Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们超3
去打短工的大象。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们超3
去打短工的大象。
Cette nouveauté est intéressante, en particulier pour les femmes mariées qui souvent ont une forte préférence pour les horaires courts.
这实际上是一个突破,尤其对于那些时常特别喜欢打短工的已婚妇女来说。
Malheureusement, les efforts permanents déployés pour ouvrir Israël à des travailleurs journaliers palestiniens n'avaient produit que des actes terroristes tels que l'effroyable attentat suicide commis récemment à Haïfa et les menaces d'attaques imminentes qui avaient contraint Israël à rétablir des restrictions à l'entrée des Palestiniens en Israël.
不幸的是,尽管以色列在向打短工的巴斯坦人开放边境方面不断作出努力,但产生的结果却总是
生恐怖行为,譬如最近在海法市
生的的自杀性炸弹爆炸事件和有关
动攻击的警告,这使以色列不得不对巴
斯坦人进入以色列重新施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们超过了3头去打短工的大象。
Cette nouveauté est intéressante, en particulier pour les femmes mariées qui souvent ont une forte préférence pour les horaires courts.
这实际上是一个突破,尤其对于那特别喜欢打短工的已婚妇女来说。
Malheureusement, les efforts permanents déployés pour ouvrir Israël à des travailleurs journaliers palestiniens n'avaient produit que des actes terroristes tels que l'effroyable attentat suicide commis récemment à Haïfa et les menaces d'attaques imminentes qui avaient contraint Israël à rétablir des restrictions à l'entrée des Palestiniens en Israël.
不幸的是,尽管以色列在向打短工的巴斯坦人开放边境方面不断作出努力,但产生的结果却总是发生恐怖行为,
近在海法市发生的的自杀性炸弹爆炸事件和有关即将发动攻击的警告,这使以色列不得不对巴
斯坦人进入以色列重新施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们超过了3头去打短工大象。
Cette nouveauté est intéressante, en particulier pour les femmes mariées qui souvent ont une forte préférence pour les horaires courts.
这实际上是一个突破,尤其对于那些时常特别喜欢打短工已婚妇
。
Malheureusement, les efforts permanents déployés pour ouvrir Israël à des travailleurs journaliers palestiniens n'avaient produit que des actes terroristes tels que l'effroyable attentat suicide commis récemment à Haïfa et les menaces d'attaques imminentes qui avaient contraint Israël à rétablir des restrictions à l'entrée des Palestiniens en Israël.
不幸是,尽管以色列在向打短工
巴
斯坦人开放边境方面不断作出努力,但
结果却总是发
恐怖行为,譬如最近在海法市发
自杀性炸弹爆炸事件和有关即将发动攻击
警告,这使以色列不得不对巴
斯坦人进入以色列重新施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们超过了3头去打短工大象。
Cette nouveauté est intéressante, en particulier pour les femmes mariées qui souvent ont une forte préférence pour les horaires courts.
这实际上是一个突破,尤其对于那些时常特别喜欢打短工妇女来说。
Malheureusement, les efforts permanents déployés pour ouvrir Israël à des travailleurs journaliers palestiniens n'avaient produit que des actes terroristes tels que l'effroyable attentat suicide commis récemment à Haïfa et les menaces d'attaques imminentes qui avaient contraint Israël à rétablir des restrictions à l'entrée des Palestiniens en Israël.
不幸是,尽管以色列在向打短工
巴
斯坦人开放边境方面不断作出努力,但产生
结
是发生恐怖行为,譬如最近在海法市发生
自杀性炸弹爆炸事件和有关即将发动攻击
警告,这使以色列不得不对巴
斯坦人进入以色列重新施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们超过了3头去打大象。
Cette nouveauté est intéressante, en particulier pour les femmes mariées qui souvent ont une forte préférence pour les horaires courts.
这实际上一个突破,尤其对于那些时常特别喜欢打
已婚妇女来说。
Malheureusement, les efforts permanents déployés pour ouvrir Israël à des travailleurs journaliers palestiniens n'avaient produit que des actes terroristes tels que l'effroyable attentat suicide commis récemment à Haïfa et les menaces d'attaques imminentes qui avaient contraint Israël à rétablir des restrictions à l'entrée des Palestiniens en Israël.
