法语助手
  • 关闭
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
东正
école missionnaire
学校



Eglise
~学校
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


其他参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出了新规则,并试图由此减弱不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你我什么是

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

了徒弟、饿死了师傅。

Il a été élevé chez les curés.

他在学校接受了育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

”这个词既代表大也代表

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

们不忘记世俗政权与权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数依旧离不开

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国组织产了彻底变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新数增加了八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

继续在首都进行动。

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

这些不受打扰举办自己动。

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,政府主要倚重和社团体。

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

他们由玛利亚方济各代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世正义行动表示了同样关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,宗是以伯多禄继承、普世牧者身份来这样做

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度妇女致力于建设和平行动。

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日是岛上唯一

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

可以自由参加和宗团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
东正教
école missionnaire
学校



Eglise
~学校
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


其他参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出了新规则,并试图由此减弱的不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你我什么是生活?

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

了徒弟、饿死了师傅。

Il a été élevé chez les curés.

他在学校接受了教育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

”这个词既代也代

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不忘记世俗政权与权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族多数人依旧离不开

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

革命使法组织产生了彻底的变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法福音派新的人数增加了八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

继续在首都进行活动。

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

这些不受打扰举办自己的宗教活动。

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,政府主要倚重和社团体。

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

他们由玛利亚方济各代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世正义行动示了同样的关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

教育的目的是人民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世牧者的身份来这样做的。

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度的妇女致力于建设和平的行动。

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日是岛上唯一的

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

人人可以自由参加和宗教团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
école missionnaire
学校



Eglise
~学校
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


其他参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出了新规则,并试图由此减弱的不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你我什么是生活?

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

了徒弟、饿死了师傅。

Il a été élevé chez les curés.

他在学校接受了育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

”这个词既代表大也代表

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不忘记世俗政权与权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国组织产生了彻底的变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新的人数增加了八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

继续在首都进行活动。

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

这些不受打扰举办自己的宗活动。

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,政府主要和社团体。

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

他们由玛利亚方济各代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世义行动表示了同样的关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

育的目的是人民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,宗是以伯多禄的继承人、普世牧者的身份来这样做的。

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度的妇女致力于建设和平的行动。

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日是岛上唯一的

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

人人可以自由参加和宗团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
东正
école missionnaire
会学校



Eglise
~学校
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


其他参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出规则,并试图由此减弱的不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你我什么是活?

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

徒弟、饿死师傅。

Il a été élevé chez les curés.

他在学校接育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

”这个词既代表大会也代表

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不会忘记世俗政权与权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国彻底的变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新的人数增加八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

继续在首都进行活动。

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

这些打扰举办自己的宗活动。

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,政府主要倚重和社会团体。

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

他们由玛利亚方济各代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世正义行动表示同样的关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

育的目的是人民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,宗是以伯多禄的继承人、普世牧者的身份来这样做的。

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度的妇女致力于建设和平的行动。

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日会是岛上唯一的

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

人人可以自由参加和宗团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
东正
école missionnaire
会学校



Eglise
~学校
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


其他参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

提出了新规则,并试图由此减弱的不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你我什么是生活?

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

了徒弟、饿死了师傅。

Il a été élevé chez les curés.

他在学校接受了育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

个词既代表大会也代表

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不会忘记世俗政权与权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国组织产生了彻底的变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新的人数增加了八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

继续在首都进行活动。

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

不受打扰举办自己的宗活动。

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,政府主要倚重和社会团体。

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

他们由玛利亚方济各代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世正义行动表示了同样的关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

育的目的是人民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,宗是以伯多禄的继承人、普世牧者的身份来样做的。

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度的妇女致力于建设和平的行动。

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日会是岛上唯一的

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

人人可以自由参加和宗团体。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
东正
école missionnaire
学校



Eglise
~学校
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


其他参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出了新规则,并试图由此减弱的不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你我什么是生活?

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

了徒弟、饿死了师傅。

Il a été élevé chez les curés.

