法语助手
  • 关闭

报价日

添加到生词本

date d'offre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a constaté que pour 12 grands marchés passés par le siège - représentant au total plus de 4,7 millions de dollars - 195 jours en moyenne s'étaient écoulés entre le jour de l'appel d'offres ou de l'invitation à soumissionner et la date à laquelle le marché avait été adjugé.

委员会发现,总部涉及总数在470万美元以上12个主要合同中,开发计划署在发出招标书或征求报价期与签订合同期之间平195

Les renseignements publiés comprennent, pour chaque marché, le nom et le pays du fournisseur, la référence, la nature et la date d'attribution du marché, la date du dernier avenant, le montant et l'état d'avancement du marché, et la référence sous laquelle l'appel d'offres ou l'invitation à soumissionner a été initialement publiée.

公布资料包括供应商名称和原籍国、合同号码和内容、合同授予、合同最增订期、现值和现状,以及最初招标书或“征求报价书”号码。

À la date limite fixée pour le dépôt des propositions (27 février 2001), les précisions données par la Division des achats portaient à croire que les opérations seraient essentiellement menées pendant la journée, soit 12 heures par jour, et que les opérations nocturnes au-delà de 12 heures par jour, 7 jours sur 7 pourraient intervenir à titre exceptionnel, ce à quoi le fournisseur doit être prêt à faire face.

直至收到报价期(20012月27)之前,采购司发出说明表明,各项活动主要是在白天进行,即每天12个小时;超过每星期7天每天12小时夜间活动是在例外情况下进行,承包人必须为此作好准备。

À l'appui de sa réclamation, Entec a fourni notamment l'original de la lettre d'offre envoyée à la MES, copie de la correspondance avec celle-ci, copie des factures adressées à la MES, le contrat de travail du chef d'équipe et ses bulletins de salaire pour la période de sa détention au Koweït et en Iraq, ainsi qu'une copie de son passeport montrant qu'il avait quitté l'Iraq le 11 décembre 1990.

为了证实索赔,除了其他以外,Entec提供了给MES报价书原件、与MES一般来往函件复印件、向MES发出账单复印件、监督员雇用合同和在他被滞留在科威特和伊拉克期间工资单据。 小组还收到了监督员护照复印件,上面表明他于1990年12月11离开伊拉克。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价日 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期, 报架, 报捷,
date d'offre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a constaté que pour 12 grands marchés passés par le siège - représentant au total plus de 4,7 millions de dollars - 195 jours en moyenne s'étaient écoulés entre le jour de l'appel d'offres ou de l'invitation à soumissionner et la date à laquelle le marché avait été adjugé.

委员会现,总部涉及总数在470万美元以上的12个主要合同中,开计划署在招标书或征求报价信的日订合同的日之间平均需195

Les renseignements publiés comprennent, pour chaque marché, le nom et le pays du fournisseur, la référence, la nature et la date d'attribution du marché, la date du dernier avenant, le montant et l'état d'avancement du marché, et la référence sous laquelle l'appel d'offres ou l'invitation à soumissionner a été initialement publiée.

公布的资料包括供应商的名称和原籍国、合同号码和内容、合同授予、合同最增订日、现值和现状,以及最初的招标书或“征求报价书”号码。

À la date limite fixée pour le dépôt des propositions (27 février 2001), les précisions données par la Division des achats portaient à croire que les opérations seraient essentiellement menées pendant la journée, soit 12 heures par jour, et que les opérations nocturnes au-delà de 12 heures par jour, 7 jours sur 7 pourraient intervenir à titre exceptionnel, ce à quoi le fournisseur doit être prêt à faire face.

直至收到报价书的截止日(2001的2月27)之前,采购的说明表明,各项活动主要是在白天进行,即每天12个小时;超过每星7天每天12小时的夜间活动是在例外情况下进行,承包人必须为此作好准备。

À l'appui de sa réclamation, Entec a fourni notamment l'original de la lettre d'offre envoyée à la MES, copie de la correspondance avec celle-ci, copie des factures adressées à la MES, le contrat de travail du chef d'équipe et ses bulletins de salaire pour la période de sa détention au Koweït et en Iraq, ainsi qu'une copie de son passeport montrant qu'il avait quitté l'Iraq le 11 décembre 1990.

