法语助手
  • 关闭

工程兵

添加到生词本

gōngchéngbīng
génie (militaire) ;
soldat du génie ;
sapeur (du génie) ;
pionnier
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra doter les cinq secteurs de spécialistes du génie de combat et du génie infrastructure.

所有五个地区将需要战斗工程和建筑工程

Sept femmes faisaient partie du groupe - un nombre relativement modeste mais significatif à notre avis.

工程中有七名妇女,我们认,人数不多,但意义重大。

Sur les trois unités de génie de la MINUAD, les soldats du génie chinois sont pleinement déployés et opérationnels.

在达尔富尔混合行动的三支工程部队中,中国的工程已完全部署并开始工作。

Le Comité estime que le choix du Génie en tant que maître d'œuvre s'avérait raisonnable en l'espèce.

小组认选择工程经理在当时情况下是合理的。

L'unité égyptienne est déployée mais n'est pas encore opérationnelle étant donné qu'elle répare actuellement le matériel endommagé.

埃及工程部队也已经部署,但还没有开始工作,因正在集中力量修复损坏的特遣队所属装备。

Les travaux de réparation proprement dits étaient effectués par des entrepreneurs indépendants dans le cadre d'accords passés avec le Génie.

维修工程由独立的承包商它与工程签订的合同进行。

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

这些小组也将由工程陪同,以排除该地区未爆炸的弹药和地雷。

Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.

正在拟订计划,这些军团发展更多的技术种,特别是炮工程

On a mentionné la possibilité de mettre davantage à contribution les ingénieurs militaires de la MINUSTAH pour tous les travaux de génie civil.

增加利用联海稳定团工程帮助实施各类土建工程的问题已经显现。

Le travail des ingénieurs militaires russes opérant sur le territoire des États de l'ancienne Yougoslavie a été largement reconnu par la communauté internationale.

俄罗斯军事工程在前南斯拉夫各国领土开展的工作受到了广泛的国际承认。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程一道努力,以保持道路畅通。

Chaque année, une formation est organisée à l'intention des officiers du génie concernant les dispositions du droit international humanitaire et les exigences du Protocole.

每年,工程的军官举行培训,学习国际人道主义法的规定及《议定书》的要求。

Dans le cadre d'une opération conjointe avec le Chili, l'Équateur enverra prochainement en Haïti 63 ingénieurs militaires et fournira du matériel pour la construction de routes.

最近在同智利联合行动的框架内厄瓜多尔将向海地派遣一个由63名工程组成的工程队,并修建道路提供设备。

D'ici à la fin de mai, l'effectif total du contingent uruguayen déployé à Bunia s'élèvera à près de 800 personnes, y compris les unités logistiques et de génie.

到5月底,乌干达布尼亚特遣队的总力将接近800人,包括后勤支助人员和工程

Par ailleurs, le transfert temporaire à la MINUAD de 90 soldats du génie chinois provenant de la MINUS devrait commencer dès que les dispositions officielles auront été prises.

同时,联苏特派团中国工程部队中有90名士将临时调到达尔富尔混合行动,一旦正式安排最后确定,此工作便立即开始。

Ils ont également examiné de très nombreux documents fournis par celui-ci au sujet de tous ses biens, ainsi que le rapport d'évaluation des dommages établi par le Génie de l'armée des États-Unis.

他们还审查了索赔人就所有其财产提供的广泛的单据,以及美国工程编写的损坏评估报告。

En outre, un certain nombre de membres des communautés et d'ex-combattants tirent actuellement parti de la remise en état de routes secondaires et de voies d'approvisionnement entreprise par les ingénieurs de la MINUL.

此外,联利特派团工程修复了二级道路和道路支线,也使一些社区居民和前战斗人员受益。

La MINUL a aussi aidé le Gouvernement à rechercher les sites qui pourraient se prêter à l'exploitation du sable et ses ingénieurs participent à la remise en état des routes qui y mènent.

联利特派团还协助政府查明和评估沙土采矿的可能场地,而联利特派团部队工程正协助恢复通向这些场地的道路。

En ce qui concerne l'unité pakistanaise, un élément précurseur de six personnes est en place à El Jenena pour préparer l'arrivée du contingent et de son matériel d'ici à la fin de l'année.

至于来自巴基斯坦的工程部队,一个由6人组成的先遣队已经到达杰奈纳,特遣队所属装备和人员的到来做准备,其部署工作将在今年年底完成。

À l'instar de M. Guéhenno, je trouve extrêmement alarmant d'apprendre que des menaces ont été proférées contre les ingénieurs chinois déployés au Darfour dans le cadre de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

同盖埃诺先生一样,听说对中国工程发出了威胁,我也感到极不安。 这些工程是作联合国-非洲联盟达尔富尔特派团(达尔富尔混合行动)的一部分被部署到达尔富尔的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程兵 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援, 到处求助, 到处撒谎, 到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,
gōngchéngbīng
génie (militaire) ;
soldat du génie ;
sapeur (du génie) ;
pionnier
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra doter les cinq secteurs de spécialistes du génie de combat et du génie infrastructure.

