Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威性的旅行《寂寞星
》,
拉瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名第三的国家。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威性的旅行《寂寞星
》,
拉瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名第三的国家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方面,他建议说,重要的是该地区的军队必须提供们应该如何旅行的
,如果有
不遵守这一
,就制止他们。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各国制定有效执行旅行禁令,
酌情更新名单(另见上面第27段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威性的旅行《寂寞星球》,
瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名第三的国家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方面,他建议说,重要的是该地区的军队必须提供们应该如何旅行的
,如果有
不遵守这一
,就制止他们。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各国制定有效执行旅行禁,并酌情更新名单(另见上面第27段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威的旅行指南《寂寞星球》,尼加拉瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名第三的国家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方面,他建议说,重要的是该地区的军队必须提供们应该如何旅行的指南,如果有
不遵守这一指南,就制止他们。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各国制定有效执行旅行禁令指南,并酌情更新名单(另见上面第27段)。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权的旅行指南《寂寞星球》,尼加拉瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名
三的国家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方,他建议说,重要的是该地区的军队必须提供
们应该如何旅行的指南,如果有
不遵守这一指南,就制止他们。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各国制定有效执行旅行禁令指南,并酌情更新名单(另见27段)。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威性的旅行指南《寂寞星球》,尼加拉瓜已成为10个前往旅游的目的地中排名第三的国家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方面,他建议说,重要的是地区的军
提供
们应
旅行的指南,
果有
不遵守这一指南,就制止他们。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各国制定有效执行旅行禁令指南,并酌情更新名单(另见上面第27段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威性旅行指南《寂寞星球》,尼加拉瓜已成为10个必须前往旅游
目
地中排名第
家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方面,建议说,重要
是该地区
军队必须提供
应该如何旅行
指南,如果有
不遵守这一指南,就制
。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各制定有效执行旅行禁令指南,并酌情更新名单(另见上面第27段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威性的旅行指南《球》,尼加拉瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名第三的国家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方面,他建议说,重要的是该地区的军队必须提供们应该如何旅行的指南,如果有
不遵守这一指南,就制止他们。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各国制定有效执行旅行禁令指南,并新名单(另见上面第27段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威性的旅行指南《寂寞星球》,尼加拉瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名第三的国家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方面,他建议,
的是该地区的军队必须提供
们应该如何旅行的指南,如果有
遵守这一指南,就制止他们。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各国制定有效执行旅行禁令指南,并酌情更新名单(另见上面第27段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威性的旅行《寂寞星球》,
瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名第三的国家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方面,他建议说,重要的是该地区的军队必须提供们应该如何旅行的
,如果有
不遵守这一
,就制止他们。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各国制定有效执行旅行禁,并酌情更新名单(另见上面第27段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.
按照权威性的旅行指南《寂寞星球》,尼加拉瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名第三的国家。
Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.
在这方面,他建议说,重要的是该地区的军队必须提供们应该如何旅行的指南,如果有
不遵守这一指南,就制止他们。
Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).
这将帮助委员会为各国制定有效执行旅行禁令指南,并酌情更新名单(另见面第27段)。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。