法语助手
  • 关闭
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
培训
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

政府提供相关的、设备。

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

由于短缺,严重打乱了育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了格会考, 然后一又写了博士论文。

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

培训方面也更加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等育的培训手册的编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们还被暂停五年的律格。

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

现在的重点应当放在加强育和课程方面。

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

报告中还缺少有关培训的统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足和校舍用家具短缺构成最大的障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工资也会吸引更多的以及原育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现力量的公平分配和最佳利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

最高法院随后宣布提交人律格暂停六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足的现象归咎于公共学校拿不到工资。

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

育水平仍然很低的少数民族地区扩大针对妇女的培训。

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减少影响的首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍在上课的学校都学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

由于人口压力日益增长,需要更多的室并加快培训。

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

提供育和娱乐袋、基本学习材料和培训。

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,由于短缺,建立私立大学的希望一直没有实现。

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

培训的获取方面,妇女和社会行动部掌握了可靠的性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
培训
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

政府提供相关的、设备。

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

由于短缺,严重打乱了教育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了教会考, 然后一鼓作气又写了博士论文。

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

培训方面也更加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等教育的培训手册的编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们被暂停五年的律

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

的重点应当放加强教育和课程方面。

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

缺少有关培训的统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足和校舍用家具短缺构成最大的障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工资也会吸引更多的以及原教从事教育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨力量的公平分配和最佳利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

最高法院随后宣布提交人律暂停六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足的象归咎于公共学校教拿不到工资。

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

教育水平仍然很低的少数民族地区扩大针对妇女的培训。

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减少影响的首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍上课的学校都教学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

由于人口压力日益增长,需要更多的教室并加快培训。

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

提供教育和娱乐袋、基本学习材料和培训。

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,由于短缺,建立私立大学的希望一直没有实

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

培训的获取方面,妇女和社会行动部掌握了可靠的性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
培训
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

供相关的、设备。

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

由于短缺,严重打乱了教育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了教格会考, 然后一鼓作气又写了博士论文。

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

培训方面也更加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等教育的培训手册的编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们还被暂停五年的律格。

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

现在的重点应当放在加强教育和课程方面。

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

报告中还缺少有关培训的统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足和校舍用家具短缺构成最大的障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工资也会吸引更多的以及原教从事教育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现力量的公平分配和最佳利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

最高法院随后交人律格暂停六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足的现象归咎于公共学校教拿不到工资。

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

在教育水平仍然很低的少数民族地区扩大针对妇女的培训。

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减少影响的首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍在上课的学校都教学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

由于人口压力日益增长,需要更多的教室并加快培训。

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

供教育和娱乐袋、基本学习材料和培训。

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,由于短缺,建立私立大学的希望一直没有实现。

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

培训的获取方面,妇女和社会行动部掌握了可靠的性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
培训
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

政府提供相关、设备。

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

由于短缺,严重打乱了教育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了教格会考, 然后一鼓作气又写了博士论

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

培训方面也更加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等教育培训手册编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们还被暂停五年格。

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

重点应当放加强教育和课程方面。

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

报告中还缺少有关培训统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足和校舍用家具短缺构成最大障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工资也会吸引更以及原教从事教育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨实现力量公平分配和最佳利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

最高法院随后宣布提交人律格暂停六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足现象归咎于公共学校教拿不到工资。

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

教育水平仍然很低少数民族地区扩大针对妇女培训。

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减少影响首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍上课学校都教学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

由于人口压力日益增长,需要更教室并加快培训。

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

提供教育和娱乐袋、基本学习材料和培训。

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,由于短缺,建立私立大学希望一直没有实现。

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

培训获取方面,妇女和社会行动部掌握了可靠性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

政府提供相关、设备。

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

由于短缺,严重打乱了教育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了教格会考, 然后一鼓作气又写了博士论文。

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

方面也更加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等教育手册编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们还五年格。

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

现在重点应当放在加强教育和课程方面。

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

报告中还缺少有关统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足和校舍用家具短缺构成最大障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工资也会吸引更多以及原教从事教育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现力量公平分配和最佳利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

最高法院随后宣布提交人律六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足现象归咎于公共学校教拿不到工资。

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

在教育水平仍然很低少数民族地区扩大针对妇女

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减少影响首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍在上课学校都教学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

由于人口压力日益增长,需要更多教室并加快

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

提供教育和娱乐袋、基本学习材料和

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,由于短缺,建立私立大学希望一直没有实现。

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

获取方面,妇女和社会行动部掌握了可靠性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
培训
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

政府提供相关、设备。

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

由于短缺,严重打乱了教育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了教格会考, 然后一鼓作气又写了博士

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

培训方面也更加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等教育培训手册编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们还被暂停五年格。

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

重点应当放加强教育和课程方面。

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

报告中还缺少有关培训统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足和校舍用家具短缺构成最大障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工也会吸引更多以及原教从事教育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨实现力量公平分配和最佳利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

最高法院随后宣布提交人律格暂停六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足现象归咎于公共学校教拿不到工

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

教育水平仍然很低少数民族地区扩大针对妇女培训。

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减少影响首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍上课学校都教学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

由于人口压力日益增长,需要更多教室并加快培训。

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

提供教育和娱乐袋、基本学习材料和培训。

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,由于短缺,建立私立大学希望一直没有实现。

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

培训获取方面,妇女和社会行动部掌握了可靠性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
培训
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