所有五个地区将需要战斗工程兵和建筑工程兵

Sept femmes faisaient partie du groupe - un nombre relativement modeste mais significatif à notre avis.

工程兵中有七名妇女,我们认为,人数不多,但意义

Sur les trois unités de génie de la MINUAD, les soldats du génie chinois sont pleinement déployés et opérationnels.

达尔富尔混合行动的三支工程兵部队中,中国的工程兵已完全部署并开始工作。

Le Comité estime que le choix du Génie en tant que maître d'œuvre s'avérait raisonnable en l'espèce.

小组认为选择工程兵作为项目经理当时情况下是合理的。

L'unité égyptienne est déployée mais n'est pas encore opérationnelle étant donné qu'elle répare actuellement le matériel endommagé.

埃及工程兵部队也已经部署,但还没有开始工作,因为正集中力量修复损坏的特遣队所属装备。

Les travaux de réparation proprement dits étaient effectués par des entrepreneurs indépendants dans le cadre d'accords passés avec le Génie.

维修工程由独立的承包商它与工程兵签订的合同进行。

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

这些小组也将由工程兵陪同,以排除该地区未爆炸的弹药和地雷。

Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.

拟订计划,为这些军团发展更多的技术兵种,特别是炮兵、防空兵和工程兵

On a mentionné la possibilité de mettre davantage à contribution les ingénieurs militaires de la MINUSTAH pour tous les travaux de génie civil.

增加利用联海稳定团工程兵帮助实施各类土建工程的问题已经显现。

Le travail des ingénieurs militaires russes opérant sur le territoire des États de l'ancienne Yougoslavie a été largement reconnu par la communauté internationale.

俄罗军事工程兵拉夫各国领土开展的工作受到了广泛的国际承认。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Chaque année, une formation est organisée à l'intention des officiers du génie concernant les dispositions du droit international humanitaire et les exigences du Protocole.

每年,为工程兵的军官举行培训,学习国际人道主义法的规定及《议定书》的要求。

Dans le cadre d'une opération conjointe avec le Chili, l'Équateur enverra prochainement en Haïti 63 ingénieurs militaires et fournira du matériel pour la construction de routes.

最近同智利联合行动的框架内厄瓜多尔将向海地派遣一个由63名工程兵组成的工程队,并为修建道路提供设备。

D'ici à la fin de mai, l'effectif total du contingent uruguayen déployé à Bunia s'élèvera à près de 800 personnes, y compris les unités logistiques et de génie.

到5月底,乌干达布尼亚特遣队的总兵力将接近800人,包括后勤支助人员和工程兵

Par ailleurs, le transfert temporaire à la MINUAD de 90 soldats du génie chinois provenant de la MINUS devrait commencer dès que les dispositions officielles auront été prises.

同时,联苏特派团中国工程兵部队中有90名士兵将临时调到达尔富尔混合行动,一旦正式安排最后确定,此项工作便立即开始。

Ils ont également examiné de très nombreux documents fournis par celui-ci au sujet de tous ses biens, ainsi que le rapport d'évaluation des dommages établi par le Génie de l'armée des États-Unis.

他们还审查了索赔人就所有其财产提供的广泛的单据,以及美国工程兵编写的损坏评估报告。

En outre, un certain nombre de membres des communautés et d'ex-combattants tirent actuellement parti de la remise en état de routes secondaires et de voies d'approvisionnement entreprise par les ingénieurs de la MINUL.

此外,联利特派团工程兵修复了二级道路和道路支线,也使一些社区居民和战斗人员受益。

La MINUL a aussi aidé le Gouvernement à rechercher les sites qui pourraient se prêter à l'exploitation du sable et ses ingénieurs participent à la remise en état des routes qui y mènent.

联利特派团还协助政府查明和评估沙土采矿的可能场地,而联利特派团部队工程兵正协助恢复通向这些场地的道路。

En ce qui concerne l'unité pakistanaise, un élément précurseur de six personnes est en place à El Jenena pour préparer l'arrivée du contingent et de son matériel d'ici à la fin de l'année.

至于来自巴基坦的工程兵部队,一个由6人组成的先遣队已经到达杰奈纳,为特遣队所属装备和人员的到来做准备,其部署工作将今年年底完成。

À l'instar de M. Guéhenno, je trouve extrêmement alarmant d'apprendre que des menaces ont été proférées contre les ingénieurs chinois déployés au Darfour dans le cadre de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

同盖埃诺先生一样,听说对中国工程兵发出了威胁,我也感到极为不安。 这些工程兵是作为联合国-非洲联盟达尔富尔特派团(达尔富尔混合行动)的一部分被部署到达尔富尔的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程兵 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,
gōngchéngbīng
génie (militaire) ;
soldat du génie ;
sapeur (du génie) ;
pionnier
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra doter les cinq secteurs de spécialistes du génie de combat et du génie infrastructure.

所有五个地区将需要战斗工程和建筑工程

Sept femmes faisaient partie du groupe - un nombre relativement modeste mais significatif à notre avis.

工程中有七名妇女,我们认,人数不多,但意义重大。

Sur les trois unités de génie de la MINUAD, les soldats du génie chinois sont pleinement déployés et opérationnels.