为了证实索赔,除了其他以外,Entec提供了给MES的报价书原件、MES一般来往函件复印件、向MES的账单的复印件、监督员的雇用合同和在他被滞留在科威特和伊拉克间的工资单据。 小组还收到了监督员的护照的复印件,上面表明他于1990年12月11离开伊拉克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价日 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期, 报架, 报捷,
date d'offre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a constaté que pour 12 grands marchés passés par le siège - représentant au total plus de 4,7 millions de dollars - 195 jours en moyenne s'étaient écoulés entre le jour de l'appel d'offres ou de l'invitation à soumissionner et la date à laquelle le marché avait été adjugé.

委员会现,总部涉及总数在470万美元以上的12个主要合同中,划署在出招标书或征求报价信的日期与签订合同的日期之间平均需195

Les renseignements publiés comprennent, pour chaque marché, le nom et le pays du fournisseur, la référence, la nature et la date d'attribution du marché, la date du dernier avenant, le montant et l'état d'avancement du marché, et la référence sous laquelle l'appel d'offres ou l'invitation à soumissionner a été initialement publiée.

公布的资料包括供应商的名称和原籍国、合同号码和内容、合同授予、合同最增订日期、现值和现状,以及最初的招标书或“征求报价书”号码。

À la date limite fixée pour le dépôt des propositions (27 février 2001), les précisions données par la Division des achats portaient à croire que les opérations seraient essentiellement menées pendant la journée, soit 12 heures par jour, et que les opérations nocturnes au-delà de 12 heures par jour, 7 jours sur 7 pourraient intervenir à titre exceptionnel, ce à quoi le fournisseur doit être prêt à faire face.

直至收到报价书的截止日期(2001的2月27)之前,采购司出的说明表明,各项活动主要是在白天进天12个小时;超过星期7天天12小时的夜间活动是在例外情况下进,承包人必须为此作好准备。

À l'appui de sa réclamation, Entec a fourni notamment l'original de la lettre d'offre envoyée à la MES, copie de la correspondance avec celle-ci, copie des factures adressées à la MES, le contrat de travail du chef d'équipe et ses bulletins de salaire pour la période de sa détention au Koweït et en Iraq, ainsi qu'une copie de son passeport montrant qu'il avait quitté l'Iraq le 11 décembre 1990.

为了证实索赔,除了其他以外,Entec提供了给MES的报价书原件、与MES一般来往函件复印件、向MES出的账单的复印件、监督员的雇用合同和在他被滞留在科威特和伊拉克期间的工资单据。 小组还收到了监督员的护照的复印件,上面表明他于1990年12月11伊拉克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价日 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期, 报架, 报捷,
date d'offre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a constaté que pour 12 grands marchés passés par le siège - représentant au total plus de 4,7 millions de dollars - 195 jours en moyenne s'étaient écoulés entre le jour de l'appel d'offres ou de l'invitation à soumissionner et la date à laquelle le marché avait été adjugé.

委员会发现,总部涉及总数在470万美元以上12个主要中,开发计划署在发出招标书或征求报价日期与签订日期间平均需195

Les renseignements publiés comprennent, pour chaque marché, le nom et le pays du fournisseur, la référence, la nature et la date d'attribution du marché, la date du dernier avenant, le montant et l'état d'avancement du marché, et la référence sous laquelle l'appel d'offres ou l'invitation à soumissionner a été initialement publiée.

公布资料包括供应商名称和原籍国、号码和内容、授予增订日期、现值和现状,以及最初招标书或“征求报价书”号码。

À la date limite fixée pour le dépôt des propositions (27 février 2001), les précisions données par la Division des achats portaient à croire que les opérations seraient essentiellement menées pendant la journée, soit 12 heures par jour, et que les opérations nocturnes au-delà de 12 heures par jour, 7 jours sur 7 pourraient intervenir à titre exceptionnel, ce à quoi le fournisseur doit être prêt à faire face.

