法语助手
  • 关闭

有风度的

添加到生词本

bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

可以说雅克是一个很风度男人。

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验表明,并不总是“风度”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

人民不需要风度妥协,但需要公平分配世界上所有人民生产财富。

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

已在这个崇高坛发表许多政治风度

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,听取了以色列代表发言。 这位代表认为,以色列在联合通过20年后遵守这些是一种风度行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

认为,他政治风度行动是朝着正确方向迈出一步,并将在很大程度上确保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印度尼西亚和东帝汶领导人所表现出政治风度承诺对在对外安全和边境控制方面取得进展起了非常有益作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,
bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我们可说雅克是一个很风度男人。

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验表明,国家并不总是“风度输家”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

我们各国人民不需要风度妥协,但需要公配世界上所有人民生产财富。

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

人们已在这个崇高坛发表许多政治家风度

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我们听取了代表发言。 这位代表认为,在联合国决议通过20年后遵守这些决议是一种风度行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

我们认为,他政治家风度行动是朝着正确方向迈出一步,并将在很大程度上确保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印度尼西亚和东帝汶领导人所表现出政治家风度承诺对在对外安全和边境控制方面取得进展起了非常有益作用。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,
bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我们可以说雅克一个很风度男人。

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验表明,国家并不总风度输家”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

我们各国人民不需要风度妥协,但需要公平分配世界上所有人民生产财富。

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

人们已在这个崇高坛发表许多政治家风度

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我们听取了以色列代表发言。 这位代表认为,以色列在联合国决议通过20年后遵守这些决议一种风度行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

我们认为,他政治家风度行动正确方向迈出一步,并将在很大程度上确保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印度尼西亚和东帝汶领导人所表现出政治家风度承诺对在对外安全和边境控制方面取得进展起了非常有益作用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,
bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我们可以说雅克是一个很风度男人。

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验表明,国家并不总是“风度输家”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

我们各国人民不需要风度妥协,但需要公平分配世界上所有人民生产财富。

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

人们已在这个崇高坛发表许多政治家风度

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我们听取了以色列代表发言。 这位代表认为,以色列在联合国决议通过20年后遵守这些决议是一种风度行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

我们认为,他政治家风度行动是朝着正确一步,并将在很大程度上确保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印度尼西亚和东帝汶领导人所表现出政治家风度承诺对在对外安全和边境控制面取得进展起了非常有益作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,
bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我们可以说雅克是一个很风度男人。

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验表明,国家并不总是“风度输家”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

我们各国人民不需要风度妥协,但需要公平分配世界上所有人民生产财富。

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

人们已在这个崇高坛发表许多政治家风度

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我们听取了以色列代表发言。 这位代表认为,以色列在联合国决议通过20年后遵守这些决议是一种风度行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

我们认为,他政治家风度行动是朝方向迈出一步,并将在很大程度上保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印度尼西亚和东帝汶领导人所表现出政治家风度承诺对在对外安全和边境控制方面取得进展起了非常有益作用。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,
bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我们可以说雅克是一个很男人。

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验明,国家并不总是“输家”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

我们各国人民不需要妥协,但需要公平分配世界上所有人民生产财富。

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

人们已在这个崇高坛发许多政治家

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我们听取了以色列发言。 这认为,以色列在联合国决议通过20年后遵守这些决议是一种行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

我们认为,他政治家行动是朝着正确方向迈出一步,并将在很大程上确保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印尼西亚和东帝汶领导人所现出政治家承诺对在对外安全和边境控制方面取得进展起了非常有益作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,
bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

可以说雅克是一个很风度

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验表明,国并不总是“风度”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

各国民不需要风度妥协,但需要公平分配世界上所有民生产

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

已在这个崇高坛发表许多风度

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我听取了以色列代表发言。 这位代表认为,以色列在联合国决议通过20年后遵守这些决议是一种风度行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

认为,他风度行动是朝着正确方向迈出一步,并将在很大程度上确保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印度尼西亚和东帝汶领导所表现出风度承诺对在对外安全和边境控制方面取得进展起了非常有益作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,
bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我们可以说雅克是一个很男人。

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

验表明,国家并不总是“输家”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

我们各国人民不需要妥协,但需要公平分配世界上所有人民生产财富。

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

人们已在这个崇高坛发表许多政治家

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我们听取了以色列代表发言。 这位代表认为,以色列在联合国决议通过20年后遵守这些决议是一种行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

我们认为,他政治家行动是朝着正确方向迈出一步,并将在很大程上确保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印尼西亚和东帝汶领导人所表现出政治家承诺对在对安全和边境控制方面取得进展起了非常有益作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,
bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我们可以说雅克是一个很风度男人。

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验表明,国家并不总是“风度输家”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

我们各国人民不需要风度妥协,但需要公平分配世界上所有人民生产财富。

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

人们已在这个崇高坛发表许多政治家风度

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我们听取了以色列代表发言。 这位代表认为,以色列在联合国决议通过20年后遵守这些决议是一种风度行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

我们认为,他政治家风度行动是朝着正确一步,并将在很大程度上确保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印度尼西亚和东帝汶领导人所表现政治家风度承诺对在对外安全和边境控制方面取得进展起了非常有益作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,
bien Fr helper cop yright

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我们可以说雅克是一个很风度男人。

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验表明,国家并不总是“风度输家”。

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

我们各国人民不风度要公平分配世界上所有人民生产财富。

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

人们已在这个崇高表许多政治家风度

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我们听取了以色列代表。 这位代表认为,以色列在联合国决议通过20年后遵守这些决议是一种风度行为。

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

我们认为,他政治家风度行动是朝着正确方向迈出一步,并将在很大程度上确保和解努力取得成功。

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印度尼西亚和东帝汶领导人所表现出政治家风度承诺对在对外安全和边境控制方面取得进展起了非常有益作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有风度的 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


有分数的牌, 有分析能力的人, 有份, 有风的, 有风度, 有风度的, 有风帽的长袍(北非的), 有风险的, 有封地的, 有俸圣职,