在达尔富尔混合行动的三支工程部队中,中国的工程已完全部署并开始工

Le Comité estime que le choix du Génie en tant que maître d'œuvre s'avérait raisonnable en l'espèce.

小组认选择工程目经理在当时情况下是合理的。

L'unité égyptienne est déployée mais n'est pas encore opérationnelle étant donné qu'elle répare actuellement le matériel endommagé.

埃及工程部队也已经部署,但还没有开始工,因正在集中力量修复损坏的特遣队所属装备。

Les travaux de réparation proprement dits étaient effectués par des entrepreneurs indépendants dans le cadre d'accords passés avec le Génie.

维修工程由独立的承包商它与工程签订的合同进行。

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

这些小组也将由工程陪同,以排除该地区未爆炸的弹药和地雷。

Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.

正在拟订计划,这些军团发展更多的技术种,特别是炮工程

On a mentionné la possibilité de mettre davantage à contribution les ingénieurs militaires de la MINUSTAH pour tous les travaux de génie civil.

增加利用联海稳定团工程帮助实施各类土建工程的问题已经显现。

Le travail des ingénieurs militaires russes opérant sur le territoire des États de l'ancienne Yougoslavie a été largement reconnu par la communauté internationale.

俄罗斯军事工程在前南斯拉夫各国领土开展的工受到了广泛的国际承认。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程一道努力,以保持道路畅通。

Chaque année, une formation est organisée à l'intention des officiers du génie concernant les dispositions du droit international humanitaire et les exigences du Protocole.

每年,工程的军官举行培训,学习国际人道主义法的规定及《议定书》的要求。

Dans le cadre d'une opération conjointe avec le Chili, l'Équateur enverra prochainement en Haïti 63 ingénieurs militaires et fournira du matériel pour la construction de routes.

最近在同智利联合行动的框架内厄瓜多尔将向海地派遣一个由63名工程组成的工程队,并修建道路提供设备。

D'ici à la fin de mai, l'effectif total du contingent uruguayen déployé à Bunia s'élèvera à près de 800 personnes, y compris les unités logistiques et de génie.

到5月底,乌干达布尼亚特遣队的总力将接近800人,包括后勤支助人员和工程

Par ailleurs, le transfert temporaire à la MINUAD de 90 soldats du génie chinois provenant de la MINUS devrait commencer dès que les dispositions officielles auront été prises.

同时,联苏特派团中国工程部队中有90名士将临时调到达尔富尔混合行动,一旦正式安排最后确定,此便立即开始。

Ils ont également examiné de très nombreux documents fournis par celui-ci au sujet de tous ses biens, ainsi que le rapport d'évaluation des dommages établi par le Génie de l'armée des États-Unis.

他们还审查了索赔人就所有其财产提供的广泛的单据,以及美国工程编写的损坏评估报告。

En outre, un certain nombre de membres des communautés et d'ex-combattants tirent actuellement parti de la remise en état de routes secondaires et de voies d'approvisionnement entreprise par les ingénieurs de la MINUL.

此外,联利特派团工程修复了二级道路和道路支线,也使一些社区居民和前战斗人员受益。

La MINUL a aussi aidé le Gouvernement à rechercher les sites qui pourraient se prêter à l'exploitation du sable et ses ingénieurs participent à la remise en état des routes qui y mènent.

联利特派团还协助政府查明和评估沙土采矿的可能场地,而联利特派团部队工程正协助恢复通向这些场地的道路。

En ce qui concerne l'unité pakistanaise, un élément précurseur de six personnes est en place à El Jenena pour préparer l'arrivée du contingent et de son matériel d'ici à la fin de l'année.

至于来自巴基斯坦的工程部队,一个由6人组成的先遣队已经到达杰奈纳,特遣队所属装备和人员的到来做准备,其部署工将在今年年底完成。

À l'instar de M. Guéhenno, je trouve extrêmement alarmant d'apprendre que des menaces ont été proférées contre les ingénieurs chinois déployés au Darfour dans le cadre de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

同盖埃诺先生一样,听说对中国工程发出了威胁,我也感到极不安。 这些工程联合国-非洲联盟达尔富尔特派团(达尔富尔混合行动)的一部分被部署到达尔富尔的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程兵 的法语例句

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,
gōngchéngbīng
génie (militaire) ;
soldat du génie ;
sapeur (du génie) ;
pionnier
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra doter les cinq secteurs de spécialistes du génie de combat et du génie infrastructure.

所有五个地区将需要战斗工程兵和建筑工程兵

Sept femmes faisaient partie du groupe - un nombre relativement modeste mais significatif à notre avis.

工程兵中有七名妇女,我们认为,人数意义重大。

Sur les trois unités de génie de la MINUAD, les soldats du génie chinois sont pleinement déployés et opérationnels.

在达尔富尔混合行动的三支工程兵部队中,中工程兵已完全部署并开始工作。

Le Comité estime que le choix du Génie en tant que maître d'œuvre s'avérait raisonnable en l'espèce.

小组认为选择工程兵作为项目经理在当时情况下是合理的。

L'unité égyptienne est déployée mais n'est pas encore opérationnelle étant donné qu'elle répare actuellement le matériel endommagé.

