法语助手
  • 关闭

Elle voyage avec sa malle en cuir.

皮箱旅行。

Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.

猎枪去森林。

Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.

捕虫网去捉蝴蝶。

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

雨伞走

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有人都狂欢节

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵公文快步奔来。

Il parle français avec un accent américain.

他说法语美国口音。

Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

背包,坐上汽车。

Il traîne avec lui toute sa famille.

一家小 。

Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

这次旅行她不想孩子受累。

Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

口袋里总是手帕。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻卫兵冲林。

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风,说话鼻音。

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地变,就是爱变

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

护士打针要用东西

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直热情从事这项职业。

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

阳光颠覆整个世界。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他所谓妻子一起来

Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

天下雨, 幸亏我伞。

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

相同寂寞,在凝望星空下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带着 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属, 带云母, 带褶的领饰, 带着, 带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的,

Elle voyage avec sa malle en cuir.

皮箱旅行。

Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.

猎枪去

Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.

捕虫网去捉蝴蝶。

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

他的雨伞走

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有人都狂欢节的面具。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵公文快步奔来。

Il parle français avec un accent américain.

他说法语美国口音。

Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

背包,坐上汽车。

Il traîne avec lui toute sa famille.

一家小 。

Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

这次旅行她不想孩子受累。

Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

她的口袋里总是手帕。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻卫兵冲进

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风,说话鼻音。

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地变,就是爱变

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

护士的东西进来

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直热情从事这项职业。

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

阳光颠覆我的整个世界。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他所谓的妻子一起来

Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

天下雨, 幸亏我伞。

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

相同的寂寞,在凝望的星空下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带着 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属, 带云母, 带褶的领饰, 带着, 带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的,

Elle voyage avec sa malle en cuir.

皮箱旅行。

Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.

猎枪去了森林。

Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.

捕虫网去捉蝴蝶。

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

他的雨伞走了。

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有人都狂欢节的面具。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵公文快步奔来。

Il parle français avec un accent américain.

他说法语美国口音。

Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

背包,坐

Il traîne avec lui toute sa famille.

一家小 。

Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

这次旅行孩子受累。

Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

的口袋里总是手帕。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻卫兵冲进了树林。

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风了,说话鼻音。

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地变,就是爱变

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

护士打针要用的东西进来了。

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直热情从事这项职业。

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

阳光颠覆了我的整个世界。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他所谓的妻子一起来了。

Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

天下雨了, 幸亏我伞。

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

相同的寂寞,在凝望的星空下。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带着 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属, 带云母, 带褶的领饰, 带着, 带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的,

Elle voyage avec sa malle en cuir.

皮箱旅行。

Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.

猎枪去森林。

Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.

捕虫网去捉蝴蝶。

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

的雨伞走

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有人都狂欢节的面具。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵公文快步奔

Il parle français avec un accent américain.

说法语美国口音。

Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

背包,坐上汽车。

Il traîne avec lui toute sa famille.

一家小 。

Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

这次旅行她不想孩子受累。

Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

她的口袋里总是手帕。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

们立刻卫兵冲树林。

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

伤风,说话鼻音。

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地变,就是爱变

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

护士打针要用的东西

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直热情从事这项职业。

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

阳光颠覆我的整个世界。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

所谓的妻子一起

Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

天下雨, 幸亏我伞。

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

相同的寂寞,在凝望的星空下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带着 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属, 带云母, 带褶的领饰, 带着, 带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的,

Elle voyage avec sa malle en cuir.

皮箱旅行。

Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.

猎枪去了森林。

Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.

捕虫网去捉蝴蝶。

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

他的雨伞走了。

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有人都狂欢节的面具。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵公文快步奔来。

Il parle français avec un accent américain.

他说法语美国口音。

Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

背包,坐上汽车。

Il traîne avec lui toute sa famille.

