Pour aller à la place de la mairie.
去厅
怎么走。
Pour aller à la place de la mairie.
去厅
怎么走。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎厅位于塞纳河河畔。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
在这里你能发现新、旧两个厅。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹厅坐落在美丽
Capitol
上。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
厅和邻近其他建筑
窗户都被击碎。
Mme Saiga voudrait une information sur la représentation des femmes aux conseils municipaux.
Saiga女士请求提供厅妇女代表人数
资料。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地厅与传统
酋长领地制度之间
关系
演变情况令人满意。
Sherali était entré dans la police et était devenu agent de sécurité à la municipalité de Douchanbé.
Sherali加入警察队伍,成为杜尚厅
一名警卫。
Ces écarts sont réduits dans les conseils municipaux, mais très importants dans les conseils de comté.
在厅中,工资差距较小,但在省议会中,差距悬殊。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获取身份证首要步骤是去
厅取一张填写个人信息
注册表(公民状况书)。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
它公司通过一名会计获得了向
厅供应计算机设备
合同。
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
在世界银行援助下,当地
厅建立了自己
基本行
和金融系统。
En janvier, deux religieuses ont été arrêtées après avoir participé à une manifestation pacifique devant l'hôtel de ville de Yangon.
,两名尼姑在仰厅前进行和平抗议而被捕。
Conformément aux contingents de recrutement fixés par les bourses régionales du travail et les municipalités, 32 500 chômeurs ont obtenu un emploi.
根据地方机构和各厅规定
就业额定人数,32,500名失业者获得了工作。
Durant son travail pour la mairie, C. M. aurait été témoin à plusieurs reprises d'irrégularités et d'actes de corruption.
在为厅工作
过程中,C.A.R.M.几次目睹违规情况和腐败行为。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
厅
消息来源说,Shuafat难民营中指定拆毁
其他11所房屋将在几天之内被拆除。
Le conseil doit s'acquitter de ses obligations à cet égard en mettant en place des services fonctionnant 24 heures sur 24.
厅应履行这一义务,提供24小时救援服务。
Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这一会议是第二次举行,头一次于去年在奥斯陆厅举行。
La municipalité de Jérusalem a pour politique d'accepter des maires ou des habitants de villages des affidavits concernant les titres de propriété.
耶路撒冷厅奉行
策认可Mukhtars村或周边地区颁发
地皮所权证明书。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩从建成伊始就成为城
中心
。在这里你能发现新、旧两个
厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去广场怎么走。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎位于塞纳河河畔。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
在这里你能发现新、旧两个。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹坐落在美丽
Capitol广场上。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
和邻近其他建筑
窗户都被击碎。
Mme Saiga voudrait une information sur la représentation des femmes aux conseils municipaux.
Saiga女士请求提供妇女代表人数
资料。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地与传统
酋长领地制度之间
关系
演变情况令人满意。
Sherali était entré dans la police et était devenu agent de sécurité à la municipalité de Douchanbé.
Sherali加入警察队伍,成为杜尚一名警卫。
Ces écarts sont réduits dans les conseils municipaux, mais très importants dans les conseils de comté.
在中,工资差距较小,但在省议会中,差距悬殊。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获取身份证首要步骤是去
取一张填写个人信
册表(公民状况书)。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
它公司通过一名会计获得了向
供应计算机设备
合同。
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
在世界银行援助下,当地
建立了自己
基本行
和金融系统。
En janvier, deux religieuses ont été arrêtées après avoir participé à une manifestation pacifique devant l'hôtel de ville de Yangon.
,两名尼姑在仰光前进行和平抗议而被捕。
Conformément aux contingents de recrutement fixés par les bourses régionales du travail et les municipalités, 32 500 chômeurs ont obtenu un emploi.
根据地方机构和各规定
就业额定人数,32,500名失业者获得了工作。
Durant son travail pour la mairie, C. M. aurait été témoin à plusieurs reprises d'irrégularités et d'actes de corruption.
在为工作
过程中,C.A.R.M.几次目睹违规情况和腐败行为。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
消
来源说,Shuafat难民营中指定拆毁
其他11所房屋将在几天之内被拆除。
Le conseil doit s'acquitter de ses obligations à cet égard en mettant en place des services fonctionnant 24 heures sur 24.
