法语助手
  • 关闭

差别的

添加到生词本

différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个经济和社会方面着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别有很多潜原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别体制方面。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

会计制度和中会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞P6决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,因在于现有算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资存在有很多潜在因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎能解释贫穷与否之间差别最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个经济和社会方面着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别有很多潜原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦噩梦在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景就是项目碳减排

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

3两者是有重

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测处理任何工资机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济社会方面存在着巨国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种培训教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊影响最区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个那个样式之间

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度中国会计制度是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,