法语助手
  • 关闭

接受良好的教育

添加到生词本

recevoir une bonne éducation Fr helper cop yright

Ils reçoivent une bonne éducation.

他们接受良好

Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.

目前继续努力改善儿童、特别是女童接受良好基础会。

Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.

该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有接受良好

Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.

为了抓住全球化展示展中国家应向本国人民提供接受良好基础件。

La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.

国际移徙传统上都选择来自较穷国家接受良好人,包括许多青年。

Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.

持续经济增长、更好地享受医疗服务和接受良好、尊重与扬各自差异和优势文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动壁垒。

Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).

尤其是,接受水平越高,残疾生率就较低,这部分是由于接受良好个人生活方式更健康(不吸烟、吃好、多做运动)。

De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.

此外,当前工作环境现实情况要求工作人员在艰苦、遥远地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女接受良好会可能有限。

Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.

为儿童争取三个主要结果-即所有儿童生活都应有一个好起点;他们应有接受良好;青少年应有会充分挥个人能力-抓住了非常重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接受良好的教育 的法语例句

用户正在搜索


dictioariste, diction, dictionnaire, dicton, Dictyaspis, dictycinèse, Dictydiaethalium, Dictydium, Dictyna, dictyocarpe,

相似单词


接受建议, 接受精神分析法治疗的人, 接受救济的(人), 接受救济的儿童, 接受决斗, 接受良好的教育, 接受某人辞职, 接受某人的访问, 接受某人的劝说, 接受判决,
recevoir une bonne éducation Fr helper cop yright

Ils reçoivent une bonne éducation.

他们接受良好

Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.

目前继续努力改善儿童、特别是女童接受良好机会。

Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.

该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会接受良好

Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.

为了抓住全球化展示机遇,发展中国家应向本国人民提供接受良好件。

La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.

国际移徙传统上都选择来自较穷国家接受良好人,包括许多青年。

Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.

持续经济增长、更好地享受医疗服务和接受良好、尊重与发扬各自差异和优势文化,这些都是防和恐怖主义活动壁垒。

Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).

尤其是,接受水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于接受良好个人生活方式更健康(不吸烟、吃好、多做运动)。

De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.

此外,当前工作环境现实情况要求工作人员在艰苦、遥远地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女接受良好机会可能有限。

Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.

为儿童争取三个主要结果-即所有儿童生活都应有一个好起点;他们应有机会接受良好;青少年应有机会充分发挥个人能力-抓住了非常重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接受良好的教育 的法语例句

用户正在搜索


Dictyosphaeria, Dictyosphaerium, Dictyostelium, Dictyota, Dictyozamites, Dictyurus, dicyan, dicyanodiamide, dicycle, dicyclo,

相似单词


接受建议, 接受精神分析法治疗的人, 接受救济的(人), 接受救济的儿童, 接受决斗, 接受良好的教育, 接受某人辞职, 接受某人的访问, 接受某人的劝说, 接受判决,
recevoir une bonne éducation Fr helper cop yright

Ils reçoivent une bonne éducation.

他们接受良好

Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.

目前继续努力改善儿童、特别是女童接受良好基础机会。

Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.

该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会接受良好

Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.

为了抓住全球化展示机遇,发展中国家应向本国人民提供接受良好基础件。

La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.

国际移徙传统上都选择来自较穷国家接受良好人,包括许多青年。

Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.

持续长、更好地享受医疗服务和接受良好、尊重与发扬各自差异和优势文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动壁垒。

Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).

尤其是,接受水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于接受良好个人生活方式更健康(不吸烟、吃好、多做运动)。

De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.

此外,当前工作环境现实情况要求工作人员在艰苦、遥远地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女接受良好机会可能有限。

Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.

为儿童争取三个主要结果-即所有儿童生活都应有一个好起点;他们应有机会接受良好;青少年应有机会充分发挥个人能力-抓住了非常重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接受良好的教育 的法语例句

用户正在搜索


didactisme, didactyle, Didakol, didascalie, dideau, didelphe, didérichite, Diderma, Didier, Didinium,

相似单词


接受建议, 接受精神分析法治疗的人, 接受救济的(人), 接受救济的儿童, 接受决斗, 接受良好的教育, 接受某人辞职, 接受某人的访问, 接受某人的劝说, 接受判决,
recevoir une bonne éducation Fr helper cop yright

Ils reçoivent une bonne éducation.

他们接受良好教育

Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.

目前继续努力改善儿童、特别是女童接受良好基础教育机会。

Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.

该进程突出地说明,地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会接受良好教育

Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.

为了抓住全球化展示机遇,发展中国家应向本国人民提供接受良好基础教育件。

La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.

国际移徙传统上都选择来较穷国家接受良好教育人,包括青年。

Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.

持续经济增长、更好地享受医疗服务和接受良好教育、尊重与发扬异和优势文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动壁垒。

Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).