应履行这一义务,提供24小时救援服务。
Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这一会议是第二次举行,头一次于去年在奥斯陆举行。
La municipalité de Jérusalem a pour politique d'accepter des maires ou des habitants de villages des affidavits concernant les titres de propriété.
耶路撒冷奉行
策认可Mukhtars村或周边地区颁发
地皮所权证明书。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩广场从建成伊始就成为城中心广场。在这里你能发现新、旧两个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎么走。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎市政厅位于塞纳河河畔。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
在这里你能发现新、旧两个市政厅。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市市政厅坐落在美丽
Capitol广场上。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和邻近其他建筑窗户都被击碎。
Mme Saiga voudrait une information sur la représentation des femmes aux conseils municipaux.
Saiga女士请求提供市政厅妇女代表人数资料。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地市政厅与传统酋长领地制度
关系
演变情况令人满意。
Sherali était entré dans la police et était devenu agent de sécurité à la municipalité de Douchanbé.
Sherali加入警察队伍,成为杜尚市政厅
一名警卫。
Ces écarts sont réduits dans les conseils municipaux, mais très importants dans les conseils de comté.
在市政厅中,工资差距较小,但在中,差距悬殊。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获取身份证首要步骤是去市政厅取一张填写个人信息
注册表(公民状况书)。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
它公司通过一名
计获得了向市政厅供应计算机设备
合同。
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
在世界银行援助下,当地市政厅建立了自己
基本行政和金融系统。
En janvier, deux religieuses ont été arrêtées après avoir participé à une manifestation pacifique devant l'hôtel de ville de Yangon.
,两名尼姑在仰光市政厅前进行和平抗而被捕。
Conformément aux contingents de recrutement fixés par les bourses régionales du travail et les municipalités, 32 500 chômeurs ont obtenu un emploi.
根据地方机构和各市政厅规定就业额定人数,32,500名失业者获得了工作。
Durant son travail pour la mairie, C. M. aurait été témoin à plusieurs reprises d'irrégularités et d'actes de corruption.
在为市政厅工作过程中,C.A.R.M.几次目睹违规情况和腐败行为。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
市政厅消息来源说,Shuafat难民营中指定拆毁
其他11所房屋将在几天
内被拆除。
Le conseil doit s'acquitter de ses obligations à cet égard en mettant en place des services fonctionnant 24 heures sur 24.
市政厅应履行这一义务,提供24小时救援服务。
Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这一是第二次举行,头一次于去年在奥斯陆市政厅举行。
La municipalité de Jérusalem a pour politique d'accepter des maires ou des habitants de villages des affidavits concernant les titres de propriété.
耶路撒冷市政厅奉行政策认可Mukhtars村或周边地区颁发
地皮所权证明书。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩广场从建成伊始就成为城市中心广场。在这里你能发现新、旧两个市政厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎么走。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎市政厅位于塞纳河河畔。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
在这里你能发现新、旧两个市政厅。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市市政厅坐落在美丽
Capitol广场上。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和邻近其他建筑窗
击碎。
Mme Saiga voudrait une information sur la représentation des femmes aux conseils municipaux.
Saiga女士请求提供市政厅妇女代表人数资料。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地市政厅与传统酋长领地制度之间
关系
演变情况令人满意。
Sherali était entré dans la police et était devenu agent de sécurité à la municipalité de Douchanbé.
Sherali加入警察队伍,成为杜尚市政厅
一名警卫。
Ces écarts sont réduits dans les conseils municipaux, mais très importants dans les conseils de comté.
在市政厅中,工资差距较小,但在省议会中,差距悬殊。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获取身份证首要步骤是去市政厅取一张填写个人信息
注册表(
民状况书)。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
它通过一名会计获得了向市政厅供应计算机设备
合同。
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
在世界银行援助下,当地市政厅建立了自己
基本行政和金融系统。
En janvier, deux religieuses ont été arrêtées après avoir participé à une manifestation pacifique devant l'hôtel de ville de Yangon.
,两名尼姑在仰光市政厅前进行和平抗议而捕。
Conformément aux contingents de recrutement fixés par les bourses régionales du travail et les municipalités, 32 500 chômeurs ont obtenu un emploi.