埃及工程兵部队也已经部署,还没有开始工作,因为正在集中力量修复损坏的特遣队所属装备。

Les travaux de réparation proprement dits étaient effectués par des entrepreneurs indépendants dans le cadre d'accords passés avec le Génie.

维修工程由独立的承包商它与工程兵签订的合同进行。

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

这些小组也将由工程兵陪同,以排除该地区未爆炸的弹药和地雷。

Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.

正在拟订计划,为这些军团发展更的技术兵种,特别是炮兵、防空兵和工程兵

On a mentionné la possibilité de mettre davantage à contribution les ingénieurs militaires de la MINUSTAH pour tous les travaux de génie civil.

增加利用联海稳定团工程兵帮助实施类土建工程的问题已经显现。

Le travail des ingénieurs militaires russes opérant sur le territoire des États de l'ancienne Yougoslavie a été largement reconnu par la communauté internationale.

俄罗斯军事工程兵在前南斯拉夫土开展的工作受到了广泛的际承认。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Chaque année, une formation est organisée à l'intention des officiers du génie concernant les dispositions du droit international humanitaire et les exigences du Protocole.

每年,为工程兵的军官举行培训,学习际人道主义法的规定及《议定书》的要求。

Dans le cadre d'une opération conjointe avec le Chili, l'Équateur enverra prochainement en Haïti 63 ingénieurs militaires et fournira du matériel pour la construction de routes.

最近在同智利联合行动的框架内厄瓜尔将向海地派遣一个由63名工程兵组成的工程队,并为修建道路提供设备。

D'ici à la fin de mai, l'effectif total du contingent uruguayen déployé à Bunia s'élèvera à près de 800 personnes, y compris les unités logistiques et de génie.

到5月底,乌干达布尼亚特遣队的总兵力将接近800人,包括后勤支助人员和工程兵

Par ailleurs, le transfert temporaire à la MINUAD de 90 soldats du génie chinois provenant de la MINUS devrait commencer dès que les dispositions officielles auront été prises.

同时,联苏特派团中工程兵部队中有90名士兵将临时调到达尔富尔混合行动,一旦正式安排最后确定,此项工作便立即开始。

Ils ont également examiné de très nombreux documents fournis par celui-ci au sujet de tous ses biens, ainsi que le rapport d'évaluation des dommages établi par le Génie de l'armée des États-Unis.

他们还审查了索赔人就所有其财产提供的广泛的单据,以及美工程兵编写的损坏评估报告。

En outre, un certain nombre de membres des communautés et d'ex-combattants tirent actuellement parti de la remise en état de routes secondaires et de voies d'approvisionnement entreprise par les ingénieurs de la MINUL.

此外,联利特派团工程兵修复了二级道路和道路支线,也使一些社区居民和前战斗人员受益。

La MINUL a aussi aidé le Gouvernement à rechercher les sites qui pourraient se prêter à l'exploitation du sable et ses ingénieurs participent à la remise en état des routes qui y mènent.

联利特派团还协助政府查明和评估沙土采矿的可能场地,而联利特派团部队工程兵正协助恢复通向这些场地的道路。

En ce qui concerne l'unité pakistanaise, un élément précurseur de six personnes est en place à El Jenena pour préparer l'arrivée du contingent et de son matériel d'ici à la fin de l'année.

至于来自巴基斯坦的工程兵部队,一个由6人组成的先遣队已经到达杰奈纳,为特遣队所属装备和人员的到来做准备,其部署工作将在今年年底完成。

À l'instar de M. Guéhenno, je trouve extrêmement alarmant d'apprendre que des menaces ont été proférées contre les ingénieurs chinois déployés au Darfour dans le cadre de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

同盖埃诺先生一样,听说对中工程兵发出了威胁,我也感到极为安。 这些工程兵是作为联合-非洲联盟达尔富尔特派团(达尔富尔混合行动)的一部分被部署到达尔富尔的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程兵 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,
gōngchéngbīng
génie (militaire) ;
soldat du génie ;
sapeur (du génie) ;
pionnier
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra doter les cinq secteurs de spécialistes du génie de combat et du génie infrastructure.

所有五个地区战斗工程兵和建筑工程兵

Sept femmes faisaient partie du groupe - un nombre relativement modeste mais significatif à notre avis.

工程兵中有七名妇女,我们认为,人数不多,但意义重大。

Sur les trois unités de génie de la MINUAD, les soldats du génie chinois sont pleinement déployés et opérationnels.

达尔富尔混合行动的三支工程兵部队中,中国的工程兵已完全部署并开始工作。

Le Comité estime que le choix du Génie en tant que maître d'œuvre s'avérait raisonnable en l'espèce.

小组认为选择工程兵作为项目经理当时情况下是合理的。

L'unité égyptienne est déployée mais n'est pas encore opérationnelle étant donné qu'elle répare actuellement le matériel endommagé.

埃及工程兵部队也已经部署,但还没有开始工作,因为正集中力量修复损坏的特遣队所属装备。

Les travaux de réparation proprement dits étaient effectués par des entrepreneurs indépendants dans le cadre d'accords passés avec le Génie.

