法语助手
  • 关闭
zhī fù
payer; verser
payer l'eau et l'électricité
水电费
moyen (m.) de paiement
工具[手段]



payer
verser

~手段 moyen de paiement

其他参考解释:
paiement, payement
règlement
régler
déboursement
décaissement
versement
honorer
acquittement
débourser
acquitter

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育由单位,国家保险计划10天以上的保育

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年一次。

Les personnes non assurées doivent supporter ces frais elles-mêmes.

没有保险的人必须自己这些费用。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和方案。

Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.

因此,及时购买价款的可能性更大。

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无薪休时,日不工资。

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定额向该基强制交款。

Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

减税意味着家长所的费用得以降低。

En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.

这些资产通常仅限于退休后福利。

La prestation de chômage est versée pendant un maximum de 12 mois.

失业最长限应为12个月。

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人还要求为受害者充分的赔偿。

Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.

预计日本政府将这一数额的60%。

Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.

有一种意见认为,应仅负担合理的费用。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方诉讼费用。

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

它还足额了其他各种联合国预算的摊款。

Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.

领取资格和的津贴数额依具体情况确定。

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

对于后备项目的积极管理将进一步加快工作。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

“预款”然后“追回”小部分钱款。

Une bonne façon d'inciter les pays à payer leurs contributions est de reconnaître leurs efforts.

鼓励各国会费的途径之一是肯定各国作出的努力。

Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.

外层空间事务厅了参加者的航空旅行费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支付 的法语例句

用户正在搜索


camping-car, camping-caravanning, camping-gaz, Campistron, campo, Campolon, Camponotus, campos, campospasme, Campra,

相似单词


支端柱, 支队, 支墩, 支反应, 支分(所有权的), 支付, 支付(偿还), 支付差额, 支付大笔款子, 支付到期应付款,
zhī fù
payer; verser
payer l'eau et l'électricité
水电费
moyen (m.) de paiement
工具[手段]



payer
verser

~手段 moyen de paiement

其他参考解释:
paiement, payement
règlement
régler
déboursement
décaissement
versement
honorer
acquittement
débourser
acquitter

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助由单位,国家保险计划10天以上的保育补助

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年一次。

Les personnes non assurées doivent supporter ces frais elles-mêmes.

没有保险的人必须自己这些费用。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿方案。

Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.

因此,及时价款的可能性更大。

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无薪休时,日不工资。

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定该基强制交款。

Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

减税意味着家长所的费用得以降低。

En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.

这些资产通常仅限于退休后福利。

La prestation de chômage est versée pendant un maximum de 12 mois.

失业补助最长期限应为12个月。

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人还要求为受害者充分的赔偿。

Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.

预计日本政府将这一数的60%。

Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.

有一种意见认为,应仅负担合理的费用。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方诉讼费用。

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

它还足了其他各种联合国预算的摊款。

Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.

领取资格和的津贴数依具体情况确定。

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

对于后备项目的积极管理将进一步加快工作。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

“预款”然后“追回”小部分钱款。

Une bonne façon d'inciter les pays à payer leurs contributions est de reconnaître leurs efforts.

鼓励各国会费的途径之一是肯定各国作出的努力。

Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.

外层空间事务厅了参加者的航空旅行费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 支付 的法语例句

用户正在搜索


campylite, Campylobacter, Campylodiscus, campylomètre, Campyloneis, Campylopodium, campylospermé, camsellite, camus, can,

相似单词


支端柱, 支队, 支墩, 支反应, 支分(所有权的), 支付, 支付(偿还), 支付差额, 支付大笔款子, 支付到期应付款,
zhī fù
payer; verser
payer l'eau et l'électricité
水电费
moyen (m.) de paiement
工具[手段]



payer
verser

~手段 moyen de paiement

其他参考解释:
paiement, payement
règlement
régler
déboursement
décaissement
versement
honorer
acquittement
débourser
acquitter

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助由单位,国家保险计划10天以上的保育补助

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年一次。

Les personnes non assurées doivent supporter ces frais elles-mêmes.

