法语助手
  • 关闭
dài tóu
(领) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
冲锋
être le premier à prendre la parole
发言
donner l'exemple d'un pionnier
作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负责干部要学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
为新郎新娘的健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

起~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

政党的人物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊的约点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

企业的人。

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联盟党人也需要

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

我要赞赏三提案国的作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合国应当实现这目标。

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

强国必须在裁军进程中起作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

需要阿富汗民间社会来解决的问题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

小组的讨论都由数小组成员发言。

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续提升全球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

发达国家应提倡可持续的消费形态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将要求大国发挥强有力的作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

我们欢迎意大利在这方面作出的努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联盟在这方面起了作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

安全理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这努力中起作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

我希望裁谈会在所有这些方面都发挥作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织应在这种工作中发挥作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器国家必须起作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

我们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这主动行动的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,
dài tóu
(领) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
冲锋
être le premier à prendre la parole
发言
donner l'exemple d'un pionnier
作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负责干部学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
为新郎新娘的健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

起~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

他是一个政党的人物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊的约翰点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

他是企业的人。

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联盟党人也需

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

赞赏三个提案国的作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合国应当现这一目标。

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

强国必须在裁军进程中起作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

这是一个需阿富汗民间社会来解决的问题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

每个小组的讨论都由数个小组成员发言。

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续提升全球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

发达国家应提倡可持续的消费形态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将求大国发挥强有力的作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

我们欢迎意大利在这方面作出的努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联盟在这方面起了作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

安全理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这个努力中起作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

我希望裁谈会在所有这些方面都发挥作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织应在这种工作中发挥作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器国家必须起作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

我们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这一主动行动的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,
dài tóu
(领头) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
头冲锋
être le premier à prendre la parole
donner l'exemple d'un pionnier
头作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负责干部要头学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
头为新郎新娘的健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

他是一个政党的人物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊的约翰点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

他是企业的人。

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联盟党人也需要

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

我要赞赏三个提案作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合实现这一目标。

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

必须在裁军进程中作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

这是一个需要阿富汗民间社会来解决的问题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

每个小组的讨论都由数个小组成员

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众继续提升全球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

提倡可持续的消费形态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将要求大挥强有力的作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

我们欢迎意大利在这方面作出的努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联盟在这方面作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

安全理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这个努力中作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

我希望裁谈会在所有这些方面都作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织在这种工作中作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器必须作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

我们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这一主动行动的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,
dài tóu
(领头) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
头冲锋
être le premier à prendre la parole
头发言
donner l'exemple d'un pionnier
头作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负责干部要头学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
头为新郎新娘健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

起~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

他是一个政党人物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊约翰点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

他是人。

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联盟党人也需要

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

我要赞赏三个提案国作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合国应当实现这一目标。

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

强国必须在裁中起作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

这是一个需要阿富汗民间社会来解决问题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

每个小组讨论都由数个小组成员发言。

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续提升全球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

发达国家应提倡可持续消费形态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将要求大国发挥强有力作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

我们欢迎意大利在这方面作出努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联盟在这方面起了作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

安全理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这个努力中起作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

我希望裁谈会在所有这些方面都发挥作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织应在这种工作中发挥作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器国家必须起作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

我们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这一主动行动挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,
dài tóu
(领头) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
头冲锋
être le premier à prendre la parole
头发言
donner l'exemple d'un pionnier
头作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负责干部要头学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
头为新郎新娘的健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

起~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

他是一个政党的人物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊的约翰点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

他是企业的人。

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联盟党人也需要

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

我要赞赏三个提案国的作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合国应当实现这一目标。

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

强国必须在裁军进程中起作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

这是一个需要阿富汗民间社会来解决的问题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

每个小组的讨论都由数个小组成员发言。

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续提升全球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

发达国家应提倡可持续的态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将要求大国发挥强有力的作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

我们欢迎意大利在这方面作出的努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联盟在这方面起了作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

安全理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这个努力中起作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

我希望裁谈会在所有这些方面都发挥作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织应在这种工作中发挥作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器国家必须起作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

我们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这一主动行动的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,
dài tóu
(领头) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
头冲锋
être le premier à prendre la parole
头发言
donner l'exemple d'un pionnier
头作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负责干部要头学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
头为新郎新娘的健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

起~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

他是个政物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊的约翰点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

他是企业的

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联也需要

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

我要赞赏三个提案国的作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合国应当实现这

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

强国必须在裁军进程中起作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

这是个需要阿富汗民间社会来解决的问题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

每个小组的讨论都由数个小组成员发言。

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续提升全球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

发达国家应提倡可持续的消费形态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将要求大国发挥强有力的作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

我们欢迎意大利在这方面作出的努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联在这方面起了作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