维修工程由独立的承包商它与工程兵签订的合进行。

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

这些小组也工程兵,以排除该地区未爆炸的弹药和地雷。

Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.

拟订计划,为这些军团发展更多的技术兵种,特别是炮兵、防空兵和工程兵

On a mentionné la possibilité de mettre davantage à contribution les ingénieurs militaires de la MINUSTAH pour tous les travaux de génie civil.

增加利用联海稳定团工程兵帮助实施各类土建工程的问题已经显现。

Le travail des ingénieurs militaires russes opérant sur le territoire des États de l'ancienne Yougoslavie a été largement reconnu par la communauté internationale.

俄罗斯军事工程兵前南斯拉夫各国领土开展的工作受到了广泛的国际承认。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Chaque année, une formation est organisée à l'intention des officiers du génie concernant les dispositions du droit international humanitaire et les exigences du Protocole.

每年,为工程兵的军官举行培训,学习国际人道主义法的规定及《议定书》的求。

Dans le cadre d'une opération conjointe avec le Chili, l'Équateur enverra prochainement en Haïti 63 ingénieurs militaires et fournira du matériel pour la construction de routes.

最近智利联合行动的框架内厄瓜多尔向海地派遣一个由63名工程兵组成的工程队,并为修建道路提供设备。

D'ici à la fin de mai, l'effectif total du contingent uruguayen déployé à Bunia s'élèvera à près de 800 personnes, y compris les unités logistiques et de génie.

到5月底,乌干达布尼亚特遣队的总兵力接近800人,包括后勤支助人员和工程兵

Par ailleurs, le transfert temporaire à la MINUAD de 90 soldats du génie chinois provenant de la MINUS devrait commencer dès que les dispositions officielles auront été prises.

时,联苏特派团中国工程兵部队中有90名士兵临时调到达尔富尔混合行动,一旦正式安排最后确定,此项工作便立即开始。

Ils ont également examiné de très nombreux documents fournis par celui-ci au sujet de tous ses biens, ainsi que le rapport d'évaluation des dommages établi par le Génie de l'armée des États-Unis.

他们还审查了索赔人就所有其财产提供的广泛的单据,以及美国工程兵编写的损坏评估报告。

En outre, un certain nombre de membres des communautés et d'ex-combattants tirent actuellement parti de la remise en état de routes secondaires et de voies d'approvisionnement entreprise par les ingénieurs de la MINUL.

此外,联利特派团工程兵修复了二级道路和道路支线,也使一些社区居民和前战斗人员受益。

La MINUL a aussi aidé le Gouvernement à rechercher les sites qui pourraient se prêter à l'exploitation du sable et ses ingénieurs participent à la remise en état des routes qui y mènent.

联利特派团还协助政府查明和评估沙土采矿的可能场地,而联利特派团部队工程兵正协助恢复通向这些场地的道路。

En ce qui concerne l'unité pakistanaise, un élément précurseur de six personnes est en place à El Jenena pour préparer l'arrivée du contingent et de son matériel d'ici à la fin de l'année.

至于来自巴基斯坦的工程兵部队,一个由6人组成的先遣队已经到达杰奈纳,为特遣队所属装备和人员的到来做准备,其部署工作今年年底完成。

À l'instar de M. Guéhenno, je trouve extrêmement alarmant d'apprendre que des menaces ont été proférées contre les ingénieurs chinois déployés au Darfour dans le cadre de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

盖埃诺先生一样,听说对中国工程兵发出了威胁,我也感到极为不安。 这些工程兵是作为联合国-非洲联盟达尔富尔特派团(达尔富尔混合行动)的一部分被部署到达尔富尔的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程兵 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,
gōngchéngbīng
génie (militaire) ;
soldat du génie ;
sapeur (du génie) ;
pionnier
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra doter les cinq secteurs de spécialistes du génie de combat et du génie infrastructure.

所有五个地区战斗工程兵和建筑工程兵

Sept femmes faisaient partie du groupe - un nombre relativement modeste mais significatif à notre avis.

工程兵中有七名妇女,我们认为,人数不多,但意义重大。

Sur les trois unités de génie de la MINUAD, les soldats du génie chinois sont pleinement déployés et opérationnels.

达尔富尔混合行动的三支工程兵部队中,中国的工程兵已完全部署并开始工作。

Le Comité estime que le choix du Génie en tant que maître d'œuvre s'avérait raisonnable en l'espèce.

小组认为选择工程兵作为项目经理当时情况下是合理的。

L'unité égyptienne est déployée mais n'est pas encore opérationnelle étant donné qu'elle répare actuellement le matériel endommagé.

埃及工程兵部队也已经部署,但还没有开始工作,因为正集中力量修复损坏的特遣队所属装备。

Les travaux de réparation proprement dits étaient effectués par des entrepreneurs indépendants dans le cadre d'accords passés avec le Génie.

维修工程由独立的承包商它与工程兵签订的合进行。

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

这些小组也工程兵,以排除该地区未爆炸的弹药和地雷。

Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.

拟订计划,为这些军团发展更多的技术兵种,特别是炮兵、防空兵和工程兵

On a mentionné la possibilité de mettre davantage à contribution les ingénieurs militaires de la MINUSTAH pour tous les travaux de génie civil.