没有保险的人必须自己这些费用。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿方案。

Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.

因此,及时价款的可能性更大。

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无薪休时,日不工资。

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定该基强制交款。

Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

减税意味着家长所的费用得以降低。

En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.

这些资产通常仅限于退休后福利。

La prestation de chômage est versée pendant un maximum de 12 mois.

失业补助最长期限应为12个月。

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人还要求为受害者充分的赔偿。

Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.

预计日本政府将这一数的60%。

Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.

有一种意见认为,应仅负担合理的费用。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方诉讼费用。

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

它还足了其他各种联合国预算的摊款。

Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.

领取资格和的津贴数依具体情况确定。

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

对于后备项目的积极管理将进一步加快工作。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

“预款”然后“追回”小部分钱款。

Une bonne façon d'inciter les pays à payer leurs contributions est de reconnaître leurs efforts.

鼓励各国会费的途径之一是肯定各国作出的努力。

Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.

外层空间事务厅了参加者的航空旅行费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 支付 的法语例句

用户正在搜索


canafistula, canaille, canaillerie, canal, canal calédonien, canal de mozambique, canal de panama, canal de suez, canal d'otrante, canal du nord,

相似单词


支端柱, 支队, 支墩, 支反应, 支分(所有权的), 支付, 支付(偿还), 支付差额, 支付大笔款子, 支付到期应付款,
zhī fù
payer; verser
payer l'eau et l'électricité
水电费
moyen (m.) de paiement
工具[手段]



payer
verser

~手段 moyen de paiement

其他参
paiement, payement
règlement
régler
déboursement
décaissement
versement
honorer
acquittement
débourser
acquitter

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位,国家保险计划10天以上的保育补助金。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年一次。

Les personnes non assurées doivent supporter ces frais elles-mêmes.

没有保险的人必须自己些费用。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿方案。

Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.

因此,及时购买价款的可能性更大。

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无薪休时,日不工资。

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定金额向该基金强制交款。

Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

减税意味着家长所的费用得以降低。

En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.

些资产通常仅限于退休后福利。

La prestation de chômage est versée pendant un maximum de 12 mois.

失业补助金最长期限应为12个月。

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人还要求为受害者充分的赔偿。

Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.

预计日本政府将一数额的60%。

Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.

有一种意见认为,应仅负担合理的费用。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方诉讼费用。

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

它还足额了其他各种联合国预算的摊款。

Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.

领取资格和的津贴数额依具体情况确定。

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

对于后备项目的积极管理将进一步加快工作。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

“预款”然后“追回”小部分钱款。

Une bonne façon d'inciter les pays à payer leurs contributions est de reconnaître leurs efforts.

鼓励各国会费的途径之一是肯定各国作出的努力。

Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.

外层空间事务厅了参加者的航空旅行费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支付 的法语例句

用户正在搜索


canavanase, canavanine, canavésite, canberra, canbyite, cancale, cancan, cancaner, cancanier, cancarixite,

相似单词


支端柱, 支队, 支墩, 支反应, 支分(所有权的), 支付, 支付(偿还), 支付差额, 支付大笔款子, 支付到期应付款,
zhī fù
payer; verser
payer l'eau et l'électricité
付水电费
moyen (m.) de paiement
付工具[手段]



payer
verser

~手段 moyen de paiement

其他参考解释:
paiement, payement
règlement
régler
déboursement
décaissement
versement
honorer
acquittement
débourser
acquitter

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位,国家保险计划10天以上的保育补助金。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年一次。

Les personnes non assurées doivent supporter ces frais elles-mêmes.

没有保险的人必须自己这些费用。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关的调查和补偿方案。

Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.

因此,及时购买价款的可能性更大。

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无时,日不工资。

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定金额向该基金强制交款。

Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

减税意味着家的费用得以降低。

En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.

这些资产通常仅限退休后福利。

La prestation de chômage est versée pendant un maximum de 12 mois.

失业补助金最期限应为12个月。

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人还要求为受害者充分的赔偿。

Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.

预计日本政府将这一数额的60%。

Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.

