法语助手
  • 关闭

提高工资

添加到生词本

relever les salaires
revaloriser les salaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.

外,还必须供各种源。

Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.

许多情况下,是特别重要的。

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项增长战略,其内容包括劳动者收入。

La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.

法官也是为了确保这种独立性。

Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.

还会,这反过来又可能刺激消费。

Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.

与早先的周期不同,这种繁荣很少交付就业的益处。

Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.

已经通过了旨补偿劳动力体系中的差距水平的立法。

Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.

爱沙尼亚政府的政策是妇女的,从而增加其养恤金。

Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.

我们一直以空前速度最低实际

Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.

公共部门的薪金了33%,最低了30%。

Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.

有人建议教学人员的,他们的偏低。

L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.

造成通货膨胀压力的其他因素还包括生产能力过度利用

Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.

因此,教师通过将作量从每周21节课增加到27节课人为地

L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.

移徙立陶宛失业率急剧降低方面发挥了重要作用。

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

各公司正受到鼓励,通过发展妇女的能力的方式,她们的职位。

À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.

从事故后的第29天算起,比率到66%。

Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.

由于乌克兰一般的宏观经济水平部门发展,使得薪金水平能够有相当大幅度的上升。

La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.

印度的政策还旨逐步实际

Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.

这方面,应该强调指出的是,小职员作人员的了。

Son organisation n'était pas hostile à toute négociation qui contribue à la création d'emplois, à l'augmentation des rémunérations et au développement économique.

会联合会并不反对推动创造就业、促进经济发展的任何谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高工资 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


提纲, 提纲挈领, 提高, 提高产品质量, 提高发票金额, 提高工资, 提高工作效率, 提高价格, 提高鉴赏力, 提高教师地位,
relever les salaires
revaloriser les salaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.

外,还必须供各种源。

Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.

许多情况下,是特别重要的。

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项增长战略,其内容包括劳动者收入。

La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.

法官也是为了确保这种独立性。

Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.

还会,这反过来又可能刺激消费。

Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.

与早先的周期不同,这种繁荣很少交付和就业的益处。

Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.

已经通过了旨补偿劳动力体系中的差距和水平的立法。

Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.

爱沙尼亚政府的政策是妇女的,从而增加其养恤金。

Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.

我们一直以空前速度最低实际

Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.

公共部门的薪金了33%,最低了30%。

Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.

有人建议教学人员的,他们的偏低。

L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.

造成通货膨胀压力的其他因素还包括生产能力过度利用和

Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.

因此,教师通过将作量从每周21节课增加到27节课人为地

L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.

移徙立陶宛失业率急剧降低和方面发挥了重要作用。

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

各公司正受到鼓励,通过发展妇女的能力的方式,她们的和职位。

À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.

从事故后的第29天算起,比率到66%。

Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.

由于乌克兰一般的宏观经济水平和部门发展,使得和薪金水平能够有相当大幅度的上升。

La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.

印度的政策还旨逐步实际

Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.

这方面,应该强调指出的是,小职员和作人员的了。

Son organisation n'était pas hostile à toute négociation qui contribue à la création d'emplois, à l'augmentation des rémunérations et au développement économique.

会联合会并不反对推动创造就业、和促进经济发展的任何谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高工资 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


提纲, 提纲挈领, 提高, 提高产品质量, 提高发票金额, 提高工资, 提高工作效率, 提高价格, 提高鉴赏力, 提高教师地位,
relever les salaires
revaloriser les salaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.

提高工资外,提供各种资源。

Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.

许多情况下,提高工资是特别重要的。

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项增长战略,其内容提高工资劳动者收入。

La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.

提高法官工资也是为了确保这种独立性。

Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.

提高工资,这反过来又可能刺激消费。

Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.

与早先的周期不同,这种繁荣很少交付提高工资和就业的益处。

Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.

已经通过了旨补偿劳动力体系中的差距和提高工资水平的立法。

Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.

爱沙尼亚政府的政策是提高妇女的工资,从而增加其养恤金。

Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.

我们一直以空前速度提高最低实际工资

Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.

