Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手绢道别。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手绢道别。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国女子以绣手绢消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国女子家绣手绢。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子当手绢擦了擦脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您手绢掉了, 别踩
上面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
我哨兵
岗位上,他说。但没有挥手绢。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母亲,我恨不能现有上帝
法力,"欧叶妮
看不清夏尔
手绢时说道。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和她母亲已经走到站台角上还能看到地方,挥动着她们
白手绢,夏尔也扬出他
手绢,作为回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手绢道别。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
国女子以绣手绢消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
国女子
家绣手绢。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子当手绢擦了擦脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩上面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
我的哨兵岗位上,他说。但没有挥手绢。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母,我恨不能现
有上帝的法力,"欧叶妮
看不清夏尔的手绢时说道。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和她母走到站台角上还能看到驿车的地方,挥动着她们的白手绢,夏尔也扬出他的手绢,作为回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手道别。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
国女子以绣手
消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
国女子
家绣手
。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子当手擦了擦脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您手
掉了, 别踩
上面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
我哨兵
岗位上,他说。但没有挥手
。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母亲,我恨不能现有上帝
法力,"欧叶妮
看不清夏尔
手
时说道。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和她母亲已经走到站台角上还能看到驿车地方,挥动着她们
白手
,夏尔也扬出他
手
,作为回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
着手绢道别。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国女子以绣手绢消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国女子家绣手绢。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子当手绢擦了擦脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
我的哨兵岗位
,他说。但没有
手绢。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母亲,我恨不现
有
帝的法力,"欧叶妮
看不清夏尔的手绢时说道。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和母亲已经走到站台角
看到驿车的地方,
动着
们的白手绢,夏尔也扬出他的手绢,作为回答。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手绢道别。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国女以绣手绢消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国女家绣手绢。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他当手绢擦了擦脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您手绢掉了, 别踩
上面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
我哨兵
岗位上,他说。但没有挥手绢。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母亲,我恨不能现有上帝
法
,"欧叶妮
看不清夏尔
手绢时说道。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和她母亲已经走到站台角上还能看到驿车地方,挥动着她们
白手绢,夏尔也扬出他
手绢,作为回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
挥
手绢道别。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国女子以绣手绢消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国女子家绣手绢。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子当手绢擦了擦脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩上面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
我的哨兵岗位上,他说。但没有挥手绢。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母亲,我恨不能现有上帝的法力,"欧叶妮
看不清夏尔的手绢时说道。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和母亲已经走到站台角上还能看到驿车的地方,挥
们的白手绢,夏尔也扬出他的手绢,作为回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国女子以绣手消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国女子家绣手
。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子当手擦了擦脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手掉了,
踩
上面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
我的哨兵岗位上,他说。但没有挥手
。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母亲,我恨不能现有上帝的法力,"欧叶妮
看不清夏尔的手
时说
。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和她母亲已经台角上还能看
驿车的地方,挥动着她们的白手
,夏尔也扬出他的手
,作为回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手绢道别。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国女子以绣手绢消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国女子家绣手绢。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子当手绢擦了擦脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
手绢掉了, 别踩
上面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
哨兵
岗位上,他说。但没有挥手绢。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母,
不能现
有上帝
法力,"欧叶妮
看不清夏尔
手绢时说道。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和她母已经走到站台角上还能看到驿车
地方,挥动着她们
白手绢,夏尔也扬出他
手绢,作为回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手道别。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国女子以绣手消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国女子家绣手
。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
他用袖子当手了
脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手掉了, 别踩
面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
我的哨兵岗位
,他说。但没有挥手
。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母亲,我恨不能现有
帝的法力,"欧叶妮
看不清夏尔的手
时说道。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和她母亲已经走到站台角还能看到驿车的地方,挥动着她们的白手
,夏尔也扬出他的手
,作为回答。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手道别。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国女子以绣手消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国女子家绣手
。
Il s’essuyait le visage avec un grand mouchoir de poche.
袖子当手
擦了擦脸.
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手掉了, 别踩
上面。
J’aperçois ma sentinelle à son poste, continua-t-il. Mais elle ne tient pas de mouchoir.
我的哨兵岗位上,
说。但没有挥手
。
Ma mere, je voudrais avoir pour un moment la puissance de Dieu, dit Eugenie au moment ou elle ne vit plus le mouchoir de Charles.
"母亲,我恨不能现有上帝的法
,"欧
妮
看不清夏尔的手
时说道。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧妮和她母亲已经走到站台角上还能看到驿车的地方,挥动着她们的白手
,夏尔也扬出
的手
,作为回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。