Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这一领域的游戏场地。
Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这一领域的游戏场地。
L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.
创造平整的“游戏场地”被认为是从私营部门调动资金支持的关键之一。
Selon cette organisation, le fait d'autoriser tous les responsables d'émissions, dans tous les pays, à accéder aux mécanismes de marché (échange de droits d'émission, MDP, mécanisme d'application conjointe ou autres mécanismes susceptibles de prendre la relève) en vue de se conformer aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre contribuerait à offrir les mêmes chances à tous, à éviter les distorsions de la concurrence et à renforcer la coopération.
据指出,让所有国家和地区的所有排放者都认为达到室气体减排目标而利用市场机制(如:排放量交易、清洁发展机制、联合执行和/或这些机制的后续安排)将能确保形成平整的“游戏场地”、避免竞争方面的扭曲,并增强合
。
:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这一领域的。
L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.
创造平整的“”被认为是从私营部门调动资金支持的关键之一。
Selon cette organisation, le fait d'autoriser tous les responsables d'émissions, dans tous les pays, à accéder aux mécanismes de marché (échange de droits d'émission, MDP, mécanisme d'application conjointe ou autres mécanismes susceptibles de prendre la relève) en vue de se conformer aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre contribuerait à offrir les mêmes chances à tous, à éviter les distorsions de la concurrence et à renforcer la coopération.
据指出,让所有国家和区的所有排放者都认为达到
室气体减排目标而利用市
机制(如:排放量交易、清洁发展机制、联合执行和/或这些机制的后续安排)将能确保形成平整的“
”、
免竞争方面的扭曲,并增强合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这一领域的游戏场地。
L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.
创造平整的“游戏场地”被是从私营部门调动资金支持的关键之一。
Selon cette organisation, le fait d'autoriser tous les responsables d'émissions, dans tous les pays, à accéder aux mécanismes de marché (échange de droits d'émission, MDP, mécanisme d'application conjointe ou autres mécanismes susceptibles de prendre la relève) en vue de se conformer aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre contribuerait à offrir les mêmes chances à tous, à éviter les distorsions de la concurrence et à renforcer la coopération.
据指出,让所有国家和地区的所有放者
达到
室气
目标而利用市场机制(如:
放量交易、清洁发展机制、联合执行和/或这些机制的后续安
)将能确保形成平整的“游戏场地”、避免竞争方面的扭曲,并增强合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这一游戏场地。
L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.
创造平整“游戏场地”被认为是从私营部门调动资金支持
关键之一。
Selon cette organisation, le fait d'autoriser tous les responsables d'émissions, dans tous les pays, à accéder aux mécanismes de marché (échange de droits d'émission, MDP, mécanisme d'application conjointe ou autres mécanismes susceptibles de prendre la relève) en vue de se conformer aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre contribuerait à offrir les mêmes chances à tous, à éviter les distorsions de la concurrence et à renforcer la coopération.
据指出,让所有国家和地区所有排放者都认为达到
室气体减排目标而利用市场机制(如:排放量交易、清洁发展机制、联合执行和/或这些机制
后续安排)将能确保形成平整
“游戏场地”、避
方面
扭曲,并增强合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这的游戏场地。
L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.
创造平整的“游戏场地”被认为是从私营部门调动资金支持的关键之。
Selon cette organisation, le fait d'autoriser tous les responsables d'émissions, dans tous les pays, à accéder aux mécanismes de marché (échange de droits d'émission, MDP, mécanisme d'application conjointe ou autres mécanismes susceptibles de prendre la relève) en vue de se conformer aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre contribuerait à offrir les mêmes chances à tous, à éviter les distorsions de la concurrence et à renforcer la coopération.
据指出,让所有国家和地区的所有排放者都认为达到室气体减排目标而利用市场机制(如:排放量交易、清洁发展机制、联合执行和/或这些机制的后续安排)将能确保形成平整的“游戏场地”、避免
面的扭曲,并增强合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这一领域的游戏场地。
L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.
创造平整的“游戏场地”被认为是从私营部门调动资金支持的关键之一。
Selon cette organisation, le fait d'autoriser tous les responsables d'émissions, dans tous les pays, à accéder aux mécanismes de marché (échange de droits d'émission, MDP, mécanisme d'application conjointe ou autres mécanismes susceptibles de prendre la relève) en vue de se conformer aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre contribuerait à offrir les mêmes chances à tous, à éviter les distorsions de la concurrence et à renforcer la coopération.
据指出,让所有国家和地区的所有认为达到
室气体减
而利用市场机制(如:
量交易、清洁发展机制、联合执行和/或这些机制的后续安
)将能确保形成平整的“游戏场地”、避免竞争方面的扭曲,并增强合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这一领域的游。
L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.
创造平整的“游”被认为是从私营部门调动资金支持的关键之一。
Selon cette organisation, le fait d'autoriser tous les responsables d'émissions, dans tous les pays, à accéder aux mécanismes de marché (échange de droits d'émission, MDP, mécanisme d'application conjointe ou autres mécanismes susceptibles de prendre la relève) en vue de se conformer aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre contribuerait à offrir les mêmes chances à tous, à éviter les distorsions de la concurrence et à renforcer la coopération.
据指出,让所有国家和区的所有排放者都认为达到
室气体减排目标而利用市
机制(如:排放量交易、清洁发展机制、联合执行和/或这些机制的后续安排)将能确保形成平整的“游
”、避免竞争方面的扭曲,并增强合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这一领域的游戏场地。
L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.
创造平整的“游戏场地”被认为是从私营部门调动资金支持的关键之一。
Selon cette organisation, le fait d'autoriser tous les responsables d'émissions, dans tous les pays, à accéder aux mécanismes de marché (échange de droits d'émission, MDP, mécanisme d'application conjointe ou autres mécanismes susceptibles de prendre la relève) en vue de se conformer aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre contribuerait à offrir les mêmes chances à tous, à éviter les distorsions de la concurrence et à renforcer la coopération.
据指出,让所有国家和地区的所有排放者都认为达到室气体减排目标而利用市场机制(如:排放量交易、清洁发展机制、联合执行和/或这些机制的后续安排)将能确保形成平整的“游戏场地”、避免竞争方面的扭曲,并增强合作。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.
因此,需要平整这一领域的游戏场地。
L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.
创造平整的“游戏场地”被认为是从私营部门调动资金支持的关键之一。
Selon cette organisation, le fait d'autoriser tous les responsables d'émissions, dans tous les pays, à accéder aux mécanismes de marché (échange de droits d'émission, MDP, mécanisme d'application conjointe ou autres mécanismes susceptibles de prendre la relève) en vue de se conformer aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre contribuerait à offrir les mêmes chances à tous, à éviter les distorsions de la concurrence et à renforcer la coopération.
据指出,让所有国家和地区的所有放者都认为达到
室气体减
目标
市场机制(如:
放量交易、清洁发展机制、联合执行和/或这些机制的后续安
)将能确保形成平整的“游戏场地”、避免竞争方面的扭曲,并增强合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。