公共部门的薪金提高了33%,最低工资提高了30%。

Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.

有人建议提高教学人员的工资,他们的工资偏低。

L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.

造成通货膨胀压力的其他因括生产能力过度利用和工资提高

Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.

因此,教师通过将工作量从每周21节课增加到27节课人为地提高工资

L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.

移徙立陶宛失业率急剧降低和提高工资方面发挥了重要作用。

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

各公司正受到鼓励,通过发展妇女的能力的方式,提高她们的工资和职位。

À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.

从事故后的第29天算起,工资比率提高到66%。

Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.

由于乌克兰一般的宏观经济水平和部门发展提高,使得工资和薪金水平能够有相当大幅度的上升。

La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.

印度的工资政策逐步提高实际工资

Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.

这方面,应该强调指出的是,小职员和工作人员的工资提高了。

Son organisation n'était pas hostile à toute négociation qui contribue à la création d'emplois, à l'augmentation des rémunérations et au développement économique.

工会联合会并不反对推动创造就业、提高工资和促进经济发展的任何谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高工资 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


提纲, 提纲挈领, 提高, 提高产品质量, 提高发票金额, 提高工资, 提高工作效率, 提高价格, 提高鉴赏力, 提高教师地位,
relever les salaires
revaloriser les salaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.

外,还必须供各种源。

Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.

许多情况下,是特别重要的。

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项增长战略,其内容包括劳动者收入。

La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.

法官也是为了确保这种独立性。

Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.

还会,这反过来又可能刺激消费。

Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.

与早先的周期不同,这种繁荣很少交付和就业的益处。

Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.

已经通过了旨补偿劳动力体系中的差距和水平的立法。

Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.

爱沙尼亚政府的政策是妇女的,从而增加其养恤金。

Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.

我们一直以空前速度最低实际

Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.

公共部门的薪金了33%,最低了30%。

Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.

有人建议教学人员的,他们的偏低。

L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.

造成通货膨胀压力的其他因素还包括生产能力过度利用和

Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.

因此,教师通过将作量从每周21节课增加到27节课人为地

L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.

移徙立陶宛失业率急剧降低和方面发挥了重要作用。

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

各公司正受到鼓励,通过发展妇女的能力的方式,她们的和职位。

À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.

从事故后的第29天算起,比率到66%。

Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.

由于乌克兰一般的宏观经济水平和部门发展,使得和薪金水平能够有相当大幅度的上升。

La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.

印度的政策还旨逐步实际

Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.

这方面,应该强调指出的是,小职员和作人员的了。

Son organisation n'était pas hostile à toute négociation qui contribue à la création d'emplois, à l'augmentation des rémunérations et au développement économique.

会联合会并不反对推动创造就业、和促进经济发展的任何谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高工资 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


提纲, 提纲挈领, 提高, 提高产品质量, 提高发票金额, 提高工资, 提高工作效率, 提高价格, 提高鉴赏力, 提高教师地位,
relever les salaires
revaloriser les salaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.

工资外,还必须供各种资源。

Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.

许多情况下,工资是特别重要

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项增长战略,其内容包括工资劳动者

La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.

法官工资也是为了确保这种独立性。

Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.

还会工资,这反过来又可能刺激消费。

Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.

与早先周期不同,这种繁荣很少交付工资和就业益处。

Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.

已经通过了旨补偿劳动力体系中差距和工资水平立法。

Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.

爱沙尼亚政府政策是妇女工资,从而增加其养恤金。

Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.

我们一直以空前速度最低实际工资

Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.

公共薪金了33%,最低工资了30%。

Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.

有人建议教学人员工资,他们工资偏低。

L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.

造成通货膨胀压力其他因素还包括生产能力过度利用和工资

Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.

因此,教师通过将工作量从每周21节课增加到27节课人为地工资

L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.

移徙立陶宛失业率急剧降低和工资方面发挥了重要作用。

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

各公司正受到鼓励,通过发展妇女能力方式,她们工资和职位。

À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.

从事故后第29天算起,工资比率到66%。

Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.

