法语助手
  • 关闭

有法必依

添加到生词本

yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业防扩散意识,树立有法必依、执法必严

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

,科索沃特派团还须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法、执法严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体, 胞外的, 胞外酶,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业防扩散意识,树立有法必依、执法必念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,特派团还必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效行动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,
yǒufǎbìyī
bien respecter la loi établie ;
se conformer rigoureusement à la loi ;
observer strictement la loi
法 语 助手

En outre, la MINUK doit s'efforcer d'employer en priorité les ressources internationales (en collaboration avec les forces de sécurité internationales présentes) à lutter efficacement contre la criminalité et la déstabilisation que celle-ci entraîne, ainsi qu'assurer la justice.

此外,科索沃特派团必须与国际安全存在合作,将国际资源更加集中用于开展有效动,打击犯罪并遏制其破坏稳定的影响,确保有法必依

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部极采取措施,要求相企业和机构认真执,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有法必依 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


有二百年的, 有二角的, 有二指的, 有二趾的, 有发言权, 有法必依, 有法不依, 有法定价值的, 有法定资格的, 有法儿,