尤其是,接受教育水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于接受良好教育个人生活方式更健康(不吸烟、吃好、做运动)。

De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.

此外,当前工作环境现实情况要求工作人员艰苦、遥远地点工作,那些地点获得良好保健服务和子女接受良好教育机会可能有限。

Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.

为儿童争取三个主要结果-即所有儿童生活都应有一个好起点;他们应有机会接受良好教育;青少年应有机会充分发挥个人能力-抓住了非常重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接受良好的教育 的法语例句

用户正在搜索


Didynamipus, diécie, diécique, diède, dièdre, dief, dieffenbachia, diégo-suarez, Dielasma, dieldrine,

相似单词


接受建议, 接受精神分析法治疗的人, 接受救济的(人), 接受救济的儿童, 接受决斗, 接受良好的教育, 接受某人辞职, 接受某人的访问, 接受某人的劝说, 接受判决,
recevoir une bonne éducation Fr helper cop yright

Ils reçoivent une bonne éducation.

良好教育

Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.

目前继续努力改善儿童、特别是女童良好基础教育机会。

Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.

该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会良好教育

Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.

为了抓住全球化展示机遇,发展中国家应向本国人民提供良好基础教育件。

La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.

国际移徙传统上都选择来自较穷国家良好教育人,包括许多青年。

Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.

持续经济增长、更好地享受医疗服务和良好教育、尊重与发扬各自差异和优势文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动壁垒。

Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).

尤其是,教育水平越高,残疾发较低,这部分是由于良好教育个人活方式更健康(不吸烟、吃好、多做运动)。

De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.

此外,当前工作环境现实情况要求工作人员在艰苦、遥远地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女良好教育机会可能有限。

Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.

为儿童争取三个主要结果-即所有儿童活都应有一个好起点;应有机会良好教育;青少年应有机会充分发挥个人能力-抓住了非常重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 接受良好的教育 的法语例句

用户正在搜索


diène, diénerite, diénol, diénone, diénophile, Dientamoeba, diényne, Dieppois, diéppois, Dierama,

相似单词


接受建议, 接受精神分析法治疗的人, 接受救济的(人), 接受救济的儿童, 接受决斗, 接受良好的教育, 接受某人辞职, 接受某人的访问, 接受某人的劝说, 接受判决,
recevoir une bonne éducation Fr helper cop yright

Ils reçoivent une bonne éducation.

他们接受良好教育

Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.

目前继续努力改善儿童、特别是女童接受良好基础教育机会。

Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.

该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会接受良好教育

Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.

为了抓住全球化展示机遇,发展中国家应向本国人民提供接受良好基础教育件。

La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.

国际移徙传统上都选择来自较穷国家接受良好教育人,包括许多青年。

Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.

持续经济增长、更好地享受医疗服务和接受良好教育、尊重与发扬各自差异和优势文化,些都是防御犯罪和恐怖主义活动壁垒。

Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).

尤其是,接受教育水平越高,残疾发生率就较分是由于接受良好教育个人生活方式更健康(不吸烟、吃好、多做运动)。

De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.

此外,当前工作环境现实情况要求工作人员在艰苦、遥远地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女接受良好教育机会可能有限。

Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.

为儿童争取三个主要结果-即所有儿童生活都应有一个好起点;他们应有机会接受良好教育;青少年应有机会充分发挥个人能力-抓住了非常重要问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接受良好的教育 的法语例句

用户正在搜索


diesel, diesel-électrique, diésélisation, diéséliser, diéséliste, diesel-oil, diéser, diester, Diestien, diestite,

相似单词


接受建议, 接受精神分析法治疗的人, 接受救济的(人), 接受救济的儿童, 接受决斗, 接受良好的教育, 接受某人辞职, 接受某人的访问, 接受某人的劝说, 接受判决,
recevoir une bonne éducation Fr helper cop yright

Ils reçoivent une bonne éducation.

他们接受良好教育

Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.

目前继续努力改善儿童、特别是女童接受良好基础教育机会。

Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.

突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会接受良好教育

Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.

为了抓住全球展示机遇,发展中国家应向本国人民提供接受良好基础教育件。

La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.

国际移徙传统上都选择来自较穷国家接受良好教育人,包括许多青年。

Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.

持续经济增长、更好地享受医疗服务和接受良好教育、尊重与发扬各自差异和优势些都是防御犯罪和恐怖主义活动壁垒。

Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).

尤其是,接受教育水平越高,残疾发生率就较低,部分是由于接受良好教育个人生活方式更健康(不吸烟、吃好、多做运动)。

De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.

此外,当前工作环境现实情况要求工作人员在艰苦、遥远地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女接受良好教育机会可能有限。

Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.