由于乌克兰一般宏观经济水平和发展,使得工资和薪金水平能够有相当大幅度上升。

La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.

印度工资政策还旨逐步实际工资

Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.

这方面,应该强调指出是,小职员和工作人员工资了。

Son organisation n'était pas hostile à toute négociation qui contribue à la création d'emplois, à l'augmentation des rémunérations et au développement économique.

工会联合会并不反对推动创造就业、工资和促进经济发展任何谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高工资 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


提纲, 提纲挈领, 提高, 提高产品质量, 提高发票金额, 提高工资, 提高工作效率, 提高价格, 提高鉴赏力, 提高教师地位,
relever les salaires
revaloriser les salaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.

提高工资外,还必须提供各种资源。

Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.

许多情况下,提高工资是特别重要的。

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项略,其内容包括提高工资劳动者收入。

La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.

提高法官工资也是为了确保这种独立性。

Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.

还会提高工资,这反过来又可能刺激消费。

Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.

与早先的周期不同,这种繁荣很少交付提高工资和就业的益处。

Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.

已经通过了旨补偿劳动力体系中的差距和提高工资水平的立法。

Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.

爱沙尼亚政府的政策是提高妇女的工资,从而加其养恤金。

Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.

我们一直以空前速度提高最低实际工资

Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.

公共部门的薪金提高了33%,最低工资提高了30%。

Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.

提高教学员的工资,他们的工资偏低。

L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.

造成通货膨胀压力的其他因素还包括生产能力过度利用和工资提高

Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.

因此,教师通过将工作量从每周21节课加到27节课为地提高工资

L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.

移徙立陶宛失业率急剧降低和提高工资方面发挥了重要作用。

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

各公司正受到鼓励,通过发展妇女的能力的方式,提高她们的工资和职位。

À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.

从事故后的第29天算起,工资比率提高到66%。

Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.

由于乌克兰一般的宏观经济水平和部门发展提高,使得工资和薪金水平能够有相当大幅度的上升。

La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.

印度的工资政策还旨逐步提高实际工资

Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.

这方面,应该强调指出的是,小职员和工作员的工资提高了。

Son organisation n'était pas hostile à toute négociation qui contribue à la création d'emplois, à l'augmentation des rémunérations et au développement économique.

工会联合会并不反对推动创造就业、提高工资和促进经济发展的任何谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高工资 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


提纲, 提纲挈领, 提高, 提高产品质量, 提高发票金额, 提高工资, 提高工作效率, 提高价格, 提高鉴赏力, 提高教师地位,
relever les salaires
revaloriser les salaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.

提高工资外,还必须提供各种资源。

Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.

许多情况下,提高工资是特别重要的。

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项增长战略,其内容包括提高工资劳动者收入。

La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.

提高法官工资也是为了确保这种独立性。

Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.

还会提高工资,这反过来又可能刺激消费。

Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.

与早先的周期不同,这种繁荣很少交付提高工资和就业的益处。

Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.

已经通过了旨补偿劳动力体系中的差距和提高工资水平的立法。

Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.

爱沙尼亚政府的政策是提高妇女的工资,从而增加其养恤金。

Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.

我们一直以空前速度提高最低实际工资

Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.

公共部门的薪金提高了33%,最低工资提高了30%。

Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.

有人建议提高学人员的工资,他们的工资偏低。

L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.

造成通货膨胀压力的其他素还包括生产能力过度利用和工资提高

Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.

师通过将工作量从每周21节课增加到27节课人为地提高工资

L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.

移徙立陶宛失业率急剧降低和提高工资方面发挥了重要作用。

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

各公司正受到鼓励,通过发展妇女的能力的方式,提高她们的工资和职位。

À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.

从事故后的第29天算起,工资比率提高到66%。

Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.

由于乌克兰一般的宏观经济水平和部门发展提高,使得工资和薪金水平能够有相当大幅度的上升。

La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.

印度的工资政策还旨逐步提高实际工资

Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.

这方面,应该强调指出的是,小职员和工作人员的工资提高了。

Son organisation n'était pas hostile à toute négociation qui contribue à la création d'emplois, à l'augmentation des rémunérations et au développement économique.