直至收到报价截止日期(20012月27,购司发出说明表明,各项活动主要是在白天进行,即每天12个小时;超过每星期7天每天12小时夜间活动是在例外情况下进行,承包人必须为此作好准备。

À l'appui de sa réclamation, Entec a fourni notamment l'original de la lettre d'offre envoyée à la MES, copie de la correspondance avec celle-ci, copie des factures adressées à la MES, le contrat de travail du chef d'équipe et ses bulletins de salaire pour la période de sa détention au Koweït et en Iraq, ainsi qu'une copie de son passeport montrant qu'il avait quitté l'Iraq le 11 décembre 1990.

为了证实索赔,除了其他以外,Entec提供了给MES报价书原件、与MES一般来往函件复印件、向MES发出账单复印件、监督员雇用和在他被滞留在科威特和伊拉克期间工资单据。 小组还收到了监督员护照复印件,上面表明他于1990年12月11离开伊拉克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价日 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期, 报架, 报捷,
date d'offre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a constaté que pour 12 grands marchés passés par le siège - représentant au total plus de 4,7 millions de dollars - 195 jours en moyenne s'étaient écoulés entre le jour de l'appel d'offres ou de l'invitation à soumissionner et la date à laquelle le marché avait été adjugé.

委员会现,总部涉及总数在470万美元以上12个主要合同中,开计划署在招标书或征求报价签订合同之间平均需195

Les renseignements publiés comprennent, pour chaque marché, le nom et le pays du fournisseur, la référence, la nature et la date d'attribution du marché, la date du dernier avenant, le montant et l'état d'avancement du marché, et la référence sous laquelle l'appel d'offres ou l'invitation à soumissionner a été initialement publiée.

公布资料包括供应商名称和原籍国、合同号码和内容、合同授予、合同最增订、现值和现状,以及最初招标书或“征求报价书”号码。

À la date limite fixée pour le dépôt des propositions (27 février 2001), les précisions données par la Division des achats portaient à croire que les opérations seraient essentiellement menées pendant la journée, soit 12 heures par jour, et que les opérations nocturnes au-delà de 12 heures par jour, 7 jours sur 7 pourraient intervenir à titre exceptionnel, ce à quoi le fournisseur doit être prêt à faire face.

直至收到报价截止(20012月27)之前,采购司说明表明,各项活动主要是在白天进行,即每天12个小时;超过每星7天每天12小时夜间活动是在例外情况下进行,承包人必须为此作好准备。

À l'appui de sa réclamation, Entec a fourni notamment l'original de la lettre d'offre envoyée à la MES, copie de la correspondance avec celle-ci, copie des factures adressées à la MES, le contrat de travail du chef d'équipe et ses bulletins de salaire pour la période de sa détention au Koweït et en Iraq, ainsi qu'une copie de son passeport montrant qu'il avait quitté l'Iraq le 11 décembre 1990.

为了证实索赔,除了其他以外,Entec提供了给MES报价书原件、MES一般来往函件复印件、向MES账单复印件、监督员雇用合同和在他被滞留在科威特和伊拉克工资单据。 小组还收到了监督员护照复印件,上面表明他于1990年12月11离开伊拉克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价日 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期, 报架, 报捷,
date d'offre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a constaté que pour 12 grands marchés passés par le siège - représentant au total plus de 4,7 millions de dollars - 195 jours en moyenne s'étaient écoulés entre le jour de l'appel d'offres ou de l'invitation à soumissionner et la date à laquelle le marché avait été adjugé.

委员会发现,总部涉及总数在470万美元以上12个主要合同中,开发计划署在发招标书或征求报价与签订合同之间平均需195

Les renseignements publiés comprennent, pour chaque marché, le nom et le pays du fournisseur, la référence, la nature et la date d'attribution du marché, la date du dernier avenant, le montant et l'état d'avancement du marché, et la référence sous laquelle l'appel d'offres ou l'invitation à soumissionner a été initialement publiée.

