La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建包括该系统的空气动力及热力分析。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建包括该系统的空气动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
建可帮助发展中国家发展空间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要的是建方法的一般性指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
一些建方法可能需要比目前更多的社会经济数据。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这方面的研究与建都以地面和空间数据为依据。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯建方法获取准确结果会比较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建者进一步指出,统一
当前气候的观测至关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这些活动的统计资料于气候变化假想情况的发展和建
而言,是不可或缺的。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级方案还将致力于逐渐发展经济预测和建方面的新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这些观测的解释需要广泛的理论工作,并需要
近地天体的物理
征进
计算机建
。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
解释这些观测结果需要进的理论工作,并且需要
近地天体的物理
征进
计算机建
。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体动力学方法来提高建精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重的挑战是将气候变化关注纳入风险评估和建
。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了气候建以及山区气候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合国学/环境人类安全所一直致力于杀虫剂监测和建
工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯学的小组最近展开的另一项研究项目涉及
撞击进
爆炸流体动力学程序建
。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”的气层-电离层建
建立数据库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
目前还正在注意荒漠化过程生态建
、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球物理和地球参照社会经济数据并用作脆弱性建的投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括建、自然资源经济学、裁军等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
特别包括该系统的空气动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
帮助发展中国家发展空间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要的是法的一般性指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
一些法
能需要比目前更多的社会经济数据。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这面的研究与
都以地面和空间数据为依据。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯法获取准确结果会比较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
者进一步指出,统一
当前气候的观测至关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这些活动的统计资料于气候变化假想情况的发展和
而言,是不
或缺的。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级案还将致力于逐渐发展经济预测和
面的新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这些观测的解释需要广泛的理论工作,并需要
近地天体的物理特征进行计算机
。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
解释这些观测结果需要进行大量的理论工作,并且需要近地天体的物理特征进行计算机
。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体动力学法来提高
精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重大的挑战是将气候变化关注纳入风险评估和。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了气候以及山区气候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合国大学/环境人类安全所一直致力于杀虫剂监测和工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学的小组最近展开的另一项研究项目涉及撞击进行爆炸流体动力学程序
。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”的大气层-电离层立数据库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
目前还正在特别注意荒漠化过程生态、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球物理和地球参照社会经济数据并用作脆弱性的投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括、自然资源经济学、裁军等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建模特别包括该系统空气动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
建模可帮助国家
空间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要是建模方法
一般性指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
一些建模方法可能需要比目前更多社会经济数据。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这方面研究与建模都以地面和空间数据为依据。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯建模方法获取准确结果会比较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建模者进一步指出,统一当前气候
观测至关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这些活动统计资料
于气候变化假想情况
和建模而言,是不可或缺
。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级方案还将致力于逐渐经济预测和建模方面
新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这些观测
解释需要广泛
论工作,并需要
近地天体
特征进行计算机建模。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
解释这些观测结果需要进行大量论工作,并且需要
近地天体
特征进行计算机建模。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体动力学方法来提高建模精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重大挑战是将气候变化关注纳入风险评估和建模。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了气候建模以及山区气候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合国大学/环境人类安全所一直致力于杀虫剂监测和建模工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学小组最近
开
另一项研究项目涉及
撞击进行爆炸流体动力学程序建模。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”大气层-电离层建模建立数据库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
目前还正在特别注意荒漠化过程生态建模、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球和地球参照社会经济数据并用作脆弱性建模
投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括建模、自然资源经济学、裁军等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建模特别包括该系统的空气动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
建模可帮助发中国家发
空间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要的是建模方法的一般性指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
一些建模方法可能需要更多的社会
数据。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这方面的研究与建模都以地面和空间数据为依据。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯建模方法获取准确结果会较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建模者进一步指出,统一当
气候的观测至关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这些活动的统计资料于气候变化假想情况的发
和建模而言,是不可或缺的。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级方案还将致力于逐渐发预测和建模方面的新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这些观测的解释需要广泛的理论工作,并需要
近地天体的物理特征进行计算机建模。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
