切
一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付燃料并非都经过质量保证
。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组妇女接受
人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百站
行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前往海关接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和海关检查站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃都经过质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检查站的行为?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客车辆在接受移民检查后前往
接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站检查站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为这是令人切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检查站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前往海关接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和海关检查站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查车辆,他们可以么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检查站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民后前往海关接受
。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民站和海关
站位于不
点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客移民
在分开
站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客移民
。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境
站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易穿越了
站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
察办将继续努力缩短
后
进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
专员们认为这是令人关切
一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付燃料并非都经过质量保证
。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组妇女接受
人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百站
行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检后前往海关接受检
。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检站和海关检
站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民检在分开的检
站进
。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
全总局负责旅客的移民检
。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检
站正在进
。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进任何DNA检
。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进检
。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检
站的
为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前往海关接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和海关检查站位于不同的地。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
境和抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人称,在此方面并未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检查站的行为?
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前往海关接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和海关检查站位于不同的地。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
境和抵境旅客的移民检查在分开的检查站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民检查。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在检查护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境检查站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前检查。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证检查。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要来检查车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运检查的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受检查的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人称,在此方面并未进行任何DNA检查。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成检查过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉货运进行检查。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百检查站的行为?
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民后前往海关接受
。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民站和海关
站位于不同的地点。
Les contrôles d'identité des voyageurs qui partent et arrivent ont lieu dans des locaux distincts.
对离境和抵境旅客的移民在分开的
站进行。
La Sûreté générale est chargée du contrôle de l'immigration.
安全总局负责旅客的移民。
Après examen du passeport, l'appareil est de nouveau éteint.
在护照后,设备再次关闭。
D'autres machines devraient être installées sous peu dans 28 postes de contrôle de l'immigration.
有28入境
站正在进行安装。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民没有充分计算机化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了站。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短后的进程。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
专员们认为这是令人关切的一大问题。
La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.
交付的燃料并非都经过质量保证。
Les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
如果专家要车辆,他们可以这么做。
Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.
没有任何用于货运的基础设施和设备。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组的妇女接受的人数最少。
L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.
提交人声称,在此方面并未进行任何DNA。
Les véhicules doivent attendre que le véhicule qui les précède ait été contrôlé.
车辆必须排队,等待前一辆车完成过程。
Certains déclarent faire confiance à leur intuition.
有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型练习自我乳房
。
Comment expliquer que des centaines de points de contrôle sont maintenus en Cisjordanie?
我们如何解释在西岸保持数百站的行为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。