法语助手
  • 关闭
lüè
1. () (夺) piller; enlever de force; butiner
dérober et piller
2. (轻轻擦或拂) raser; effleurer très rapidement en passant
Un oiseau vole en rasant le ruisseau.
鸟儿溪流。
3. (用棍子或鞭子打) battre avec un fouet ou un bâton
fouetter; battre avec un fouet
4. 另见 lüě


lüě
1. () 【】 (手拿;抄) prendre
prendre une pelle et plonger dans le travail
起一把铁锹就干
2. 另见 lüè





1. piller; butiner; détrousser; enlever de force

2. raser; effleurer en passant; frôler

海鸥~浪面.
Les mouettes volent en rasant les flots.

法 语助 手

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


乱中脱身, 乱抓乱碰, 乱子, 乱揍, 乱作一团, , 掠地飞行, 掠地小行星, 掠夺, 掠夺成性,
lüè
1. (动) (掠夺) piller; enlever de force; butiner
dérober et piller
劫掠
2. (轻轻擦) raser; effleurer très rapidement en passant
Un oiseau vole en rasant le ruisseau.
鸟儿掠溪流。
3. (用打) battre avec un fouet ou un bâton
fouetter; battre avec un fouet
掠笞
4. 另见 lüě


lüě
1. (动) 【方】 (顺手拿;抄) prendre
prendre une pelle et plonger dans le travail
掠起一把铁锹就干
2. 另见 lüè





1. piller; butiner; détrousser; enlever de force

2. raser; effleurer en passant; frôler

海鸥~浪面.
Les mouettes volent en rasant les flots.

法 语助 手

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


乱中脱身, 乱抓乱碰, 乱子, 乱揍, 乱作一团, , 掠地飞行, 掠地小行星, 掠夺, 掠夺成性,
lüè
1. (动) (夺) piller; enlever de force; butiner
dérober et piller
2. (或拂) raser; effleurer très rapidement en passant
Un oiseau vole en rasant le ruisseau.
鸟儿溪流。
3. (用棍或鞭) battre avec un fouet ou un bâton
fouetter; battre avec un fouet
4. 另见 lüě


lüě
1. (动) 【方】 (顺手拿;抄) prendre
prendre une pelle et plonger dans le travail
起一把铁锹就干
2. 另见 lüè





1. piller; butiner; détrousser; enlever de force

2. raser; effleurer en passant; frôler

海鸥~浪面.
Les mouettes volent en rasant les flots.

法 语助 手

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


乱中脱身, 乱抓乱碰, 乱子, 乱揍, 乱作一团, , 掠地飞行, 掠地小行星, 掠夺, 掠夺成性,
lüè
1. (动) (夺) piller; enlever de force; butiner
dérober et piller
2. (轻轻擦或拂) raser; effleurer très rapidement en passant
Un oiseau vole en rasant le ruisseau.
鸟儿溪流。
3. (用棍子或鞭子打) battre avec un fouet ou un bâton
fouetter; battre avec un fouet
4. 另见 lüě


lüě
1. (动) 【方】 (顺手拿;) prendre
prendre une pelle et plonger dans le travail
一把铁锹就干
2. 另见 lüè





1. piller; butiner; détrousser; enlever de force

2. raser; effleurer en passant; frôler

海鸥~浪面.
Les mouettes volent en rasant les flots.

法 语助 手

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


乱中脱身, 乱抓乱碰, 乱子, 乱揍, 乱作一团, , 掠地飞行, 掠地小行星, 掠夺, 掠夺成性,
lüè
1. () () piller; enlever de force; butiner
dérober et piller
2. (轻轻擦或拂) raser; effleurer très rapidement en passant
Un oiseau vole en rasant le ruisseau.
鸟儿溪流。
3. (用棍子或鞭子打) battre avec un fouet ou un bâton
fouetter; battre avec un fouet
4. lüě


lüě
1. () 【方】 (顺手拿;抄) prendre
prendre une pelle et plonger dans le travail
起一把铁锹就干
2. lüè





1. piller; butiner; détrousser; enlever de force

2. raser; effleurer en passant; frôler

海鸥~浪面.
Les mouettes volent en rasant les flots.