一家小 。

Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

次旅行她不想孩子受累。

Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

她的口袋里总是手帕。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻卫兵冲进了树林。

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风了,说话鼻音。

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地变,就是爱变

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

护士打针要用的东西进来了。

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直热情项职业。

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

阳光颠覆了我的整个世界。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他所谓的妻子一起来了。

Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

天下雨了, 幸亏我伞。

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

相同的寂寞,在凝望的星空下。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带着 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属, 带云母, 带褶的领饰, 带着, 带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的,

Elle voyage avec sa malle en cuir.

皮箱旅行。

Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.

猎枪去了森林。

Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.

捕虫网去捉蝴蝶。

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

他的雨伞走了。

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有狂欢节的面具。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵公文快步奔来。

Il parle français avec un accent américain.

法语美国口音。

Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

背包,坐上汽车。

Il traîne avec lui toute sa famille.

一家小 。

Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

这次旅行她不想孩子受累。

Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

她的口袋里总是手帕。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻卫兵冲进了树林。

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风了,鼻音。

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地变,就是爱变

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

护士打针要用的东西进来了。

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直热情从事这项职业。

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

阳光颠覆了我的整个世界。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他所谓的妻子一起来了。

Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

天下雨了, 幸亏我伞。

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

相同的寂寞,在凝望的星空下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带着 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属, 带云母, 带褶的领饰, 带着, 带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的,

Elle voyage avec sa malle en cuir.

皮箱旅行。

Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.

猎枪去了森林。

Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.

捕虫网去捉蝴蝶。

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

他的雨伞走了。

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有人都狂欢节的面具。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵公文快步奔来。

Il parle français avec un accent américain.

他说法语美国口音。

Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

背包,坐上汽车。

Il traîne avec lui toute sa famille.

一家小 。

Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

这次旅行她不想孩子受累。

Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

她的口袋里总是手帕。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻卫兵冲进了树林。

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风了,说话鼻音。

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地变,就是爱变

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

护士打针要用的东西进来了。

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直热情从事这项职业。

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

阳光颠覆了我的整个世界。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他所谓的妻子一起来了。

Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

天下雨了, 幸亏我伞。

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

相同的寂寞,在凝望的星空下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带着 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属, 带云母, 带褶的领饰, 带着, 带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的,

Elle voyage avec sa malle en cuir.

皮箱旅行。

Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.

猎枪了森林。

Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.

捉蝴蝶。

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

他的雨伞走了。

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有人都狂欢节的面具。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵公文快步奔来。

Il parle français avec un accent américain.

他说法语美国口音。

Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

背包,坐上汽车。

Il traîne avec lui toute sa famille.

一家小 。

Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

这次旅行她不想孩子受累。

Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

她的口袋里总是手帕。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻卫兵冲进了树林。

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风了,说话鼻音。

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地,就是

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

打针要用的东西进来了。

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直热情从事这项职业。

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

阳光颠覆了我的整个世界。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他所谓的妻子一起来了。

Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

天下雨了, 幸亏我伞。

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

相同的寂寞,在凝望的星空下。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带着 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属, 带云母, 带褶的领饰, 带着, 带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的,

Elle voyage avec sa malle en cuir.

皮箱旅行。

Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.

猎枪去了森林。

Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.

捕虫网去捉蝴蝶。

Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.

他的雨伞走了。

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有人都狂欢节的面具。

Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

骑兵公文快步奔来。

Il parle français avec un accent américain.

他说法语美国口音。

Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

,坐上汽车。

Il traîne avec lui toute sa famille.

一家小 。

Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

这次旅行她不想受累。

Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

她的口袋里总是手帕。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻卫兵冲进了树林。

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风了,说话鼻音。

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地变,就是爱变

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

护士打针要用的东西进来了。

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直热情从事这项职业。

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

阳光颠覆了我的整个世界。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他所谓的妻一起来了。

Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

天下雨了, 幸亏我伞。

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

相同的寂寞,在凝望的星空下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带着 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属, 带云母, 带褶的领饰, 带着, 带着沉重的枷锁, 带着东西到处逛, 带着镣铐的犯人, 带着面纱的,