工会联合会并不反对推动创造就业、提高工资和促进经济发展的任何谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高工资 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


提纲, 提纲挈领, 提高, 提高产品质量, 提高发票金额, 提高工资, 提高工作效率, 提高价格, 提高鉴赏力, 提高教师地位,
relever les salaires
revaloriser les salaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.

提高工资外,还必须提供各种资源。

Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.

许多情况下,提高工资是特别重要

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项增长战略,其内容包括提高工资劳动者收入。

La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.

提高法官工资也是为了确保这种独立性。

Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.

还会提高工资,这反过来又可能刺激消费。

Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.

与早先不同,这种繁荣很少交付提高工资和就业益处。

Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.

已经通过了旨补偿劳动力体系中差距和提高工资水平立法。

Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.

爱沙尼亚策是提高妇女工资,从而增加其养恤金。

Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.

我们一直以空前速度提高最低实际工资

Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.

公共部门薪金提高了33%,最低工资提高了30%。

Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.

有人建议提高教学人员工资,他们工资偏低。

L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.

造成通货膨胀压力其他因素还包括生产能力过度利用和工资提高

Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.

因此,教师通过将工作量从每21节课增加到27节课人为地提高工资

L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.

移徙立陶宛失业率急剧降低和提高工资方面发挥了重要作用。

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

各公司正受到鼓励,通过发展妇女能力方式,提高她们工资和职位。

À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.

从事故后第29天算起,工资比率提高到66%。

Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.

由于乌克兰一般宏观经济水平和部门发展提高,使得工资和薪金水平能够有相当大幅度上升。

La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.

印度工资策还旨逐步提高实际工资

Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.

这方面,应该强调指出是,小职员和工作人员工资提高了。

Son organisation n'était pas hostile à toute négociation qui contribue à la création d'emplois, à l'augmentation des rémunérations et au développement économique.

工会联合会并不反对推动创造就业、提高工资和促进经济发展任何谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高工资 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


提纲, 提纲挈领, 提高, 提高产品质量, 提高发票金额, 提高工资, 提高工作效率, 提高价格, 提高鉴赏力, 提高教师地位,
relever les salaires
revaloriser les salaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.

提高工资外,还必须提供各种资

Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.

多情况下,提高工资是特别重要的。

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项增长战略,其内容包括提高工资劳动者收入。

La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.

提高法官工资也是为了确保这种独立性。

Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.

还会提高工资,这反过来又可能刺激消费。

Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.

与早先的周期不同,这种繁荣很少交付提高工资和就业的益处。

Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.

已经通过了旨补偿劳动力体系中的差距和提高工资水平的立法。

Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.

爱沙尼亚政府的政策是提高妇女的工资,从而增加其养恤金。

Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.

我们一直以空前速度提高最低实际工资

Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.

公共部门的薪金提高了33%,最低工资提高了30%。

Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.

有人建议提高教学人员的工资,他们的工资偏低。

L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.

造成通货力的其他因素还包括生产能力过度利用和工资提高

Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.

因此,教师通过将工作量从每周21节课增加到27节课人为地提高工资

L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.

移徙立陶宛失业率急剧降低和提高工资方面发挥了重要作用。

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

各公司正受到鼓励,通过发展妇女的能力的方式,提高她们的工资和职位。

À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.

从事故后的第29天算起,工资比率提高到66%。

Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.

由于乌克兰一般的宏观经济水平和部门发展提高,使得工资和薪金水平能够有相当大幅度的上升。

La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.

印度的工资政策还旨逐步提高实际工资

Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.

这方面,应该强调指出的是,小职员和工作人员的工资提高了。

Son organisation n'était pas hostile à toute négociation qui contribue à la création d'emplois, à l'augmentation des rémunérations et au développement économique.

工会联合会并不反对推动创造就业、提高工资和促进经济发展的任何谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高工资 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


提纲, 提纲挈领, 提高, 提高产品质量, 提高发票金额, 提高工资, 提高工作效率, 提高价格, 提高鉴赏力, 提高教师地位,