法 语助 手

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


乱中脱身, 乱抓乱碰, 乱子, 乱揍, 乱作一团, , 掠地飞行, 掠地小行星, 掠夺, 掠夺成性,
lüè
1. (动) (掠夺) piller; enlever de force; butiner
dérober et piller
劫掠
2. (或拂) raser; effleurer très rapidement en passant
Un oiseau vole en rasant le ruisseau.
鸟儿掠溪流。
3. (用棍) battre avec un fouet ou un bâton
fouetter; battre avec un fouet
掠笞
4. 另见 lüě


lüě
1. (动) 【方】 (顺手拿;抄) prendre
prendre une pelle et plonger dans le travail
掠起一把铁锹就干
2. 另见 lüè





1. piller; butiner; détrousser; enlever de force

2. raser; effleurer en passant; frôler

海鸥~浪面.
Les mouettes volent en rasant les flots.

法 语助 手

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


乱中脱身, 乱抓乱碰, 乱子, 乱揍, 乱作一团, , 掠地飞行, 掠地小行星, 掠夺, 掠夺成性,
lüè
1. () (夺) piller; enlever de force; butiner
dérober et piller
2. (轻轻擦或拂) raser; effleurer très rapidement en passant
Un oiseau vole en rasant le ruisseau.
鸟儿溪流。
3. (用棍子或鞭子打) battre avec un fouet ou un bâton
fouetter; battre avec un fouet
4. 另见 lüě


lüě
1. () 【】 (手拿;抄) prendre
prendre une pelle et plonger dans le travail
起一把铁锹就干
2. 另见 lüè





1. piller; butiner; détrousser; enlever de force

2. raser; effleurer en passant; frôler

海鸥~浪面.
Les mouettes volent en rasant les flots.

法 语助 手

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


乱中脱身, 乱抓乱碰, 乱子, 乱揍, 乱作一团, , 掠地飞行, 掠地小行星, 掠夺, 掠夺成性,
lüè
1. (动) () piller; enlever de force; butiner
dérober et piller
2. (轻轻擦或拂) raser; effleurer très rapidement en passant
Un oiseau vole en rasant le ruisseau.
鸟儿溪流。
3. (用棍子或鞭子打) battre avec un fouet ou un bâton
fouetter; battre avec un fouet
4. lüě


lüě
1. (动) 【方】 (顺手拿;抄) prendre
prendre une pelle et plonger dans le travail
起一把铁锹就干
2. lüè





1. piller; butiner; détrousser; enlever de force

2. raser; effleurer en passant; frôler

海鸥~浪面.
Les mouettes volent en rasant les flots.

法 语助 手

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


乱中脱身, 乱抓乱碰, 乱子, 乱揍, 乱作一团, , 掠地飞行, 掠地小行星, 掠夺, 掠夺成性,
lüè
1. (动) (夺) piller; enlever de force; butiner
dérober et piller
2. (轻轻擦或拂) raser; effleurer très rapidement en passant
Un oiseau vole en rasant le ruisseau.
鸟儿溪流。
3. (用棍子或鞭子打) battre avec un fouet ou un bâton
fouetter; battre avec un fouet
4. 另见 lüě


lüě
1. (动) 【方】 (顺手拿;) prendre
prendre une pelle et plonger dans le travail
一把铁锹就干
2. 另见 lüè





1. piller; butiner; détrousser; enlever de force

2. raser; effleurer en passant; frôler

海鸥~浪面.
Les mouettes volent en rasant les flots.

法 语助 手

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


乱中脱身, 乱抓乱碰, 乱子, 乱揍, 乱作一团, , 掠地飞行, 掠地小行星, 掠夺, 掠夺成性,