根据地方机构和各市政厅规定就业额定人数,32,500名失业者获得了工作。
Durant son travail pour la mairie, C. M. aurait été témoin à plusieurs reprises d'irrégularités et d'actes de corruption.
在为市政厅工作过程中,C.A.R.M.几次目睹违规情况和腐败行为。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
市政厅消息来源说,Shuafat难民营中指定拆毁
其他11所房屋将在几天之内
拆除。
Le conseil doit s'acquitter de ses obligations à cet égard en mettant en place des services fonctionnant 24 heures sur 24.
市政厅应履行这一义务,提供24小时救援服务。
Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这一会议是第二次举行,头一次于去年在奥斯陆市政厅举行。
La municipalité de Jérusalem a pour politique d'accepter des maires ou des habitants de villages des affidavits concernant les titres de propriété.
耶路撒冷市政厅奉行政策认可Mukhtars村或周边地区颁发
地皮所权证明书。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩广场从建成伊始就成为城市中心广场。在这里你能发现新、旧两个市政厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎么走。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎市政厅位于塞纳河河畔。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
这里你能发现新、旧两个市政厅。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市市政厅坐落
美丽
Capitol广场上。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和邻近其他建筑窗户都被击碎。
Mme Saiga voudrait une information sur la représentation des femmes aux conseils municipaux.
Saiga女士请求提供市政厅妇女代表人数资料。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地市政厅与传统酋长领地制度之间
演变情况令人满意。
Sherali était entré dans la police et était devenu agent de sécurité à la municipalité de Douchanbé.
Sherali加入警察队伍,成为杜尚市政厅
一名警卫。
Ces écarts sont réduits dans les conseils municipaux, mais très importants dans les conseils de comté.
市政厅中,工资差距较小,
议会中,差距悬殊。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获取身份证首要步骤是去市政厅取一张填写个人信息
注册表(公民状况书)。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
它公司通过一名会计获得了向市政厅供应计算机设备
合同。
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
世界银行
援助下,当地市政厅建立了自己
基本行政和金融
统。
En janvier, deux religieuses ont été arrêtées après avoir participé à une manifestation pacifique devant l'hôtel de ville de Yangon.
,两名尼姑仰光市政厅前进行和平抗议而被捕。
Conformément aux contingents de recrutement fixés par les bourses régionales du travail et les municipalités, 32 500 chômeurs ont obtenu un emploi.
根据地方机构和各市政厅规定就业额定人数,32,500名失业者获得了工作。
Durant son travail pour la mairie, C. M. aurait été témoin à plusieurs reprises d'irrégularités et d'actes de corruption.
为市政厅工作
过程中,C.A.R.M.几次目睹违规情况和腐败行为。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
市政厅消息来源说,Shuafat难民营中指定拆毁
其他11所房屋将
几天之内被拆除。
Le conseil doit s'acquitter de ses obligations à cet égard en mettant en place des services fonctionnant 24 heures sur 24.
市政厅应履行这一义务,提供24小时救援服务。
Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这一会议是第二次举行,头一次于去年奥斯陆市政厅举行。
La municipalité de Jérusalem a pour politique d'accepter des maires ou des habitants de villages des affidavits concernant les titres de propriété.
耶路撒冷市政厅奉行政策认可Mukhtars村或周边地区颁发
地皮所权证明书。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩广场从建成伊始就成为城市中心广场。
这里你能发现新、旧两个市政厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎么走。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎市政厅位于塞纳河河畔。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
在这里你能发现新、旧两个市政厅。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市市政厅坐落在美丽
Capitol广场上。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和邻近其他建筑窗户
碎。
Mme Saiga voudrait une information sur la représentation des femmes aux conseils municipaux.
Saiga女士请求提供市政厅妇女代表人数资料。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地市政厅与传统酋长领地制度之间
关系
演变情况令人满意。
Sherali était entré dans la police et était devenu agent de sécurité à la municipalité de Douchanbé.
Sherali加入警察队伍,成为杜尚市政厅
一名警卫。
Ces écarts sont réduits dans les conseils municipaux, mais très importants dans les conseils de comté.
在市政厅中,工资差距较小,但在省议会中,差距悬殊。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获取身份证首要步骤是去市政厅取一张填写个人信息
注册表(
民状况书)。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
司通过一名会计获得了向市政厅供应计算机设备
合同。
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
在世界银行援助下,当地市政厅建立了自己
基本行政和金融系统。
En janvier, deux religieuses ont été arrêtées après avoir participé à une manifestation pacifique devant l'hôtel de ville de Yangon.