有一种意见认为,应仅负担合理的费用。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方诉讼费用。

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

它还足额了其他各种联合国预算的摊款。

Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.

领取资格和的津贴数额依具体情况确定。

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

后备项目的积极管理将进一步加快工作。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

“预付款”然后“追回”小部分钱款。

Une bonne façon d'inciter les pays à payer leurs contributions est de reconnaître leurs efforts.

鼓励各国会费的途径之一是肯定各国作出的努力。

Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.

外层空间事务厅了参加者的航空旅行费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支付 的法语例句

用户正在搜索


cancéreux, cancériforme, cancérigène, cancérisation, cancériser, cancérisme, cancérogène, cancérogenèse, cancérogénique, cancérologie,

相似单词


支端柱, 支队, 支墩, 支反应, 支分(所有权的), 支付, 支付(偿还), 支付差额, 支付大笔款子, 支付到期应付款,
zhī fù
payer; verser
payer l'eau et l'électricité
水电费
moyen (m.) de paiement
工具[手段]



payer
verser

~手段 moyen de paiement

其他参考解释:
paiement, payement
règlement
régler
déboursement
décaissement
versement
honorer
acquittement
débourser
acquitter

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位,国家保险计划10天以上保育补助金。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年一次。

Les personnes non assurées doivent supporter ces frais elles-mêmes.

没有保险人必须自己这些费用。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有薪酬调查和补偿方案。

Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.

因此,及时购买价款可能性更大。

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无薪休时,日不工资。

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定金额向该基金强制交款。

Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

减税意味着家长所费用得以降低。

En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.

这些资产通常仅限退休后福利。

La prestation de chômage est versée pendant un maximum de 12 mois.

失业补助金最长期限应为12个月。

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人还要求为受害者充分赔偿。

Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.

预计日本政府将这一数额60%。

Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.

有一种意见认为,应仅负担合理费用。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方诉讼费用。

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

它还足额了其他各种联合国预算摊款。

Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.

领取资格和津贴数额依具体情况确定。

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

后备项目积极管理将进一步加快工作。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

“预款”然后“追回”小部分钱款。

Une bonne façon d'inciter les pays à payer leurs contributions est de reconnaître leurs efforts.

鼓励各国会费途径之一是肯定各国作出努力。

Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.

外层空间事务厅了参加者航空旅行费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支付 的法语例句

用户正在搜索


cancun, Candacia, Candacidae, candéfaction, candela, candelabre, candélabre, candeur, candi, candia,

相似单词


支端柱, 支队, 支墩, 支反应, 支分(所有权的), 支付, 支付(偿还), 支付差额, 支付大笔款子, 支付到期应付款,
zhī fù
payer; verser
payer l'eau et l'électricité
水电费
moyen (m.) de paiement
具[手段]



payer
verser

~手段 moyen de paiement

其他参考解释:
paiement, payement
règlement
régler
déboursement
décaissement
versement
honorer
acquittement
débourser
acquitter

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位,国家保险计划10天以上的保育补助金。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年一次。

Les personnes non assurées doivent supporter ces frais elles-mêmes.

没有保险的人必须自己这些费用。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿方案。

Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.

因此,及时购买价款的可能性更大。

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

在无薪休时,日不资。

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定金额向该基金强制交款。

Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

减税意味着家长所的费用得以降低。

En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.

这些资产通常仅限于退休后福利。

La prestation de chômage est versée pendant un maximum de 12 mois.

失业补助金最长期限12个月。

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人还要求受害者充分的赔偿。

Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.

预计日本政府将这一数额的60%。

Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.

有一种意见仅负担合理的费用。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方诉讼费用。

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

它还足额了其他各种联合国预算的摊款。

Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.

领取资格和的津贴数额依具体情况确定。

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

对于后备项目的积极管理将进一步加快作。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

“预款”然后“追回”小部分钱款。

Une bonne façon d'inciter les pays à payer leurs contributions est de reconnaître leurs efforts.

鼓励各国会费的途径之一是肯定各国作出的努力。

Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.