解释这些观测结果需要进行大量的理论工作,并且需要近地天体的物理特征进行计算机建模。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,还采用一种光滑粒子流体动力学方法来提高建模精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重大的挑战是将气候变化关注纳入风险评估和建模。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了气候建模以及山区气候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合国大学/环境人类安全所一直致力于杀虫剂监测和建模工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学的小组最近开的另一项研究项
涉及
撞击进行爆炸流体动力学程序建模。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”的大气层-电离层建模建立数据库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
还正在特别注意荒漠化过程生态建模、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球物理和地球参照社会数据并用作脆弱性建模的投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括建模、自然资源学、裁军等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建模特别包括该系统动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
建模可帮助发展中国家发展间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要是建模方法
一般性指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
一建模方法可能需要比目前更多
社会经济数据。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这方面研究与建模都以地面和
间数据为依据。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯建模方法获取准确结果会比较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建模者进一步指出,统一当前
候
至关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这活动
统计资料
于
候变化假想情况
发展和建模而言,是不可或缺
。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级方案还将致力于逐渐发展经济预和建模方面
新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这
解释需要广泛
理论工作,并需要
近地天体
物理特征进行计算机建模。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
解释这结果需要进行大量
理论工作,并且需要
近地天体
物理特征进行计算机建模。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体动力学方法来提高建模精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重大挑战是将
候变化关注纳入风险评估和建模。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了候建模以及山区
候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合国大学/环境人类安全所一直致力于杀虫剂监和建模工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学小组最近展开
另一项研究项目涉及
撞击进行爆炸流体动力学程序建模。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期将为预
“无线电天
”
大
层-电离层建模建立数据库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
目前还正在特别注意荒漠化过程生态建模、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球物理和地球参照社会经济数据并用作脆弱性建模投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括建模、自然资源经济学、裁军等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建模特别包括该系统空气动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
建模可帮助发展中国家发展空间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要是建模方法
般性指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
些建模方法可能需要比目前更多
社会经济数据。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这方面研究与建模都以地面和空间数据为依据。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯建模方法获取准确结果会比较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建模者进步指出,统
当前气候
观测至关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这些活动统计资料
于气候变化假想情况
发展和建模而言,是不可或缺
。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级方案还将致力于逐渐发展经济预测和建模方面新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这些观测
需要广泛
理论工作,并需要
近地天体
物理特征进行计算机建模。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
这些观测结果需要进行大量
理论工作,并且需要
近地天体
物理特征进行计算机建模。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,目前还采用种光滑粒子流体动力学方法来提高建模精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重大挑战是将气候变化关注纳入风险评估和建模。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了气候建模以及山区气候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合国大学/环境人类安全所直致力于杀虫剂监测和建模工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学小组最近展开
另
项研究项目涉及
撞击进行爆炸流体动力学程序建模。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”大气层-电离层建模建立数据库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
目前还正在特别注意荒漠化过程生态建模、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球物理和地球参照社会经济数据并用作脆弱性建模投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括建模、自然资源经济学、裁军等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建模特别包括该系统的空气动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
建模可帮助发展中国家发展空间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要的是建模方法的一般性指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
一些建模方法可能需要比目前更多的社会经。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这方面的研究与建模都以地面和空间为依
。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯建模方法获取准确结果会比较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建模者进一步指出,统一当前气候的观测至关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这些活动的统计资料于气候变化假想情况的发展和建模而言,是不可或缺的。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级方致力于逐渐发展经
预测和建模方面的新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这些观测的解释需要广泛的理论工作,并需要
近地天体的物理特征进行计算机建模。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
解释这些观测结果需要进行大量的理论工作,并且需要近地天体的物理特征进行计算机建模。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,目前采用一种光滑粒子流体动力学方法来提高建模精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重大的挑战是气候变化关注纳入风险评估和建模。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了气候建模以及山区气候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合国大学/环境人类安全所一直致力于杀虫剂监测和建模工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学的小组最近展开的另一项研究项目涉及撞击进行爆炸流体动力学程序建模。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测为预测“无线电天气”的大气层-电离层建模建立
库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
目前正在特别注意荒漠化过程生态建模、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球物理和地球参照社会经并用作脆弱性建模的投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括建模、自然资源经学、裁军等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建模特别包括该系统的空气动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
建模可帮助发展中国家发展空间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要的是建模方法的般性指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