,两名尼姑在仰光市政厅前进行和平抗议而捕。
Conformément aux contingents de recrutement fixés par les bourses régionales du travail et les municipalités, 32 500 chômeurs ont obtenu un emploi.
根据地方机构和各市政厅规定就业额定人数,32,500名失业者获得了工作。
Durant son travail pour la mairie, C. M. aurait été témoin à plusieurs reprises d'irrégularités et d'actes de corruption.
在为市政厅工作过程中,C.A.R.M.几次目睹违规情况和腐败行为。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
市政厅消息来源说,Shuafat难民营中指定拆毁
其他11所房屋将在几天之内
拆除。
Le conseil doit s'acquitter de ses obligations à cet égard en mettant en place des services fonctionnant 24 heures sur 24.
市政厅应履行这一义务,提供24小时救援服务。
Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这一会议是第二次举行,头一次于去年在奥斯陆市政厅举行。
La municipalité de Jérusalem a pour politique d'accepter des maires ou des habitants de villages des affidavits concernant les titres de propriété.
耶路撒冷市政厅奉行政策认可Mukhtars村或周边地区颁发
地皮所权证明书。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩广场从建成伊始就成为城市中心广场。在这里你能发现新、旧两个市政厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎么走。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎市政厅位于塞纳河河畔。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
在这里你能发现新、旧两个市政厅。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市市政厅坐落在美丽
Capitol广场上。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和邻近其他建筑窗户都被击碎。
Mme Saiga voudrait une information sur la représentation des femmes aux conseils municipaux.
Saiga女士请求提供市政厅妇女代表人数资料。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地市政厅与传统酋长领地制度之间
关系
演变情况令人满意。
Sherali était entré dans la police et était devenu agent de sécurité à la municipalité de Douchanbé.
Sherali加入警察,
为杜尚
市政厅
警卫。
Ces écarts sont réduits dans les conseils municipaux, mais très importants dans les conseils de comté.
在市政厅中,工资差距较小,但在省议会中,差距悬殊。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获取身份证首要步骤是去市政厅取
张填写个人信息
注册表(公民状况书)。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
它公司通过
会计获得了向市政厅供应计算机设备
合同。
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
在世界银行援助下,当地市政厅建立了自己
基本行政和金融系统。
En janvier, deux religieuses ont été arrêtées après avoir participé à une manifestation pacifique devant l'hôtel de ville de Yangon.
,两尼姑在仰光市政厅前进行和平抗议而被捕。
Conformément aux contingents de recrutement fixés par les bourses régionales du travail et les municipalités, 32 500 chômeurs ont obtenu un emploi.
根据地方机构和各市政厅规定就业额定人数,32,500
失业者获得了工作。
Durant son travail pour la mairie, C. M. aurait été témoin à plusieurs reprises d'irrégularités et d'actes de corruption.
在为市政厅工作过程中,C.A.R.M.几次目睹违规情况和腐败行为。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
市政厅消息来源说,Shuafat难民营中指定拆毁
其他11所房屋将在几天之内被拆除。
Le conseil doit s'acquitter de ses obligations à cet égard en mettant en place des services fonctionnant 24 heures sur 24.
市政厅应履行这义务,提供24小时救援服务。
Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这会议是第二次举行,头
次于去年在奥斯陆市政厅举行。
La municipalité de Jérusalem a pour politique d'accepter des maires ou des habitants de villages des affidavits concernant les titres de propriété.
耶路撒冷市政厅奉行政策认可Mukhtars村或周边地区颁发
地皮所权证明书。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩广场从建伊始就
为城市
中心广场。在这里你能发现新、旧两个市政厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
政厅的广场怎么走。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎政厅位于塞纳河河畔。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
在这里你能发现新、旧两个政厅。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹的
政厅坐落在美丽的Capitol广场上。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
政厅
邻近其他建筑的窗户都被击碎。
Mme Saiga voudrait une information sur la représentation des femmes aux conseils municipaux.
Saiga女士请求提供政厅妇女代表人数的资料。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地政厅与传统的酋长领地制度之间的关系的演变情况令人满意。
Sherali était entré dans la police et était devenu agent de sécurité à la municipalité de Douchanbé.
