De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
提出了为核武器招魂新理论——这种现象势必引起新
军备竞赛。
De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
提出了为核武器招魂新理论——这种现象势必引起新
军备竞赛。
En cette ère, où il n'y a ni « ennemis naturels », et donc ni « alliés naturels », certains cherchent à satisfaire leurs ambitions politiques et militaires en jouant sur des peurs raciales et religieuses pour donner naissance à la doctrine dangereuse d'un prochain choc des civilisations.
在当今没有“当然”、
此也没有“当然
盟友”
时代,一些
企图
过为各种文明间即将发生冲突这种危险
招魂,利用种族和宗教仇恨,扩张自己
政治和军事野心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
提出了为核武器招魂的新理论——这种现象势必引起新的军备竞赛。
En cette ère, où il n'y a ni « ennemis naturels », et donc ni « alliés naturels », certains cherchent à satisfaire leurs ambitions politiques et militaires en jouant sur des peurs raciales et religieuses pour donner naissance à la doctrine dangereuse d'un prochain choc des civilisations.
在当今没有“当然的敌人”、因此也没有“当然的盟友”的时代,一些人企图过为各种文明间即将发生冲突这种危险的信念招魂,利用种族和宗教仇恨,扩张自己的政治和军事野心。
声明:以上、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
提出了为核武器招魂的新理论——这种现象势必引起新的军备竞赛。
En cette ère, où il n'y a ni « ennemis naturels », et donc ni « alliés naturels », certains cherchent à satisfaire leurs ambitions politiques et militaires en jouant sur des peurs raciales et religieuses pour donner naissance à la doctrine dangereuse d'un prochain choc des civilisations.
在当今没有“当然的敌人”、因此也没有“当然的盟友”的时代,一些人企图过为各种文明间即将发生冲突这种危险的信念招魂,利用种族和宗教仇恨,扩张自己的政治和军事野心。
声明:以上、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
提出了为核武器招魂的新理论——这势必引起新的
备竞赛。
En cette ère, où il n'y a ni « ennemis naturels », et donc ni « alliés naturels », certains cherchent à satisfaire leurs ambitions politiques et militaires en jouant sur des peurs raciales et religieuses pour donner naissance à la doctrine dangereuse d'un prochain choc des civilisations.
在当今没有“当然的敌人”、因此也没有“当然的盟友”的时代,一些人企图过为各
文明间即将发生冲突这
危险的信念招魂,利用
族
宗教仇恨,扩张自己的政治
野心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
提出了为核武器招魂新理论——这种现象势必引起新
竞赛。
En cette ère, où il n'y a ni « ennemis naturels », et donc ni « alliés naturels », certains cherchent à satisfaire leurs ambitions politiques et militaires en jouant sur des peurs raciales et religieuses pour donner naissance à la doctrine dangereuse d'un prochain choc des civilisations.
在当今没有“当然敌人”、因此也没有“当然
盟友”
时代,一些人企图
过为各种文明间即将发生冲突这种危险
信念招魂,利用种族和宗教仇
,
自己
政治和
事野心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
为核武器招魂的新理论——这种现象势必引起新的军备竞赛。
En cette ère, où il n'y a ni « ennemis naturels », et donc ni « alliés naturels », certains cherchent à satisfaire leurs ambitions politiques et militaires en jouant sur des peurs raciales et religieuses pour donner naissance à la doctrine dangereuse d'un prochain choc des civilisations.
在当今没有“当然的敌人”、因此也没有“当然的盟友”的时代,一些人企图过为各种文明间即将发生冲突这种危险的信念招魂,利用种族和宗教仇恨,扩张自己的政治和军事野心。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
提出了为核武器招魂的新理论——这现象势必引起新的军备竞赛。
En cette ère, où il n'y a ni « ennemis naturels », et donc ni « alliés naturels », certains cherchent à satisfaire leurs ambitions politiques et militaires en jouant sur des peurs raciales et religieuses pour donner naissance à la doctrine dangereuse d'un prochain choc des civilisations.
在有“
然的敌人”、因此也
有“
然的盟友”的时代,一些人企图
过为各
文明间即将发生冲突这
危险的信念招魂,利用
宗教仇恨,扩张自己的政治
军事野心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
提出了为核武器招魂的新理论——这种现象势必引起新的军备竞赛。
En cette ère, où il n'y a ni « ennemis naturels », et donc ni « alliés naturels », certains cherchent à satisfaire leurs ambitions politiques et militaires en jouant sur des peurs raciales et religieuses pour donner naissance à la doctrine dangereuse d'un prochain choc des civilisations.
在当今没有“当然的敌人”、因此也没有“当然的盟友”的时代,一些人企图过为各种文明间即将发
冲突这种危险的信念招魂,利用种族和宗教仇恨,扩张自己的政治和军事野心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouvelles doctrines ont été introduites pour amener au retour du nucléaire, phénomène qui ne peut que déclencher une nouvelle course aux armements.
提出了为核武器招魂新理论——这种现象势必引起新
军备竞赛。
En cette ère, où il n'y a ni « ennemis naturels », et donc ni « alliés naturels », certains cherchent à satisfaire leurs ambitions politiques et militaires en jouant sur des peurs raciales et religieuses pour donner naissance à la doctrine dangereuse d'un prochain choc des civilisations.
在今没有“
敌人”、因此也没有“
盟友”
时代,一些人企图
过为各种文明间即将发
这种危险
信念招魂,利用种族和宗教仇恨,扩张自己
政治和军事野心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。