法语助手
  • 关闭

文化沙漠

添加到生词本

le désert culturel

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

扎耶德奖沙漠基金会和联合国环境规划署协作举办了“第二届沙漠明节”。

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届沙漠明节由沙漠基金会和扎耶德国际环境奖联合主办,除其外,设想该活动作启动荒漠年的一个独特平台。

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

扎耶德奖出席了在阿尔及利亚的阿尔及尔举办的第三届沙漠明节,该节的目的是维护沙漠地区的和遗产,这其中的大部分由于其和技术进步的影响而正在削弱。

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于明间对话的构想是,在宗教、族裔或激情的酷热沙漠中,所有人都将聚集在一起,在和平的绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放出理解和睦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化沙漠 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


文化景观, 文化课, 文化垃圾, 文化人, 文化认同, 文化沙漠, 文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群,
le désert culturel

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

扎耶德奖与基金会和联合国环境规划署协作举办了“第二届文化与文明节”。

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届文化和文明节由基金会和扎耶德国际环境奖联合主办,除其他外,设想该活动作启动荒漠年一个独特平台。

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

扎耶德奖出席了在阿尔及利亚阿尔及尔举办第三届文化与文明节,该节维护地区文化和遗产,这其中大部分由于其他文化和技术进步影响而正在削弱。

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于文明间对话构想,在宗教、族裔或文化激情酷热中,所有人都将聚集在一起,在和平绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放出理解与和睦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化沙漠 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


文化景观, 文化课, 文化垃圾, 文化人, 文化认同, 文化沙漠, 文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群,
le désert culturel

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

与世界沙漠基金会联合国环境规划署协作举办了“第二届世界沙漠文化与文明节”。

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届世界沙漠文化文明节由世界沙漠基金会德国际环境联合主办,除其他外,设想该活动作启动世界荒漠年的一个独特平台。

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

出席了在阿尔及利亚的阿尔及尔举办的第三届世界沙漠文化与文明节,该节的目的是维护沙漠地区的文化遗产,这其中的大部分由于其他文化进步的影响而正在削弱。

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于文明间对话的构想是,在宗教、族裔或文化激情的酷热沙漠中,所有人都将聚集在一起,在平的绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放出理解与睦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化沙漠 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


文化景观, 文化课, 文化垃圾, 文化人, 文化认同, 文化沙漠, 文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群,
le désert culturel

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

扎耶德奖世界沙漠基金会和联合国环境规划署协作举办了“第二届世界沙漠”。

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届世界沙漠由世界沙漠基金会和扎耶德国际环境奖联合主办,除其他外,设想该活动作启动世界荒漠年的一个独特平台。

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

扎耶德奖出席了在阿尔及利亚的阿尔及尔举办的第三届世界沙漠,该的目的是维护沙漠地区的和遗产,这其中的大部分由于其他和技术进步的影响而正在削弱。

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于间对话的构想是,在宗教、族裔或激情的酷热沙漠中,所有人都将聚集在一起,在和平的绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放出理解和睦。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化沙漠 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


文化景观, 文化课, 文化垃圾, 文化人, 文化认同, 文化沙漠, 文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群,
le désert culturel

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

德奖与世界沙漠基金会和联合环境规划署协作举办“第二届世界沙漠文化与文明节”。

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届世界沙漠文化和文明节由世界沙漠基金会和扎际环境奖联合主办,除其他外,设想该活动作启动世界荒漠年的一个独特平台。

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

德奖在阿尔及利亚的阿尔及尔举办的第三届世界沙漠文化与文明节,该节的目的是维护沙漠地区的文化和遗产,这其中的大部分由于其他文化和技术进步的影响而正在削弱。

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

对于文明间对话的构想是,在宗教、族裔或文化激情的酷热沙漠中,所有人都将聚集在一起,在和平的绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放理解与和睦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化沙漠 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


文化景观, 文化课, 文化垃圾, 文化人, 文化认同, 文化沙漠, 文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群,
le désert culturel

