法语助手
  • 关闭
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己东西,要让你包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局心目中,种族和族裔上人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗的些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗的点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营如同在涉及扒手的问题上谈论私营业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大业只过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论企业就如同在涉及扒手的问题上谈论企业样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只赋予扒手以海盗的某特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手上谈论私营企业一样,毫意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗某些特点,这实际上毫

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己东西,要让你包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局心目中,种族和族裔上少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和行为有关,如贩卖毒品、非法移民、和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,