外层空间事务厅了参加者的航空旅行费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支付 的法语例句

用户正在搜索


candite, candle, Candollea, Candona, cane, canéficier, Canella, Canellaceae, canellite, canepetière,

相似单词


支端柱, 支队, 支墩, 支反应, 支分(所有权的), 支付, 支付(偿还), 支付差额, 支付大笔款子, 支付到期应付款,
zhī fù
payer; verser
payer l'eau et l'électricité
水电费
moyen (m.) de paiement
工具[手段]



payer
verser

~手段 moyen de paiement

其他参考
paiement, payement
règlement
régler
déboursement
décaissement
versement
honorer
acquittement
débourser
acquitter

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位,国家保险计划10天以上的保育补助金。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年一次。

Les personnes non assurées doivent supporter ces frais elles-mêmes.

没有保险的人必须自己这些费用。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿方案。

Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.

因此,及时购买价款的可能性更大。

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无薪休时,日不工资。

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定金额向该基金强制交款。

Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

减税意味着家长所的费用得以降低。

En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.

这些资产通常仅限于退休后福利。

La prestation de chômage est versée pendant un maximum de 12 mois.

失业补助金最长期限应为12个月。

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人还要求为受害者充分的赔偿。

Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.

预计日本政府这一数额的60%。

Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.

有一种意见认为,应仅负担合理的费用。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方诉讼费用。

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

它还足额了其他各种联合国预算的摊款。

Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.

领取资格和的津贴数额依具体情况确定。

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

对于后备项目的积极管理进一步加快工作。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

“预款”然后“追回”小部分钱款。

Une bonne façon d'inciter les pays à payer leurs contributions est de reconnaître leurs efforts.

鼓励各国会费的途径之一是肯定各国作出的努力。

Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.

外层空间事务厅了参加者的航空旅行费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支付 的法语例句

用户正在搜索


canfieldite, canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier,

相似单词


支端柱, 支队, 支墩, 支反应, 支分(所有权的), 支付, 支付(偿还), 支付差额, 支付大笔款子, 支付到期应付款,
zhī fù
payer; verser
payer l'eau et l'électricité
水电费
moyen (m.) de paiement
工具[手段]



payer
verser

~手段 moyen de paiement

其他参考解释:
paiement, payement
règlement
régler
déboursement
décaissement
versement
honorer
acquittement
débourser
acquitter

L'allocation de soins est payée par l'employeur.

保育补助金由单位,国家保险计10天以上的保育补助金。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年一次。

Les personnes non assurées doivent supporter ces frais elles-mêmes.

没有保险的必须自己这些费用。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

没有关于薪酬的调查和补偿方案。

Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.

因此,及时购买价款的可能性更大。

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无薪休时,日不工资。

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定金额向该基金强制款。

Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

减税意味着家长所的费用得以降低。

En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.

这些资产通常仅限于退休后福利。

La prestation de chômage est versée pendant un maximum de 12 mois.

失业补助金最长期限应为12个月。

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

要求为受害者充分的赔偿。

Soixante pour cent de ce montant devrait en principe être couvert par le Gouvernement japonais.

预计日本政府将这一数额的60%。

Selon un avis, seules les dépenses raisonnables devraient être financées.

有一种意见认为,应仅负担合理的费用。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方诉讼费用。

Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.

足额了其他各种联合国预算的摊款。

Le montant de ces aides et leur octroi sont décidés au cas par cas.

领取资格和的津贴数额依具体情况确定。

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

对于后备项目的积极管理将进一步加快工作。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

“预款”然后“追回”小部分钱款。

Une bonne façon d'inciter les pays à payer leurs contributions est de reconnaître leurs efforts.

鼓励各国会费的途径之一是肯定各国作出的努力。

Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.

外层空间事务厅了参加者的航空旅行费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支付 的法语例句

用户正在搜索


canitie, caniveau, caniveau implanté, canna, cannabaceae, cannabane, cannabène, cannabidiol, cannabinacées, cannabine,

相似单词


支端柱, 支队, 支墩, 支反应, 支分(所有权的), 支付, 支付(偿还), 支付差额, 支付大笔款子, 支付到期应付款,