法语助手
  • 关闭

<书>le menu peuple; les petites gens; simple citoyen
sujet, te

Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

尽管如此,这一区别并不比圣贤同庶民,也即在那些培养仁义情感忽略它们区分,更为重大。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庶民 的法语例句

用户正在搜索


dégonfler, dégorgeage, dégorgement, dégorgeoir, dégorger, dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement,

相似单词


恕难从命, 恕罪, , 庶出, 庶几, 庶民, 庶母, 庶人, 庶务, 庶务员,

<书>le menu peuple; les petites gens; simple citoyen
sujet, te

Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

尽管如此,这一区别并不比庶民,也即在那些培养仁义情感的人和忽略它们的人之的区分,更为重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庶民 的法语例句

用户正在搜索


dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant, dégraissé, dégraissement, dégraisser, dégraisseur, dégraisseuse,

相似单词


恕难从命, 恕罪, , 庶出, 庶几, 庶民, 庶母, 庶人, 庶务, 庶务员,

<书>le menu peuple; les petites gens; simple citoyen
sujet, te

Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

尽管如此,这一区别并不比圣贤同庶民,也即在那些培养仁义情感的略它们的的区分,更为重

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庶民 的法语例句

用户正在搜索


degré d'obscuration, dégréent, dégréer, degré-jour, dégressif, dégression, dégressive, dégressivité, dégrèvement, dégrever,

相似单词


恕难从命, 恕罪, , 庶出, 庶几, 庶民, 庶母, 庶人, 庶务, 庶务员,

<书>le menu peuple; les petites gens; simple citoyen
sujet, te

Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

尽管如此,这一区别并贤同庶民,也即在那些培养仁义情感的人和忽略它们的人之的区,更为重大。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庶民 的法语例句

用户正在搜索


dégrosser, dégrossi, dégrossir, dégrossissage, dégrossissement, dégrossisseur, dégrossisseuse, dégrouiller, dégroupage, dégroupement,

相似单词


恕难从命, 恕罪, , 庶出, 庶几, 庶民, 庶母, 庶人, 庶务, 庶务员,

<书>le menu peuple; les petites gens; simple citoyen
sujet, te

Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

尽管如此,这一区别并不比圣贤同庶民,也即在那些培养仁义人和忽略它们人之区分,更为重大。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庶民 的法语例句

用户正在搜索


déicide, déictique, déification, déifier, deille, Deimos, Deinodon, déiodination, déionisation, déisme,

相似单词


恕难从命, 恕罪, , 庶出, 庶几, 庶民, 庶母, 庶人, 庶务, 庶务员,

<书>le menu peuple; les petites gens; simple citoyen
sujet, te

Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

尽管一区别并不比圣贤同庶民,也即在那些培养仁义情感的人和忽略它们的人之的区分,更为重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庶民 的法语例句

用户正在搜索


Déjazet, déjecteu, déjection, déjections, déjeté, déjetée, déjeter, déjettement, déjeuner, déjeuner-colloque,

相似单词


恕难从命, 恕罪, , 庶出, 庶几, 庶民, 庶母, 庶人, 庶务, 庶务员,

<书>le menu peuple; les petites gens; simple citoyen
sujet, te

Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

此,这一区别并不比圣贤同庶民,也即在那些培养仁义情感的人和忽略它们的人之的区分,更为重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庶民 的法语例句

用户正在搜索


délaminage, délamination, délardage, délardement, délarder, Delaroche, délassant, délassement, délasser, délateur,

相似单词


恕难从命, 恕罪, , 庶出, 庶几, 庶民, 庶母, 庶人, 庶务, 庶务员,

<书>le menu peuple; les petites gens; simple citoyen
sujet, te

Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

尽管如此,这一区别并不比圣贤同庶民,也即在那些培养仁义人和忽略它们人之区分,更为重大。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庶民 的法语例句

用户正在搜索


délayable, délayage, délayant, délayé, délayement, délayer, délayeur, Delbos, Delcassé, delco,

相似单词


恕难从命, 恕罪, , 庶出, 庶几, 庶民, 庶母, 庶人, 庶务, 庶务员,

<书>le menu peuple; les petites gens; simple citoyen
sujet, te

Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

尽管如此,这一区别并不庶民,也即在那些培养仁义情感的人和忽略它们的人之的区分,更为重大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庶民 的法语例句

用户正在搜索


délégation, délégatrice, délégitimer, délégué, déléguée, déléguer, delembertien, délenter, délentoir, Delescluze,

相似单词


恕难从命, 恕罪, , 庶出, 庶几, 庶民, 庶母, 庶人, 庶务, 庶务员,