公布资料包括供应商名称和原籍国、合同号码和内容、合同授予、合同最增订、现值和现状,以及最初招标书或“征求报价书”号码。

À la date limite fixée pour le dépôt des propositions (27 février 2001), les précisions données par la Division des achats portaient à croire que les opérations seraient essentiellement menées pendant la journée, soit 12 heures par jour, et que les opérations nocturnes au-delà de 12 heures par jour, 7 jours sur 7 pourraient intervenir à titre exceptionnel, ce à quoi le fournisseur doit être prêt à faire face.

直至收到报价截止(20012月27)之前,采购司发明表明,各项活动主要是在白天进行,即每天12个小时;超过每星7天每天12小时夜间活动是在例外情况下进行,承包人必须为此作好准备。

À l'appui de sa réclamation, Entec a fourni notamment l'original de la lettre d'offre envoyée à la MES, copie de la correspondance avec celle-ci, copie des factures adressées à la MES, le contrat de travail du chef d'équipe et ses bulletins de salaire pour la période de sa détention au Koweït et en Iraq, ainsi qu'une copie de son passeport montrant qu'il avait quitté l'Iraq le 11 décembre 1990.

为了证实索赔,除了其他以外,Entec提供了给MES报价书原件、与MES一般来往函件复印件、向MES发账单复印件、监督员雇用合同和在他被滞留在科威特和伊拉克工资单据。 小组还收到了监督员护照复印件,上面表明他于1990年12月11离开伊拉克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价日 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期, 报架, 报捷,
date d'offre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a constaté que pour 12 grands marchés passés par le siège - représentant au total plus de 4,7 millions de dollars - 195 jours en moyenne s'étaient écoulés entre le jour de l'appel d'offres ou de l'invitation à soumissionner et la date à laquelle le marché avait été adjugé.

委员会发现,总部涉及总数在470万美元以上12个主要合中,开发计划署在发出招标书或征求报价日期与签订合日期之间平均需195

Les renseignements publiés comprennent, pour chaque marché, le nom et le pays du fournisseur, la référence, la nature et la date d'attribution du marché, la date du dernier avenant, le montant et l'état d'avancement du marché, et la référence sous laquelle l'appel d'offres ou l'invitation à soumissionner a été initialement publiée.

公布资料包括供应商名称和原籍国、合和内容、合授予、合增订日期、现值和现状,以及招标书或“征求报价书”

À la date limite fixée pour le dépôt des propositions (27 février 2001), les précisions données par la Division des achats portaient à croire que les opérations seraient essentiellement menées pendant la journée, soit 12 heures par jour, et que les opérations nocturnes au-delà de 12 heures par jour, 7 jours sur 7 pourraient intervenir à titre exceptionnel, ce à quoi le fournisseur doit être prêt à faire face.

直至收到报价截止日期(20012月27)之前,采购司发出说明表明,各项活动主要是在白天进行,即每天12个小时;超过每星期7天每天12小时夜间活动是在例外情况下进行,承包人必须为此作好准备。

À l'appui de sa réclamation, Entec a fourni notamment l'original de la lettre d'offre envoyée à la MES, copie de la correspondance avec celle-ci, copie des factures adressées à la MES, le contrat de travail du chef d'équipe et ses bulletins de salaire pour la période de sa détention au Koweït et en Iraq, ainsi qu'une copie de son passeport montrant qu'il avait quitté l'Iraq le 11 décembre 1990.

为了证实索赔,除了其他以外,Entec提供了给MES报价书原件、与MES一般来往函件复印件、向MES发出账单复印件、监督员雇用合和在他被滞留在科威特和伊拉克期间工资单据。 小组还收到了监督员护照复印件,上面表明他于1990年12月11离开伊拉克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价日 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期, 报架, 报捷,
date d'offre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a constaté que pour 12 grands marchés passés par le siège - représentant au total plus de 4,7 millions de dollars - 195 jours en moyenne s'étaient écoulés entre le jour de l'appel d'offres ou de l'invitation à soumissionner et la date à laquelle le marché avait été adjugé.

委员会发现,总部涉及总数在470万美元以上的12个要合同中,开发计划署在发出招征求报价信的日期与签订合同的日期之间平均需195

Les renseignements publiés comprennent, pour chaque marché, le nom et le pays du fournisseur, la référence, la nature et la date d'attribution du marché, la date du dernier avenant, le montant et l'état d'avancement du marché, et la référence sous laquelle l'appel d'offres ou l'invitation à soumissionner a été initialement publiée.