些建模方法可能需要比目前更多的社会经济数据。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这方面的研究与建模都以地面和空间数据为依据。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯建模方法获取准确结果会比较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建模步指出,统
当前气候的
关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这些活动的统计资料于气候变化假想情况的发展和建模而言,是不可或缺的。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级方案还将致力于逐渐发展经济预和建模方面的新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这些
的解释需要广泛的理论工作,并需要
近地天体的物理特征
行计算机建模。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
解释这些结果需要
行大量的理论工作,并且需要
近地天体的物理特征
行计算机建模。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,目前还采用种光滑粒子流体动力学方法来提高建模精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重大的挑战是将气候变化关注纳入风险评估和建模。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了气候建模以及山区气候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合国大学/环境人类安全所直致力于杀虫剂监
和建模工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学的小组最近展开的另项研究项目涉及
撞击
行爆炸流体动力学程序建模。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期将为预
“无线电天气”的大气层-电离层建模建立数据库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
目前还正在特别注意荒漠化过程生态建模、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会强调,同时拥有地球物理和地球参照社会经济数据并用作脆弱性建模的投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括建模、自然资源经济学、裁军等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建模特别包括该系统空气动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
建模可帮助发家发
空间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要是建模方法
一般性指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
一些建模方法可能需要比目前更多社会经济数据。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这方面研究与建模都以地面和空间数据为依据。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯建模方法获取准确结果会比较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建模者进一步指出,统一当前气候
观测至关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这些活动统计资料
于气候变化假想情况
发
和建模而言,是不可或缺
。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级方案还将致力于逐渐发经济预测和建模方面
新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这些观测
解释需要广泛
理论工作,并需要
近地天
理特征进行计算机建模。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
解释这些观测结果需要进行大量理论工作,并且需要
近地天
理特征进行计算机建模。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流动力学方法来提高建模精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重大挑战是将气候变化关注纳入风险评估和建模。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了气候建模以及山区气候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合大学/环境人类安全所一直致力于杀虫剂监测和建模工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学小组最近
开
另一项研究项目涉及
撞击进行爆炸流
动力学程序建模。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”大气层-电离层建模建立数据库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
目前还正在特别注意荒漠化过程生态建模、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球理和地球参照社会经济数据并用作脆弱性建模
投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括建模、自然资源经济学、裁军等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.
建模特别包括该系统空气动力及热力分析。
La modélisation pourrait également concourir au développement des sciences spatiales dans les pays en développement.
建模可帮助发展中国家发展空间科学。
Il faudrait plutôt prévoir des orientations générales pour l'application des méthodes de modélisation.
相反,需要是建模方法
指导原则。
Certaines méthodes de modélisation nécessiteront sans doute plus de données socioéconomiques qu'on n'en dispose.
些建模方法可能需要比目前更多
社会经济数据。
La recherche et la modélisation reposent sur des données terrestres et spatiales.
这方面研究与建模都以地面和空间数据为依据。
Il peut donc être difficile d'obtenir des résultats précis à partir d'une modélisation pure et simple.
因此,从纯建模方法获取准确结果会比较困难。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建模者进步指出,统
当前气候
至关重要。
Les statistiques sur ces activités sont primordiales pour développer et modéliser un scénario spécifique au changement climatique.
有关这些活动统计资料
于气候变化假想情况
发展和建模而言,是不可或缺
。
Il visera également à mettre en place progressivement de nouvelles capacités en matière de prévisions et de modélisation économiques.
本次级方案还将致力于逐渐发展经济预和建模方面
新能力。
L'interprétation de ces observations exige un travail théorique approfondi et une modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets.
这些
解释需要广泛
理论工作,并需要
近地天体
物理特征进行计算机建模。
L'interprétation de ces observations exige d'importants travaux théoriques et de modélisation informatique des caractéristiques physiques des objets géocroiseurs.
解释这些结果需要进行大量
理论工作,并且需要
近地天体
物理特征进行计算机建模。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合这种技术,目前还采用种光滑粒子流体动力学方法来提高建模精度。
La prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques dans l'évaluation et la modélisation des risques soulève des difficultés.
重大挑战是将气候变化关注纳入风险评估和建模。
Le deuxième exposé a donné un aperçu des modèles climatiques et des incidences des changements climatiques dans les régions montagneuses.
第二个专题介绍概述了气候建模以及山区气候变化所涉问题。
L'Institut pour l'environnement et la sécurité humaine de l'UNU travaille actuellement à la surveillance et à la modélisation des pesticides.
联合国大学/环境人类安全所直致力于杀虫剂监
和建模工作。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学小组最近展开
另
项研究项目涉及
撞击进行爆炸流体动力学程序建模。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期将为预
“无线电天气”
大气层-电离层建模建立数据库。
Une attention particulière est en outre accordée à la modélisation écologique, à l'analyse et à la prévision des processus de désertification.
目前还正在特别注意荒漠化过程生态建模、分析和预报问题。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球物理和地球参照社会经济数据并用作脆弱建模
投入非常重要。
A publié des ouvrages et articles dans les domaines de la modélisation, de l'économie des ressources naturelles et du désarmement, entre autres.
著作和文章涉及领域包括建模、自然资源经济学、裁军等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。