他在学校接受了育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

”这个词既代表大也代表

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不忘记世俗政权与权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国组织产生了彻底的变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新的人数增加了八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

继续在首都进行活动。

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

这些不受打扰举办自己的宗活动。

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,政府主和社团体。

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

他们由玛利亚方济各代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世正义行动表示了同样的关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

育的目的是人民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,宗是以伯多禄的继承人、普世牧者的身份来这样做的。

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度的妇女致力于建设和平的行动。

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日是岛上唯一的

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

人人可以自由参加和宗团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
东正教
école missionnaire



Eglise
~
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


其他参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出了新规则,并试图由此减弱的不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你我什么是生活?

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

了徒弟、饿死了师傅。

Il a été élevé chez les curés.

他在接受了教育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

”这个词既代表大也代表

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不忘记世俗权与权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国组织产生了彻底的变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新的人数增加了八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

继续在首都进行活动。

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

这些不受打扰举办自己的宗教活动。

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,要倚重和社团体。

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

他们由玛利亚方济各代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世正义行动表示了同样的关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

教育的目的是人民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世牧者的身份来这样做的。

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度的妇女致力于建设和平的行动。

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日是岛上唯一的

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

人人可以自由参加和宗教团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
东正
école missionnaire
学校



Eglise
~学校
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


其他参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出了新规则,并试图由此减弱不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你我什么是生

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

了徒弟、饿死了师傅。

Il a été élevé chez les curés.

他在学校接受了育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

”这个词既代表大也代表

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不忘记世俗政权与权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国组织产生了彻底变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新人数增加了八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

继续在首都进行动。

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

这些不受打扰举办自己动。

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,政府主要倚重和社团体。

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

他们由玛利亚方济各代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世正义行动表示了同样关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

人民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,宗是以伯多禄继承人、普世牧者身份来这样做

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度妇女致力于建设和平行动。

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日是岛上唯一

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

人人可以自由参加和宗团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
东正教会
école missionnaire
教会学校



Eglise
~学校
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


其他参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出了新教会规则,并试减弱教会的不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你教会我什么是生

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

教会了徒弟、饿死了师傅。

Il a été élevé chez les curés.

他在教会学校接受了教育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

教会”这个词既代表大会也代表教会

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不会忘记世俗政权与教会权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国教会组织产生了彻底的变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教会的人数增加了八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

教会继续在首都进行

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

特别鼓励教会发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

这些教会不受打扰举办自己的宗教

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,政府主要倚重教会和社会团体。

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

他们玛利亚方济各教会代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世教会正义行表示了同样的关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

教育的目的是教会人民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度的教会妇女致力于建设和平的行

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日会是岛上唯一的教会

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

人人可以自参加教会和宗教团体。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,
jiāo huì
【宗】 Eglise; société religieuse
Eglise orthodoxe
东正教会
école missionnaire
教会学校



Eglise
~学校
écoles missionnaires ou ecclésiastiques


参考解释:
société religieuse
communion des fidèles
l'épouse de Jésus-Christ
www .fr dic. co m 版 权 所 有

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出了新教会规则,并试图由此减弱教会的不良品行。

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你教会我什么是生活?

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

教会了徒弟、饿死了师傅。

Il a été élevé chez les curés.

教会学校接受了教育。

Le mot ecclesia signifie tout à la fois assemblée et église.

教会”这个词既代表大会也代表教会

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不会忘记世俗政权与教会权利间有纷争。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

法国大革命使法国教会组织产生了彻底的变更 。

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教会的人数增加了八倍以上。

Cette communauté continuait à exercer ses activités dans la capitale.

教会继续在首都进行活动。

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励教会发挥作用。

Ces églises exercent leurs activités en toute sérénité.

这些教会不受打扰举办自己的宗教活动。

Le Gouvernement s'appuie beaucoup sur les églises et les groupes communautaires.

目前,政府主要倚重教会和社会

Ils sont représentés par les Missionnaires franciscains de Marie.

们由玛利亚方济各教会代理。

Des préoccupations similaires sont exprimées par KAIROS.

普世教会正义行动表示了同样的关注。

L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.

教育的目的是教会人民如何管理自己。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。

Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.

印度的教会妇女致力于建设和平的行动。

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日会是岛上唯一的教会

Toute personne peut librement appartenir aux Églises et aux associations religieuses.

人人可以自由参加教会和宗教

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


教皇特使, 教皇无谬误, 教皇下诏, 教皇谕旨, 教皇诏书的执笔者, 教会, 教会的, 教会法, 教会分立, 教会分立(论)的,