公布的资料包括供应商的名称和原籍国、合同号码和内容、合同授予、合同最增订日期、现值和现状,以及最初的招“征求报价”号码。

À la date limite fixée pour le dépôt des propositions (27 février 2001), les précisions données par la Division des achats portaient à croire que les opérations seraient essentiellement menées pendant la journée, soit 12 heures par jour, et que les opérations nocturnes au-delà de 12 heures par jour, 7 jours sur 7 pourraient intervenir à titre exceptionnel, ce à quoi le fournisseur doit être prêt à faire face.

直至收到报价的截止日期(2001的2月27)之前,采购司发出的说明表明,各项要是在白天进行,即每天12个小时;超过每星期7天每天12小时的夜间是在例外情况下进行,承包人必须为此作好准备。

À l'appui de sa réclamation, Entec a fourni notamment l'original de la lettre d'offre envoyée à la MES, copie de la correspondance avec celle-ci, copie des factures adressées à la MES, le contrat de travail du chef d'équipe et ses bulletins de salaire pour la période de sa détention au Koweït et en Iraq, ainsi qu'une copie de son passeport montrant qu'il avait quitté l'Iraq le 11 décembre 1990.

为了证实索赔,除了其他以外,Entec提供了给MES的报价原件、与MES一般来往函件复印件、向MES发出的账单的复印件、监督员的雇用合同和在他被滞留在科威特和伊拉克期间的工资单据。 小组还收到了监督员的护照的复印件,上面表明他于1990年12月11离开伊拉克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价日 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期, 报架, 报捷,
date d'offre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a constaté que pour 12 grands marchés passés par le siège - représentant au total plus de 4,7 millions de dollars - 195 jours en moyenne s'étaient écoulés entre le jour de l'appel d'offres ou de l'invitation à soumissionner et la date à laquelle le marché avait été adjugé.

委员会发现,总部涉及总数在470万美元以上12个主要合同中,开发计划署在发出招标或征求报价期与签订合同期之间平均195

Les renseignements publiés comprennent, pour chaque marché, le nom et le pays du fournisseur, la référence, la nature et la date d'attribution du marché, la date du dernier avenant, le montant et l'état d'avancement du marché, et la référence sous laquelle l'appel d'offres ou l'invitation à soumissionner a été initialement publiée.

资料包括供应商名称和原籍国、合同号码和内容、合同授予、合同最增订期、现值和现状,以及最初招标或“征求报价”号码。

À la date limite fixée pour le dépôt des propositions (27 février 2001), les précisions données par la Division des achats portaient à croire que les opérations seraient essentiellement menées pendant la journée, soit 12 heures par jour, et que les opérations nocturnes au-delà de 12 heures par jour, 7 jours sur 7 pourraient intervenir à titre exceptionnel, ce à quoi le fournisseur doit être prêt à faire face.

直至收到报价期(20012月27)之前,采购司发出说明表明,各项活动主要是在白天进行,即每天12个小时;超过每星期7天每天12小时夜间活动是在例外情况下进行,承包人必须为此作好准备。

À l'appui de sa réclamation, Entec a fourni notamment l'original de la lettre d'offre envoyée à la MES, copie de la correspondance avec celle-ci, copie des factures adressées à la MES, le contrat de travail du chef d'équipe et ses bulletins de salaire pour la période de sa détention au Koweït et en Iraq, ainsi qu'une copie de son passeport montrant qu'il avait quitté l'Iraq le 11 décembre 1990.

为了证实索赔,除了其他以外,Entec提供了给MES报价原件、与MES一般来往函件复印件、向MES发出账单复印件、监督员雇用合同和在他被滞留在科威特和伊拉克期间工资单据。 小组还收到了监督员护照复印件,上面表明他于1990年12月11离开伊拉克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报价日 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


报货价, 报佳音, 报夹, 报价, 报价单, 报价日, 报价书, 报价有效期, 报架, 报捷,