Sherali加入警察队伍,成为杜尚政厅的一名警卫。
Ces écarts sont réduits dans les conseils municipaux, mais très importants dans les conseils de comté.
在政厅中,工资差距较小,但在省议会中,差距悬殊。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获取身份证的首要步骤是政厅取一张填写个人信息的注册表(公民状况书)。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
它的公司通过一名会计获得了向政厅供应计算机设备的合同。
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
在世界银的援助下,当地
政厅建立了自己的基本
政
金融系统。
En janvier, deux religieuses ont été arrêtées après avoir participé à une manifestation pacifique devant l'hôtel de ville de Yangon.
,两名尼姑在仰光政厅前
平抗议而被捕。
Conformément aux contingents de recrutement fixés par les bourses régionales du travail et les municipalités, 32 500 chômeurs ont obtenu un emploi.
根据地方机构各
政厅规定的就业额定人数,32,500名失业者获得了工作。
Durant son travail pour la mairie, C. M. aurait été témoin à plusieurs reprises d'irrégularités et d'actes de corruption.
在为政厅工作的过程中,C.A.R.M.几次目睹违规情况
腐败
为。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
政厅的消息来源说,Shuafat难民营中指定拆毁的其他11所房屋将在几天之内被拆除。
Le conseil doit s'acquitter de ses obligations à cet égard en mettant en place des services fonctionnant 24 heures sur 24.
政厅应履
这一义务,提供24小时救援服务。
Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这一会议是第二次举,头一次于
年在奥斯陆
政厅举
。
La municipalité de Jérusalem a pour politique d'accepter des maires ou des habitants de villages des affidavits concernant les titres de propriété.
耶路撒冷政厅奉
的政策认可Mukhtars村或周边地区颁发的地皮所权证明书。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩广场从建成伊始就成为城的中心广场。在这里你能发现新、旧两个
政厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政广场怎么走。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎市政位于塞纳河河畔。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
在这里你能发现新、旧两个市政。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市市政
坐落在美丽
Capitol广场上。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政和邻近其他建筑
窗户都被击碎。
Mme Saiga voudrait une information sur la représentation des femmes aux conseils municipaux.
Saiga女士请求提供市政妇女代表人数
。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地市政与传统
酋长领地制度之间
关系
演变情况令人满意。
Sherali était entré dans la police et était devenu agent de sécurité à la municipalité de Douchanbé.
Sherali加入警察队伍,成为杜尚市政
名警卫。
Ces écarts sont réduits dans les conseils municipaux, mais très importants dans les conseils de comté.
在市政中,工
差距较小,但在省议会中,差距悬殊。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获身份证
首要步骤是去市政
张填写个人信息
注册表(公民状况书)。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
它公司通过
名会计获得了向市政
供应计算机设备
合同。
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
在世界银行援助下,当地市政
建立了自己
基本行政和金融系统。
En janvier, deux religieuses ont été arrêtées après avoir participé à une manifestation pacifique devant l'hôtel de ville de Yangon.
,两名尼姑在仰光市政前进行和平抗议而被捕。
Conformément aux contingents de recrutement fixés par les bourses régionales du travail et les municipalités, 32 500 chômeurs ont obtenu un emploi.
根据地方机构和各市政规定
就业额定人数,32,500名失业者获得了工作。
Durant son travail pour la mairie, C. M. aurait été témoin à plusieurs reprises d'irrégularités et d'actes de corruption.
在为市政工作
过程中,C.A.R.M.几次目睹违规情况和腐败行为。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
市政消息来源说,Shuafat难民营中指定拆毁
其他11所房屋将在几天之内被拆除。
Le conseil doit s'acquitter de ses obligations à cet égard en mettant en place des services fonctionnant 24 heures sur 24.
市政应履行这
义务,提供24小时救援服务。
Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这会议是第二次举行,头
次于去年在奥斯陆市政
举行。
La municipalité de Jérusalem a pour politique d'accepter des maires ou des habitants de villages des affidavits concernant les titres de propriété.
耶路撒冷市政奉行
政策认可Mukhtars村或周边地区颁发
地皮所权证明书。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩广场从建成伊始就成为城市中心广场。在这里你能发现新、旧两个市政
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。