政府提供相关的、设备。

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

短缺,严重打乱了教育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了教格会考, 然后一鼓作气又写了博士论文。

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

培训方面也更加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等教育的培训手册的编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们还被暂停五年的律格。

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

现在的重点应当放在加强教育课程方面。

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

报告中还缺少有关培训的统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足校舍用家具短缺构成大的障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工资也会吸引更多的以及原教从事教育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现力量的公平分佳利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

高法院随后宣布提交人律格暂停六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足的现象归咎公共学校教拿不到工资。

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

在教育水平仍然很低的少数民族地区扩大针对妇女的培训。

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减少影响的首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍在上课的学校都教学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

人口压力日益增长,需要更多的教室并加快培训。

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

提供教育娱乐袋、基本学习材料培训。

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,短缺,建立私立大学的希望一直没有实现。

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

培训的获取方面,妇女社会行动部掌握了可靠的性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
培训
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

政府提供相关的、设备。

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

由于,严重打乱了教育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了教会考, 然后一鼓作气又写了博士论文。

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

培训方面也更加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等教育的培训手册的编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们被暂停五年的律

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

现在的重点应当放在加强教育和课程方面。

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

报告中有关培训的统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足和校舍用家具短构成最大的障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工也会吸引更多的以及原教从事教育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现力量的公平分配和最佳利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

最高法院随后宣布提交人律暂停六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足的现象归咎于公共学校教拿不到工

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

在教育水平仍然很低的数民族地区扩大针对妇女的培训。

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减影响的首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍在上课的学校都教学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

由于人口压力日益增长,需要更多的教室并加快培训。

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

提供教育和娱乐袋、基本学习材料和培训。

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,由于,建立私立大学的希望一直没有实现。

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

培训的获取方面,妇女和社会行动部掌握了可靠的性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
培训
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

政府提供相关的、设

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

短缺,严重打乱了教育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了教格会考, 然后一鼓作气又写了博士论文。

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

培训方面也更加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等教育的培训手册的编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们还被暂停五年的律格。

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

现在的重点应当放在加强教育课程方面。

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

报告中还缺少有关培训的统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足校舍用家具短缺构成大的障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工资也会吸引更多的以及原教从事教育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现力量的公平分配利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

高法院随后宣布提交人律格暂停六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足的现象归咎公共学校教拿不到工资。

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

在教育水平仍然很低的少数民族地区扩大针对妇女的培训。

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减少影响的首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍在上课的学校都教学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

人口压力日益增长,需要更多的教室并加快培训。

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

提供教育娱乐袋、基本学习材料培训。

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,短缺,建立私立大学的希望一直没有实现。

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

培训的获取方面,妇女社会行动部掌握了可靠的性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,
shī zī
personne ayant les qualités requises pour enseigner
former des instituteurs (ou des professeurs)
培训
法语 助 手 版 权 所 有

L'État fournit le personnel, le matériel et les fournitures scolaires.

政府提供相关的、设备。

Le programme d'enseignement a été considérablement perturbé par la pénurie de personnel enseignant.

由于短缺,严重打乱了教育方案。

Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.

他先通过了教格会考, 然后一鼓作气又写了博士论文。

Les problèmes d'égalité ont également une importance accrue en matière de formation des enseignants.

培训方加突出了平等问题。

Au niveau de l'enseignement primaire, un manuel de formation des enseignants existe d'ores et déjà.

已经完成初等教育的培训手册的编写。

Les accusés avaient également été frappés d'interdiction d'exercer leur profession pendant cinq ans.

他们还被暂停五年的律格。

Il s'agit maintenant de renforcer la formation des enseignants et les programmes scolaires.

现在的重点应当放在加强教育和课程方

Le rapport ne contient pas non plus de chiffres sur la formation pédagogique.

报告中还缺少有关培训的统计数据。

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,不足和校舍用家具短缺构成最大的障碍。

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加会吸引多的以及原教从事教育职业。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现力量的公平分配和最佳利用。

La Cour suprême a par la suite annulé la suspension de l'avocat pour six mois.

最高法院随后宣布提交人律格暂停六个月无效。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方将力量严重不足的现象归咎于公共学校教拿不到

Étendre la formation des enseignantes ethniques dans les régions où le niveau d'instruction reste faible.

在教育水平仍然很低的少数民族地区扩大针对妇女的培训。

La réduction d'année en année du personnel enseignant à laquelle on assiste frappe surtout le niveau primaire.

逐年减少影响的首先是小学。

Parmi les écoles qui étaient ouvertes, pratiquement toutes manquaient aussi bien d'outils pédagogiques que d'enseignants qualifiés.

几乎所有仍在上课的学校都教学材料匮乏,不足。

La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants.

由于人口压力日益增长,需要多的教室并加快培训。

Fournira des kits éducatifs et récréatifs et du matériel pédagogique élémentaire et dispensera une formation aux enseignants.

提供教育和娱乐袋、基本学习材料和培训。

De plus, les espoirs contenus dans la création des universités privées n'ont pas été concrétisés par manque d'enseignants.

此外,由于短缺,建立私立大学的希望一直没有实现。

Le Ministère possède des données ventilées fiables dans le domaine du recrutement pour la formation des enseignants.

培训的获取方,妇女和社会行动部掌握了可靠的性别分列数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 师资 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


师友, 师院, 师长, 师直为壮, 师专, 师资, 师资合格证书, , 诗才, 诗抄,