增加利用联海稳定团工程兵帮助实施各类土建工程的问题已经显现。

Le travail des ingénieurs militaires russes opérant sur le territoire des États de l'ancienne Yougoslavie a été largement reconnu par la communauté internationale.

俄罗斯军事工程兵前南斯拉夫各国领土开展的工作受到了广泛的国际承认。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Chaque année, une formation est organisée à l'intention des officiers du génie concernant les dispositions du droit international humanitaire et les exigences du Protocole.

每年,为工程兵的军官举行培训,学习国际人道主义法的规定及《议定书》的求。

Dans le cadre d'une opération conjointe avec le Chili, l'Équateur enverra prochainement en Haïti 63 ingénieurs militaires et fournira du matériel pour la construction de routes.

最近智利联合行动的框架内厄瓜多尔向海地派遣一个由63名工程兵组成的工程队,并为修建道路提供设备。

D'ici à la fin de mai, l'effectif total du contingent uruguayen déployé à Bunia s'élèvera à près de 800 personnes, y compris les unités logistiques et de génie.

到5月底,乌干达布尼亚特遣队的总兵力接近800人,包括后勤支助人员和工程兵

Par ailleurs, le transfert temporaire à la MINUAD de 90 soldats du génie chinois provenant de la MINUS devrait commencer dès que les dispositions officielles auront été prises.

时,联苏特派团中国工程兵部队中有90名士兵临时调到达尔富尔混合行动,一旦正式安排最后确定,此项工作便立即开始。

Ils ont également examiné de très nombreux documents fournis par celui-ci au sujet de tous ses biens, ainsi que le rapport d'évaluation des dommages établi par le Génie de l'armée des États-Unis.

他们还审查了索赔人就所有其财产提供的广泛的单据,以及美国工程兵编写的损坏评估报告。

En outre, un certain nombre de membres des communautés et d'ex-combattants tirent actuellement parti de la remise en état de routes secondaires et de voies d'approvisionnement entreprise par les ingénieurs de la MINUL.

此外,联利特派团工程兵修复了二级道路和道路支线,也使一些社区居民和前战斗人员受益。

La MINUL a aussi aidé le Gouvernement à rechercher les sites qui pourraient se prêter à l'exploitation du sable et ses ingénieurs participent à la remise en état des routes qui y mènent.

联利特派团还协助政府查明和评估沙土采矿的可能场地,而联利特派团部队工程兵正协助恢复通向这些场地的道路。

En ce qui concerne l'unité pakistanaise, un élément précurseur de six personnes est en place à El Jenena pour préparer l'arrivée du contingent et de son matériel d'ici à la fin de l'année.

至于来自巴基斯坦的工程兵部队,一个由6人组成的先遣队已经到达杰奈纳,为特遣队所属装备和人员的到来做准备,其部署工作今年年底完成。

À l'instar de M. Guéhenno, je trouve extrêmement alarmant d'apprendre que des menaces ont été proférées contre les ingénieurs chinois déployés au Darfour dans le cadre de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

盖埃诺先生一样,听说对中国工程兵发出了威胁,我也感到极为不安。 这些工程兵是作为联合国-非洲联盟达尔富尔特派团(达尔富尔混合行动)的一部分被部署到达尔富尔的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程兵 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,
gōngchéngbīng
génie (militaire) ;
soldat du génie ;
sapeur (du génie) ;
pionnier
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra doter les cinq secteurs de spécialistes du génie de combat et du génie infrastructure.

所有五个地区将需要战斗和建筑

Sept femmes faisaient partie du groupe - un nombre relativement modeste mais significatif à notre avis.

中有七名妇女,我们认为,人数不多,但意义重大。

Sur les trois unités de génie de la MINUAD, les soldats du génie chinois sont pleinement déployés et opérationnels.

在达尔富尔混合行动的三支部队中,中国的已完全部署并开始作。

Le Comité estime que le choix du Génie en tant que maître d'œuvre s'avérait raisonnable en l'espèce.

小组认为选择作为项目经理在当时情况下是合理的。

L'unité égyptienne est déployée mais n'est pas encore opérationnelle étant donné qu'elle répare actuellement le matériel endommagé.

埃及部队也已经部署,但还没有开始作,因为正在集中力量修复损坏的特遣队所属装备。

Les travaux de réparation proprement dits étaient effectués par des entrepreneurs indépendants dans le cadre d'accords passés avec le Génie.

维修由独立的承包商它与签订的合同进行。

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

这些小组也将由陪同,以排除该地区未爆炸的弹药和地雷。

Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.

正在拟订计划,为这些军团发展更多的技术种,特别是炮、防空

On a mentionné la possibilité de mettre davantage à contribution les ingénieurs militaires de la MINUSTAH pour tous les travaux de génie civil.

增加利用联海稳定团帮助实施各类土建的问题已经显现。

Le travail des ingénieurs militaires russes opérant sur le territoire des États de l'ancienne Yougoslavie a été largement reconnu par la communauté internationale.

俄罗斯军事在前南斯拉夫各国领土开展的作受到了广泛的国际承认。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团部队正在同新组建的利比里亚武装部队一道努力,以保持道路畅通。

Chaque année, une formation est organisée à l'intention des officiers du génie concernant les dispositions du droit international humanitaire et les exigences du Protocole.

每年,为的军官举行培训,学习国际人道主义法的规定及《议定书》的要求。

Dans le cadre d'une opération conjointe avec le Chili, l'Équateur enverra prochainement en Haïti 63 ingénieurs militaires et fournira du matériel pour la construction de routes.

最近在同智利联合行动的框架内厄瓜多尔将向海地派遣一个由63名组成的队,并为修建道路提供设备。

D'ici à la fin de mai, l'effectif total du contingent uruguayen déployé à Bunia s'élèvera à près de 800 personnes, y compris les unités logistiques et de génie.

到5月底,乌干达布尼亚特遣队的总力将接近800人,包括后勤支助人员和

Par ailleurs, le transfert temporaire à la MINUAD de 90 soldats du génie chinois provenant de la MINUS devrait commencer dès que les dispositions officielles auront été prises.

同时,联苏特派团中国部队中有90名士将临时调到达尔富尔混合行动,一旦正式安排最后确定,此项作便立即开始。

Ils ont également examiné de très nombreux documents fournis par celui-ci au sujet de tous ses biens, ainsi que le rapport d'évaluation des dommages établi par le Génie de l'armée des États-Unis.

他们还审查了索赔人就所有其财产提供的广泛的单据,以及美国编写的损坏评估报告。

En outre, un certain nombre de membres des communautés et d'ex-combattants tirent actuellement parti de la remise en état de routes secondaires et de voies d'approvisionnement entreprise par les ingénieurs de la MINUL.

此外,联利特派团修复了二级道路和道路支线,也使一些社区居民和前战斗人员受益。

La MINUL a aussi aidé le Gouvernement à rechercher les sites qui pourraient se prêter à l'exploitation du sable et ses ingénieurs participent à la remise en état des routes qui y mènent.

联利特派团还协助政府查明和评估沙土采矿的可能场地,而联利特派团部队正协助恢复通向这些场地的道路。

En ce qui concerne l'unité pakistanaise, un élément précurseur de six personnes est en place à El Jenena pour préparer l'arrivée du contingent et de son matériel d'ici à la fin de l'année.

至于来自巴基斯坦的部队,一个由6人组成的先遣队已经到达杰奈纳,为特遣队所属装备和人员的到来做准备,其部署作将在今年年底完成。

À l'instar de M. Guéhenno, je trouve extrêmement alarmant d'apprendre que des menaces ont été proférées contre les ingénieurs chinois déployés au Darfour dans le cadre de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

同盖埃诺先生一样,听说对中国发出了威胁,我也感到极为不安。 这些是作为联合国-非洲联盟达尔富尔特派团(达尔富尔混合行动)的一部分被部署到达尔富尔的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程兵 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,
gōngchéngbīng
génie (militaire) ;
soldat du génie ;
sapeur (du génie) ;
pionnier
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra doter les cinq secteurs de spécialistes du génie de combat et du génie infrastructure.

所有五个地区将需要战斗和建筑

Sept femmes faisaient partie du groupe - un nombre relativement modeste mais significatif à notre avis.

中有七名妇女,我们认,人数不多,但意义重大。

Sur les trois unités de génie de la MINUAD, les soldats du génie chinois sont pleinement déployés et opérationnels.

在达尔富尔混合行动的三支队中,中国的已完全署并开始工作。

Le Comité estime que le choix du Génie en tant que maître d'œuvre s'avérait raisonnable en l'espèce.

小组认选择项目经理在当时情况下是合理的。

L'unité égyptienne est déployée mais n'est pas encore opérationnelle étant donné qu'elle répare actuellement le matériel endommagé.

埃及队也已经署,但还没有开始工作,因正在集中力量修复损坏的特遣队所属装备。

Les travaux de réparation proprement dits étaient effectués par des entrepreneurs indépendants dans le cadre d'accords passés avec le Génie.

维修工由独立的承包商它与签订的合同进行。

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

小组也将由陪同,以排除该地区未爆炸的弹药和地雷。

Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.

正在拟订计划,军团发展更多的技术种,特别是炮、防空

On a mentionné la possibilité de mettre davantage à contribution les ingénieurs militaires de la MINUSTAH pour tous les travaux de génie civil.

增加利用联海稳定团帮助实施各类土建工的问题已经显现。

Le travail des ingénieurs militaires russes opérant sur le territoire des États de l'ancienne Yougoslavie a été largement reconnu par la communauté internationale.

俄罗斯军事在前南斯拉夫各国领土开展的工作受到了广泛的国际承认。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工队正在同新组建的利比里亚武装一道努力,以保持道路畅通。

Chaque année, une formation est organisée à l'intention des officiers du génie concernant les dispositions du droit international humanitaire et les exigences du Protocole.

每年,的军官举行培训,学习国际人道主义法的规定及《议定书》的要求。

Dans le cadre d'une opération conjointe avec le Chili, l'Équateur enverra prochainement en Haïti 63 ingénieurs militaires et fournira du matériel pour la construction de routes.