为儿童争取三个主要结果-即所有儿童生活都应有一个好起点;他们应有机会接受良好教育;青少年应有机会充分发挥个人能力-抓住了非常重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接受良好的教育 的法语例句

用户正在搜索


diéthylèneglycoldinitrate, diéthyline, diéthylmalonylurée, diétothérapie, diétotoxique, Dietrich, diétrichite, dîette, dietzéite, dieu,

相似单词


接受建议, 接受精神分析法治疗的人, 接受救济的(人), 接受救济的儿童, 接受决斗, 接受良好的教育, 接受某人辞职, 接受某人的访问, 接受某人的劝说, 接受判决,
recevoir une bonne éducation Fr helper cop yright

Ils reçoivent une bonne éducation.

他们教育

Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.

目前继续努力改善儿童、特别是女童基础教育机会。

Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.

该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会教育

Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.

为了抓住全球化展示机遇,发展中国家应向本国人民提供基础教育件。

La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.

国际移徙都选择来自较穷国家教育人,包括许多青年。

Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.

持续经济增长、更地享医疗服务和教育、尊重与发扬各自差异和优势文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动壁垒。

Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).

尤其是,教育水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于教育个人生活方式更健康(不吸烟、吃、多做运动)。

De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.

此外,当前工作环境现实情况要求工作人员在艰苦、遥远地点工作,在那些地点获得保健服务和子女教育机会可能有限。

Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.

为儿童争取三个主要结果-即所有儿童生活都应有一个起点;他们应有机会教育;青少年应有机会充分发挥个人能力-抓住了非常重要问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接受良好的教育 的法语例句

用户正在搜索


diffamation, diffamatoire, diffamé, diffamée, diffamer, différé, différemment, différence, différenciateur, différenciation,

相似单词


接受建议, 接受精神分析法治疗的人, 接受救济的(人), 接受救济的儿童, 接受决斗, 接受良好的教育, 接受某人辞职, 接受某人的访问, 接受某人的劝说, 接受判决,
recevoir une bonne éducation Fr helper cop yright

Ils reçoivent une bonne éducation.

他们良好教育

Des efforts continuent d'être déployés pour améliorer l'accès des enfants, en particulier des filles, à un enseignement de base de qualité.

目前继续努力改善儿童、特别是女童良好基础教育会。

Il a fait ressortir qu'à de nombreux endroits les plus pauvres souffrent de la faim, ne sont pas convenablement logés, ne peuvent accéder à une éducation de qualité.

该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷人忍饥挨饿,住房简陋,良好教育

Pour saisir les possibilités offertes par la mondialisation, les pays en développement devront donner à leurs populations les moyens d'accéder à une éducation de base de bonne qualité.

为了抓住全球化展示遇,发展中国家应向本国人民提供良好基础教育件。

La migration internationale a toujours eu tendance à être sélective au sens que ce sont les personnes les mieux éduquées des pays pauvres, dont un grand nombre de jeunes, qui quittent leur pays.

国际移徙传统上都选择来自较穷国家良好教育人,包括许多青年。

Une croissance économique accrue, un meilleur accès aux soins de santé et à l'enseignement de qualité, et une culture respectant et valorisant les différences et les atouts de chacun, sont autant de remparts contre les activités criminelles et terroristes.

持续经济增长、更好地享服务和良好教育、尊重与发扬各自差异和优势文化,这些都是防御犯罪和恐怖主义活动壁垒。

Un niveau d'instruction plus élevé, en particulier, est associé à une incidence moins grande de l'invalidité, en partie parce que les personnes plus instruites ont un mode de vie plus sain (évitent le tabagisme, se nourrissent plus sainement, font plus d'exercice).

尤其是,教育水平越高,残疾发生率就较低,这部分是由于良好教育个人生活方式更健康(不吸烟、吃好、多做运动)。

De plus, étant donné les conditions qui règnent dans les endroits où les organisations interviennent actuellement, les fonctionnaires sont appelés à servir dans des endroits difficiles et isolés où il n'est pas aisé d'avoir accès à des soins de santé de qualité ni de scolariser des enfants.

此外,当前工作环境现实情况要求工作人员在艰苦、遥远地点工作,在那些地点获得良好保健服务和子女良好教育会可能有限。

Les trois domaines fondamentaux dans lesquels on s'efforce d'obtenir des résultats pour les enfants - un bon départ dans la vie pour tous les enfants; la possibilité pour eux de faire de bonnes études; et le fait de permettre aux adolescents de se développer pleinement au plan individuel - donnent une bonne idée des principales questions en jeu.

为儿童争取三个主要结果-即所有儿童生活都应有一个好起点;他们应有良好教育;青少年应有会充分发挥个人能力-抓住了非常重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接受良好的教育 的法语例句

用户正在搜索


différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement,

相似单词


接受建议, 接受精神分析法治疗的人, 接受救济的(人), 接受救济的儿童, 接受决斗, 接受良好的教育, 接受某人辞职, 接受某人的访问, 接受某人的劝说, 接受判决,