安全理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这个努力中起作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

我希望裁谈会在所有这些方面都发挥作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织应在这种工作中发挥作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器国家必须起作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

我们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这主动行动的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,
dài tóu
(领头) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
头冲锋
être le premier à prendre la parole
头发言
donner l'exemple d'un pionnier
头作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负责干部要头学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
头为新郎新娘健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

起~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

一个政党人物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊约翰点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

企业人。

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联盟党人也需要

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

我要赞赏三个提案国作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合国应当实现这一目标。

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

强国必须在裁军进程中起作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

一个需要阿富汗民间社会来解题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

每个小组讨论都由数个小组成员发言。

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续提升全球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

发达国家应提倡可持续消费形态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将要求大国发挥强有力作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

我们欢迎意大利在这方面作出努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联盟在这方面起了作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

安全理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这个努力中起作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

我希望裁谈会在所有这些方面都发挥作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织应在这种工作中发挥作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器国家必须起作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

我们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这一主动行动挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,
dài tóu
(领) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
冲锋
être le premier à prendre la parole
donner l'exemple d'un pionnier
作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负责干部要学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
为新郎新娘的健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

起~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

他是一个政党的人物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊的约翰点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

他是企业的人。

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联盟党人也需要

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

我要赞赏三个提案国的作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合国实现这一目标。

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

强国必须在裁军进程中起作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

这是一个需要阿富汗民间社会来解决的问题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

每个小组的讨论都由数个小组成员言。

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续提升全球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

达国家提倡可持续的消费形态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将要求大国挥强有力的作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

我们欢迎意大利在这方面作出的努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联盟在这方面起了作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

安全理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这个努力中起作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

我希望裁谈会在所有这些方面都作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织在这种工作中作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器国家必须起作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

我们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这一主动行动的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,
dài tóu
(领) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
冲锋
être le premier à prendre la parole
发言
donner l'exemple d'un pionnier
作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负责干部学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
为新郎新娘的健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

起~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

他是一个政党的人物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊的约翰点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

他是企业的人。

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联盟党人也需

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

赞赏三个提案国的作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合国实现这一目标。

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

强国必须在裁军进程中起作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

这是一个需阿富汗民间社会来解决的问题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

每个小组的讨论都由数个小组成员发言。

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续提升全球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

发达国家提倡可持续的消费形态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将求大国发挥强有力的作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

们欢迎意大利在这方面作出的努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联盟在这方面起了作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

安全理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这个努力中起作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

希望裁谈会在所有这些方面都发挥作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织在这种工作中发挥作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器国家必须起作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这一主动行动的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,
dài tóu
(领头) prendre l'initiative de; prendre la tête de; se donner en exemple; donner l'exemple d'un pionnier; jouer le rôle d'initiateur
dirige le charge
头冲锋
être le premier à prendre la parole
头发言
donner l'exemple d'un pionnier
头作用
Les cadres responsables doivent se donner en exemple dans l'étude.
各级负头学好。
Il a été le premier à faire des vœux pour la santé des nouveaux mariés.
头为新郎新娘的健康祝酒。



prendre l'initiative de
prendre la tête de

起~作用
se donner en exemple
donner l'exemple d'un pionnier
jouer le rôle d'initiateur

法 语助 手

Il est la locomotive d'un parti politique .

他是一个政党的人物。

Ce fut Jehan du Moulin qui en tira la première étincelle.

磨坊的约翰点燃了火花。

Il est le moteur de l'entreprise.

他是企业的人。

De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.

同样,联盟党人也需要

J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.

我要赞赏三个案国的作用。

En conséquence, l'ONU doit prendre la direction des efforts visant à atteindre cet objectif.

因此,联合国应当实现这一目标。

Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

强国必须在裁军进程中起作用。

Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.

这是一个需要阿富汗民间社会来解决的问题。

Les débats de chaque groupe ont été lancés par un certain nombre d'intervenants.

每个小组的讨论都由数个小组成员发言。

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续球经济增长。

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

发达国家应倡可持续的消费形态。

Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.

这将要求大国发挥强有力的作用。

Nous rendons hommage aux efforts dirigés par l'Italie dans ce domaine.

我们欢迎意大利在这方面作出的努力。

L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.

欧洲联盟在这方面起了作用。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie à cet égard.

理事会必须在这方面采取行动。

La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.

克罗地亚愿意在这个努力中起作用。

Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.

我希望裁谈会在所有这些方面都发挥作用。

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.

青年及青年组织应在这种工作中发挥作用。

Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.

在这方面,核武器国家必须起作用。

Nous remercions le Gouvernement du Bénin d'avoir lancé cette initiative en Afrique.

我们赞扬贝宁政府接受了在非洲采取这一主动行动的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带头 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头, 带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟,