Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
安执委会战略秘书处应为
安执委会所有成员的需要服
。
Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
安执委会战略秘书处应为
安执委会所有成员的需要服
。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
综合工作队每周向安执委会报告。
Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.
安执委会由政治事
副秘书长主持。
Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.
该干事负责与安执委会有关的函件来往。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委会期间演示管理系统更新项目。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
安执委会自成立以来有了重大的变化,规模扩大了一倍多。
Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.
为使其更具有互动性,协商会议的形式已经有所变化。 执委会的成员国观察员也受邀参加了这些会议。
Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.
协商会议先于通常有大约200家非政府组织参加的执委会会议举行。
C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.
安执委会秘书处将为
安执委会(作为一个有效、注重行动
良好协调的机构)的工作提供服
助。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡最大的反对党——工人党(WP)内,13名执委会委员中有5人是女性。
Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.
在第五十八届会议上,执委会核准了难民署第一个两年度预算—2008-2009。
Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».
执委会进一步声明,“以色列的计划将把巴勒斯坦人的土地变成孤立的行政区,使其无法建立一个独立的巴勒斯坦国”。
Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.
因此,秘书处的职能显然是向安执委会所有成员提供共同的服
。
Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.
提议成立一个自治实体,受安执委会指导,作为其所有成员的共同事
单位。
Les relations officielles entre le CEPS et d'autres comités exécutifs se traduisent principalement par l'organisation de réunions conjointe de temps à autre.
不时举行联合会议表明了安执委会与其他执行委员会之间的正式联系。
Cette année, nous avons accueilli quatre nouveaux membres au sein du Comité exécutif, ce qui porte le nombre total d'Etats membres à 61.
今年我们欢迎四个新成员加入执行委员会,它们使执委会总数达到61个国家。
Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.
执委会还强调,诸如防止种族灭绝其他大规模暴行等跨领域问题十分重要。
Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.
8月共举行了两次重建执委会正式会议,新任命的塞族代表参加了这两次会议。
Le Comité croit comprendre cependant que dans le cas du Comité exécutif pour la paix et la sécurité, cet objectif reste à atteindre.
但是,委员会认为,这一目标对安执委会来说尚待实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
会战略秘书处应为
会所有成员
服务。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
综合工作队每周向会报告。
Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.
会由政治事务副秘书长主持。
Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.
该干事负责与会有关
函件来往。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在会期间演示管理系统更新项目。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
会自成立以来有了重大
变化,规模扩大了一倍多。
Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.
为使其更具有互动性,协商会议形式已经有所变化。
会
成员国
观察员也受邀参加了这些会议。
Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.
协商会议先于通常有大约200家非政府组织参加会会议举行。
C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.
会秘书处将为
会(作为一个有效、注重行动
良好协调
机构)
工作提供服务
支助。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡最大反对党——工人党(WP)内,13名
会
员中有5人是女性。
Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.
在第五十八届会议上,会核准了难民署第一个两年度预算—2008-2009。
Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».
会进一步声明,“以色列
计划将把巴勒斯坦人
土地变成孤立
行政区,使其无法建立一个独立
巴勒斯坦国”。
Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.
因此,秘书处职能显然是向
会所有成员提供共同
服务。
Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.
提议成立一个自治实体,受会指导,作为其所有成员
共同事务单位。
Les relations officielles entre le CEPS et d'autres comités exécutifs se traduisent principalement par l'organisation de réunions conjointe de temps à autre.
不时举行联合会议表明了会与其他
行
员会之间
正式联系。
Cette année, nous avons accueilli quatre nouveaux membres au sein du Comité exécutif, ce qui porte le nombre total d'Etats membres à 61.
今年我们欢迎四个新成员加入行
员会,它们使
会总数达到61个国家。
Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.
会还强调,诸如防止种族灭绝
其他大规模暴行等跨领域问题十分重
。
Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.
8月共举行了两次重建
会正式会议,新任命
塞族代表参加了这两次会议。
Le Comité croit comprendre cependant que dans le cas du Comité exécutif pour la paix et la sécurité, cet objectif reste à atteindre.
但是,员会认为,这一目标对
会来说尚待实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
安
战略秘书处应为
安
所有成员的需要服务。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
综合工作队每周向安
报告。
Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.
安
由政治事务副秘书长主持。
Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.
该干事负责与安
有关的函件来往。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在期间演示管理系统更新项目。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
安
信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
安
自成立以来有
重
的变化,规模扩
倍多。
Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.
为使其更具有互动性,协商议的形式已经有所变化。
的成员国
观察员也受邀参加
这些
议。
Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.
协商议先于通常有
约200家非政府组织参加的
议举行。
C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.
安
秘书处将为
安
(作为
个有效、注重行动
良好协调的机构)的工作提供服务
支助。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡最的反对党——工人党(WP)内,13名
员中有5人是女性。
Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.
在第五十八届议上,
核准
难民署第
个两年度预算—2008-2009。
Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».
进
步声明,“以色列的计划将把巴勒斯坦人的土地变成孤立的行政区,使其无法建立
个独立的巴勒斯坦国”。
Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.
因此,秘书处的职能显然是向安
所有成员提供共同的服务。
Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.
提议成立个自治实体,受
安
指导,作为其所有成员的共同事务单位。
Les relations officielles entre le CEPS et d'autres comités exécutifs se traduisent principalement par l'organisation de réunions conjointe de temps à autre.
不时举行联合议表明
安
与其他
行
员
之间的正式联系。
Cette année, nous avons accueilli quatre nouveaux membres au sein du Comité exécutif, ce qui porte le nombre total d'Etats membres à 61.
今年我们欢迎四个新成员加入行
员
,它们使
总数达到61个国家。
Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.
还强调,诸如防止种族灭绝
其他
规模暴行等跨领域问题十分重要。
Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.
8月共举行
两次重建
正式
议,新任命的塞族代表参加
这两次
议。
Le Comité croit comprendre cependant que dans le cas du Comité exécutif pour la paix et la sécurité, cet objectif reste à atteindre.
但是,员
认为,这
目标对
安
来说尚待实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
安执
战略秘书处应为
安执
所有
的需要服务。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
综合工作队每周向安执
报告。
Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.
安执
由政治事务副秘书长主持。
Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.
该干事负责与安执
有关的函件来往。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执期间演示管理系统更新项目。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
安执
信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
安执
自
立以来有了重大的变化,规模扩大了一倍多。
Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.
为使其更具有互动性,协商议的形式已经有所变化。 执
的
观察
也受邀参加了这些
议。
Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.
协商议先于通常有大约200家非政府组织参加的执
议举行。
C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.
安执
秘书处将为
安执
(作为一个有效、注重行动
良好协调的机构)的工作提供服务
支助。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡最大的反对党——工人党(WP)内,13名执中有5人是女性。
Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.
在第五十八届议上,执
核准了难民署第一个两年度预算—2008-2009。
Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».
执进一步声明,“以色列的计划将把巴勒斯坦人的土地变
孤立的行政区,使其无法建立一个独立的巴勒斯坦
”。
Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.
因此,秘书处的职能显然是向安执
所有
提供共同的服务。
Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.
提议立一个自治实体,受
安执
指导,作为其所有
的共同事务单位。
Les relations officielles entre le CEPS et d'autres comités exécutifs se traduisent principalement par l'organisation de réunions conjointe de temps à autre.
不时举行联合议表明了
安执
与其他执行
之间的正式联系。
Cette année, nous avons accueilli quatre nouveaux membres au sein du Comité exécutif, ce qui porte le nombre total d'Etats membres à 61.
今年我们欢迎四个新加入执行
,它们使执
总数达到61个
家。
Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.
执还强调,诸如防止种族灭绝
其他大规模暴行等跨领域问题十分重要。
Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.
8月共举行了两次重建执
正式
议,新任命的塞族代表参加了这两次
议。
Le Comité croit comprendre cependant que dans le cas du Comité exécutif pour la paix et la sécurité, cet objectif reste à atteindre.
但是,认为,这一目标对
安执
来说尚待实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
安执委
战略秘书处应为
安执委
所有
员
需要服务。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
综合工作队每周向安执委
报告。
Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.
安执委
由政治事务副秘书长主持。
Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.
该干事负责与安执委
有
函件来往。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委期间演示管理系统更新项目。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
安执委
信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
安执委
自
立以来有了重大
变化,规模扩大了一倍多。
Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.
为使其更具有互动性,协商议
形式已经有所变化。 执委
员国
观察员也受邀参加了这些
议。
Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.
协商议先于通常有大约200家非政府组织参加
执委
议举行。
C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.
安执委
秘书处将为
安执委
(作为一个有效、注重行动
良好协调
机构)
工作提供服务
支助。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡最大反对党——工人党(WP)内,13名执委
委员中有5人是女性。
Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.
在第五十八届议上,执委
核准了难民署第一个两年度预算—2008-2009。
Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».
执委进一步声明,“以色列
计划将把巴勒斯坦人
土地变
孤立
行政区,使其无法建立一个独立
巴勒斯坦国”。
Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.
因此,秘书处职能显然是向
安执委
所有
员提供共同
服务。
Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.