不幸,尽管以色列在向打
巴
斯坦人开放边境方面不断作出努力,但产生
结果却
生恐怖行为,譬如最近在海法市
生
自杀性炸弹爆炸事件和有关即将
动攻击
警告,这使以色列不得不对巴
斯坦人进入以色列重新施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
一条小路上,我们超过了3头去打短工的大象。
Cette nouveauté est intéressante, en particulier pour les femmes mariées qui souvent ont une forte préférence pour les horaires courts.
这实际上是一个突破,尤其对于那些时常特别喜欢打短工的已婚妇女来说。
Malheureusement, les efforts permanents déployés pour ouvrir Israël à des travailleurs journaliers palestiniens n'avaient produit que des actes terroristes tels que l'effroyable attentat suicide commis récemment à Haïfa et les menaces d'attaques imminentes qui avaient contraint Israël à rétablir des restrictions à l'entrée des Palestiniens en Israël.
不幸的是,尽管以色打短工的巴
斯坦人开放
面不断作出努力,但产生的结果却总是发生恐怖行为,譬如最近
海法市发生的的自杀性炸弹爆炸事件和有关即将发动攻击的警告,这使以色
不得不对巴
斯坦人进入以色
重新施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们超过了3头去打短工大象。
Cette nouveauté est intéressante, en particulier pour les femmes mariées qui souvent ont une forte préférence pour les horaires courts.
这实际上是一个突破,尤其对于那些时常特别喜欢打短工已婚妇女来说。
Malheureusement, les efforts permanents déployés pour ouvrir Israël à des travailleurs journaliers palestiniens n'avaient produit que des actes terroristes tels que l'effroyable attentat suicide commis récemment à Haïfa et les menaces d'attaques imminentes qui avaient contraint Israël à rétablir des restrictions à l'entrée des Palestiniens en Israël.
是,尽管以色列在向打短工
巴
斯坦人开放边境方面
断作出
,
产生
结果却总是发生恐怖行为,譬如最近在海法市发生
自杀性炸弹爆炸事件和有关即将发动攻击
警告,这使以色列
得
对巴
斯坦人进入以色列重新施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,过了3头去打短工的大象。
Cette nouveauté est intéressante, en particulier pour les femmes mariées qui souvent ont une forte préférence pour les horaires courts.
这实际上是一个突破,尤其对于那些时常特别喜欢打短工的已婚妇女来说。
Malheureusement, les efforts permanents déployés pour ouvrir Israël à des travailleurs journaliers palestiniens n'avaient produit que des actes terroristes tels que l'effroyable attentat suicide commis récemment à Haïfa et les menaces d'attaques imminentes qui avaient contraint Israël à rétablir des restrictions à l'entrée des Palestiniens en Israël.
不幸的是,尽管以色列在向打短工的巴斯坦人开放边境方面不断作出努力,但产生的结果却总是发生恐怖行为,譬如最近在海法市发生的的自杀性炸弹爆炸事件和有关即将发
的警告,这使以色列不得不对巴
斯坦人进入以色列重新施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们超过了3头去打大象。
Cette nouveauté est intéressante, en particulier pour les femmes mariées qui souvent ont une forte préférence pour les horaires courts.
这实际上是一个突破,尤其对于那些时常特别喜欢打已婚妇女来说。
Malheureusement, les efforts permanents déployés pour ouvrir Israël à des travailleurs journaliers palestiniens n'avaient produit que des actes terroristes tels que l'effroyable attentat suicide commis récemment à Haïfa et les menaces d'attaques imminentes qui avaient contraint Israël à rétablir des restrictions à l'entrée des Palestiniens en Israël.
不幸是,尽管以色列在向打
巴
斯
放边境方面不断作出努力,但产生
结果却总是发生恐怖行为,譬如最近在海法市发生
自杀性炸弹爆炸事件和有关即将发动攻击
警告,这使以色列不得不对巴
斯
进入以色列重新施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。