法语助手
  • 关闭
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7
Il manque encore une étape.
序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (好;符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


aldéhydine, aldéhydique, aldéhydomutase, aldéhydro, alderman, aldimine, aldin, aldinamide, aldo, aldogan,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还差得远。
2. (缺) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
说差了。
4. (不好;不符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


aldotétrose, aldotriose, aldoxime, Aldrey, aldrine, aldzhanite, ale, aléa, aléation, aléatoire,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还差得远。
2. (缺) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
说差了。
4. (不好;不符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute, alep, aleph, alépine,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
的要求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (不好;不符合) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
绩不算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


aléser, aléseur, aléseuse, alésoir, alésure, Aletcoria, aléthique, Aletris, aleucémie, aleucémique,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
党的要求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (不好;不符合标) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
不算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


aleurographe, aleurolite, aleuromètre, aleuronat, aleurone, aléutite, aleuvite, alevin, alevinage, aleviner,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7天到一
Il manque encore une étape.
一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (好;符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩
5. chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 “瘥”[chài] chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


alexine, alexis, alexoïte, alezan, alèze, alfa, alfange, alfénide, Alférium, Alficetin,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7天到一
Il manque encore une étape.
一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (好;符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩
5. chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 “瘥”[chài] chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


algèbre, algébrique, algébriquement, algébriste, algébroïde, algébroroïdal, algego, algérie, Algérien, Algérois,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7天到一
Il manque encore une étape.
一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说
4. (符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


algique, algocepteur, algoculture, algodonite, algogenèse, algohallucinose, algoïde, algol, algolagnie, algologie,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个
un an manquant de sept jours
7不到一
Il manque encore une étape.
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (不好;不符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


aliasing, alibi, alibile, alibilité, aliboron, aliboufier, alicament, alicante, alicyclique, alidade,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天到一
Il manque encore une étape.
差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,