提议立一个自治实体,受
安执委
指导,作为其所有
员
共同事务单位。
Les relations officielles entre le CEPS et d'autres comités exécutifs se traduisent principalement par l'organisation de réunions conjointe de temps à autre.
不时举行联合议表明了
安执委
与其他执行委员
之间
正式联系。
Cette année, nous avons accueilli quatre nouveaux membres au sein du Comité exécutif, ce qui porte le nombre total d'Etats membres à 61.
今年我们欢迎四个新员加入执行委员
,它们使执委
总数达到61个国家。
Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.
执委还强调,诸如防止种族灭绝
其他大规模暴行等跨领域问题十分重要。
Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.
8月共举行了两次重建执委
正式
议,新任命
塞族代表参加了这两次
议。
Le Comité croit comprendre cependant que dans le cas du Comité exécutif pour la paix et la sécurité, cet objectif reste à atteindre.
但是,委员认为,这一目标对
安执委
来说尚待实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
安执
战略秘书处应为
安执
所有成员的需要服务。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
综合工作队每周向安执
报告。
Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.
安执
由政治事务副秘书长主持。
Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.
该干事负责与安执
有关的函件来往。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执期间演示管理系统更新项目。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
安执
信息战略秘书处也应最终取代协
机制。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
安执
成立以来有了重大的变化,规模扩大了一倍多。
Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.
为使其更具有互动性,协商议的形式已经有所变化。 执
的成员国
观察员也受邀参加了这些
议。
Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.
协商议先于通常有大约200家非政府组织参加的执
议举行。
C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.
安执
秘书处将为
安执
(作为一个有效、注重行动
良好协
的机构)的工作提供服务
支助。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡最大的反对党——工人党(WP)内,13名执员中有5人是女性。
Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.
在第五十八届议上,执
核准了难民署第一个两年度预算—2008-2009。
Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».
执进一步声明,“以色列的计划将把巴勒斯坦人的土地变成孤立的行政区,使其无法建立一个独立的巴勒斯坦国”。
Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.
因此,秘书处的职能显然是向安执
所有成员提供共同的服务。
Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.
提议成立一个治实体,受
安执
指导,作为其所有成员的共同事务单位。
Les relations officielles entre le CEPS et d'autres comités exécutifs se traduisent principalement par l'organisation de réunions conjointe de temps à autre.
不时举行联合议表明了
安执
与其他执行
员
之间的正式联系。
Cette année, nous avons accueilli quatre nouveaux membres au sein du Comité exécutif, ce qui porte le nombre total d'Etats membres à 61.
今年我们欢迎四个新成员加入执行员
,它们使执
总数达到61个国家。
Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.
执还强
,诸如防止种族灭绝
其他大规模暴行等跨领域问题十分重要。
Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.
8月共举行了两次重建执
正式
议,新任命的塞族代表参加了这两次
议。
Le Comité croit comprendre cependant que dans le cas du Comité exécutif pour la paix et la sécurité, cet objectif reste à atteindre.
但是,员
认为,这一目标对
安执
来说尚待实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
安执委会战略秘书处应为
安执委会所有成员的需要服务。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
综合工作队每周向安执委会报告。
Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.
安执委会由政治事务副秘书长主持。
Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.
该干事负责与安执委会有关的函件
往。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委会期间演示管理系统更新项目。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
安执委会信息战略秘书处也应
代协调框架机制。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
安执委会自成立
有了重大的变化,规模扩大了一倍多。
Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.
为使其更具有互动性,协商会议的形式已经有所变化。 执委会的成员国观察员也受邀参加了这些会议。
Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.
协商会议先于通常有大约200家非政府组织参加的执委会会议举行。
C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.
安执委会秘书处将为
安执委会(作为一个有效、注重行动
良好协调的机构)的工作提供服务
支助。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡大的反对党——工人党(WP)内,13名执委会委员中有5人是女性。
Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.
在第五十八届会议上,执委会核准了难民署第一个两年度预算—2008-2009。
Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».
执委会进一步声明,“色列的计划将把巴勒斯坦人的土地变成孤立的行政区,使其无法建立一个独立的巴勒斯坦国”。
Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.
因此,秘书处的职能显然是向安执委会所有成员提供共同的服务。
Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.
提议成立一个自治实体,受安执委会指导,作为其所有成员的共同事务单位。
Les relations officielles entre le CEPS et d'autres comités exécutifs se traduisent principalement par l'organisation de réunions conjointe de temps à autre.
不时举行联合会议表明了安执委会与其他执行委员会之间的正式联系。
Cette année, nous avons accueilli quatre nouveaux membres au sein du Comité exécutif, ce qui porte le nombre total d'Etats membres à 61.