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

扎耶德奖与世界沙漠基金会和联合国环境规划署协举办了“第二届世界沙漠文化与文明节”。

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届世界沙漠文化和文明节由世界沙漠基金会和扎耶德国际环境奖联合主办,除其他外,设想该活世界荒漠年的一个独特平台。

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

扎耶德奖出席了在阿尔及利亚的阿尔及尔举办的第三届世界沙漠文化与文明节,该节的目的是维护沙漠地区的文化和遗产,这其中的大部分由于其他文化和技术进步的影响而正在削弱。

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于文明间对话的构想是,在宗教、族裔或文化激情的酷热沙漠中,所有人都将聚集在一起,在和平的绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放出理解与和睦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化沙漠 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


文化景观, 文化课, 文化垃圾, 文化人, 文化认同, 文化沙漠, 文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群,
le désert culturel

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

扎耶德奖沙漠基金会和联合国环境规划署协作举办了“第二届沙漠明节”。

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届沙漠明节由沙漠基金会和扎耶德国际环境奖联合主办,除其外,设想该活动作启动荒漠年的一个独特平台。

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

扎耶德奖出席了在阿尔及利亚的阿尔及尔举办的第三届沙漠明节,该节的目的是维护沙漠地区的和遗产,这其中的大部分由于其和技术进步的影响而正在削弱。

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于明间对话的构想是,在宗教、族裔或激情的酷热沙漠中,所有人都将聚集在一起,在和平的绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放出理解和睦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化沙漠 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


文化景观, 文化课, 文化垃圾, 文化人, 文化认同, 文化沙漠, 文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群,
le désert culturel

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

扎耶德奖世界沙漠基金会和联合国环境规划署协作举办了“第二届世界沙漠”。

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届世界沙漠由世界沙漠基金会和扎耶德国际环境奖联合主办,除其他外,设想该活动作启动世界荒漠年的一个独特平台。

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

扎耶德奖出席了在阿尔及利亚的阿尔及尔举办的第三届世界沙漠,该的目的是维护沙漠地区的和遗产,这其中的大部分由于其他和技术进步的影响而正在削弱。

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于间对话的构想是,在宗教、族裔或激情的酷热沙漠中,所有人都将聚集在一起,在和平的绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放出理解和睦。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化沙漠 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


文化景观, 文化课, 文化垃圾, 文化人, 文化认同, 文化沙漠, 文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群,
le désert culturel

En collaboration avec la Fondation Déserts du Monde et le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le prix Zayed international a organisé le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts.

扎耶德奖与世界沙漠基金会和联合国环境规划署协举办了“第二届世界沙漠文化与文明节”。

Festival des déserts du monde (Dubaï): le deuxième Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts, organisé conjointement par la Fondation Déserts du monde et le prix international Zayed pour l'environnement, a offert une occasion exceptionnelle de faire connaître l'Année.

第二届世界沙漠文化和文明节由世界沙漠基金会和扎耶德国际环境奖联合主办,除其他外,设想该活世界荒漠年的一个独特平台。

L'organisation du prix Zayed a pris part à la troisième édition du Festival des cultures et civilisations des peuples des déserts à Alger (Algérie), visant à préserver la culture et le patrimoine des régions désertiques, dont la plupart sont en train de s'éroder en raison de l'influence d'autres cultures et des progrès technologiques.

扎耶德奖出席了在阿尔及利亚的阿尔及尔举办的第三届世界沙漠文化与文明节,该节的目的是维护沙漠地区的文化和遗产,这其中的大部分由于其他文化和技术进步的影响而正在削弱。

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于文明间对话的构想是,在宗教、族裔或文化激情的酷热沙漠中,所有人都将聚集在一起,在和平的绿洲上相互对话,以便能够通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放出理解与和睦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化沙漠 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


文化景观, 文化课, 文化垃圾, 文化人, 文化认同, 文化沙漠, 文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群,