今年我们欢迎四个新成员加入执行委员会,它们使执委会总数达到61个国家。
Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.
执委会还强调,诸如防止种族灭绝其他大规模暴行等跨领域问题十分重要。
Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.
8月共举行了两次重建执委会正式会议,新任命的塞族代表参加了这两次会议。
Le Comité croit comprendre cependant que dans le cas du Comité exécutif pour la paix et la sécurité, cet objectif reste à atteindre.
但是,委员会认为,这一目标对安执委会
说尚待实现。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
安执委
战略秘书处应为
安执委
所有成员的需要服务。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
作队每周向
安执委
报告。
Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.
安执委
由政治事务副秘书长主持。
Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.
该干事负责与安执委
有关的函件来往。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委期间演示管理系统更新项目。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
安执委
信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
安执委
自成立以来有了重大的变化,规模扩大了一倍多。
Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.
为使其更具有互动性,协商的形式已经有所变化。 执委
的成员国
观察员也受邀参加了这些
。
Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.
协商先于通常有大约200家非政府组织参加的执委
行。
C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.
安执委
秘书处将为
安执委
(作为一个有效、注重行动
良好协调的机构)的
作提供服务
支助。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡最大的反对党——人党(WP)内,13名执委
委员中有5人是女性。
Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.
在第五十八届上,执委
核准了难民署第一个两年度预算—2008-2009。
Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».
执委进一步声明,“以色列的计划将把巴勒斯坦人的土地变成孤立的行政区,使其无法建立一个独立的巴勒斯坦国”。
Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.
因此,秘书处的职能显然是向安执委
所有成员提供共同的服务。
Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.
提成立一个自治实体,受
安执委
指导,作为其所有成员的共同事务单位。
Les relations officielles entre le CEPS et d'autres comités exécutifs se traduisent principalement par l'organisation de réunions conjointe de temps à autre.
不时行联
表明了
安执委
与其他执行委员
之间的正式联系。
Cette année, nous avons accueilli quatre nouveaux membres au sein du Comité exécutif, ce qui porte le nombre total d'Etats membres à 61.
今年我们欢迎四个新成员加入执行委员,它们使执委
总数达到61个国家。
Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.
执委还强调,诸如防止种族灭绝
其他大规模暴行等跨领域问题十分重要。
Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.
8月共
行了两次重建执委
正式
,新任命的塞族代表参加了这两次
。
Le Comité croit comprendre cependant que dans le cas du Comité exécutif pour la paix et la sécurité, cet objectif reste à atteindre.
但是,委员认为,这一目标对
安执委
来说尚待实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.
安执
会战略秘书处应为
安执
会所有成
需要服务。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
综合工作队每周向安执
会报告。
Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.
安执
会由政治事务副秘书长主持。
Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.
该干事负责与安执
会有关
函件来往。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执会期间演示管理系统更新项目。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
安执
会信息战略秘书处也应最终取代协调框架
制。
Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.
安执
会自成立以来有了重大
变化,规模扩大了一倍多。
Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.
为使其更具有互动性,协商会议形式已经有所变化。 执
会
成
国
观察
也受邀参加了这些会议。
Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.
协商会议先于通常有大约200家非政府组织参加执
会会议举
。
C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.
安执
会秘书处将为
安执
会(作为一个有效、注重
动
良好协调
)
工作提供服务
支助。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡最大反对党——工人党(WP)内,13名执
会
中有5人是女性。
Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.
在第五十八届会议上,执会核准了难民署第一个两年度预算—2008-2009。
Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».
执会进一步声明,“以色列
计划将把巴勒斯坦人
土地变成孤立
政区,使其无法建立一个独立
巴勒斯坦国”。
Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.
因此,秘书处职能显然是向
安执
会所有成
提供共同
服务。
Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.
提议成立一个自治实体,受安执
会指导,作为其所有成
共同事务单位。
Les relations officielles entre le CEPS et d'autres comités exécutifs se traduisent principalement par l'organisation de réunions conjointe de temps à autre.
不时举联合会议表明了
安执
会与其他执
会之间
正式联系。
Cette année, nous avons accueilli quatre nouveaux membres au sein du Comité exécutif, ce qui porte le nombre total d'Etats membres à 61.
今年我们欢迎四个新成加入执
会,它们使执
会总数达到61个国家。
Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.
执会还强调,诸如防止种族灭绝
其他大规模暴
等跨领域问题十分重要。
Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.
8月共举
了两次重建执
会正式会议,新任命
塞族代表参加了这两次会议。
Le Comité croit comprendre cependant que dans le cas du Comité exécutif pour la paix et la sécurité, cet objectif reste à atteindre.
但是,会认为,这一目标对
安执
会来说尚待实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。