最近在同智利联合行动的框架内厄瓜多尔将向海地派遣一个由63名组成的工队,并修建道路提供设备。

D'ici à la fin de mai, l'effectif total du contingent uruguayen déployé à Bunia s'élèvera à près de 800 personnes, y compris les unités logistiques et de génie.

到5月底,乌干达布尼亚特遣队的总力将接近800人,包括后勤支助人员和

Par ailleurs, le transfert temporaire à la MINUAD de 90 soldats du génie chinois provenant de la MINUS devrait commencer dès que les dispositions officielles auront été prises.

同时,联苏特派团中国队中有90名士将临时调到达尔富尔混合行动,一旦正式安排最后确定,此项工作便立即开始。

Ils ont également examiné de très nombreux documents fournis par celui-ci au sujet de tous ses biens, ainsi que le rapport d'évaluation des dommages établi par le Génie de l'armée des États-Unis.

他们还审查了索赔人就所有其财产提供的广泛的单据,以及美国编写的损坏评估报告。

En outre, un certain nombre de membres des communautés et d'ex-combattants tirent actuellement parti de la remise en état de routes secondaires et de voies d'approvisionnement entreprise par les ingénieurs de la MINUL.

此外,联利特派团修复了二级道路和道路支线,也使一社区居民和前战斗人员受益。

La MINUL a aussi aidé le Gouvernement à rechercher les sites qui pourraient se prêter à l'exploitation du sable et ses ingénieurs participent à la remise en état des routes qui y mènent.

联利特派团还协助政府查明和评估沙土采矿的可能场地,而联利特派团正协助恢复通向场地的道路。

En ce qui concerne l'unité pakistanaise, un élément précurseur de six personnes est en place à El Jenena pour préparer l'arrivée du contingent et de son matériel d'ici à la fin de l'année.

至于来自巴基斯坦的队,一个由6人组成的先遣队已经到达杰奈纳,特遣队所属装备和人员的到来做准备,其署工作将在今年年底完成。

À l'instar de M. Guéhenno, je trouve extrêmement alarmant d'apprendre que des menaces ont été proférées contre les ingénieurs chinois déployés au Darfour dans le cadre de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

同盖埃诺先生一样,听说对中国发出了威胁,我也感到极不安。 是作联合国-非洲联盟达尔富尔特派团(达尔富尔混合行动)的一分被署到达尔富尔的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程兵 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,
gōngchéngbīng
génie (militaire) ;
soldat du génie ;
sapeur (du génie) ;
pionnier
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra doter les cinq secteurs de spécialistes du génie de combat et du génie infrastructure.

所有五个地区将需要战斗工程兵和建筑工程兵

Sept femmes faisaient partie du groupe - un nombre relativement modeste mais significatif à notre avis.

工程兵中有七名妇女,我们认为,人数不多,但意义重大。

Sur les trois unités de génie de la MINUAD, les soldats du génie chinois sont pleinement déployés et opérationnels.

在达尔富尔混合行动的三支工程兵部队中,中国的工程兵已完全部署并开始工

Le Comité estime que le choix du Génie en tant que maître d'œuvre s'avérait raisonnable en l'espèce.

认为选择工程兵为项目经理在当时情况下是合理的。

L'unité égyptienne est déployée mais n'est pas encore opérationnelle étant donné qu'elle répare actuellement le matériel endommagé.

埃及工程兵部队也已经部署,但还没有开始工,因为正在集中力量修复损坏的特遣队所属装备。

Les travaux de réparation proprement dits étaient effectués par des entrepreneurs indépendants dans le cadre d'accords passés avec le Génie.

维修工程由独立的承包商它与工程兵签订的合同进行。

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

这些也将由工程兵陪同,以排除该地区未爆炸的弹药和地雷。

Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.

正在拟订计划,为这些军团发展更多的技术兵种,特别是炮兵、防空兵和工程兵

On a mentionné la possibilité de mettre davantage à contribution les ingénieurs militaires de la MINUSTAH pour tous les travaux de génie civil.

增加利稳定团工程兵帮助实施各类土建工程的问题已经显现。

Le travail des ingénieurs militaires russes opérant sur le territoire des États de l'ancienne Yougoslavie a été largement reconnu par la communauté internationale.

俄罗斯军事工程兵在前南斯拉夫各国领土开展的工受到了广泛的国际承认。

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

利特派团工兵部队正在同新建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Chaque année, une formation est organisée à l'intention des officiers du génie concernant les dispositions du droit international humanitaire et les exigences du Protocole.

每年,为工程兵的军官举行培训,学习国际人道主义法的规定及《议定书》的要求。

Dans le cadre d'une opération conjointe avec le Chili, l'Équateur enverra prochainement en Haïti 63 ingénieurs militaires et fournira du matériel pour la construction de routes.

最近在同智利合行动的框架内厄瓜多尔将向地派遣一个由63名工程兵成的工程队,并为修建道路提供设备。

D'ici à la fin de mai, l'effectif total du contingent uruguayen déployé à Bunia s'élèvera à près de 800 personnes, y compris les unités logistiques et de génie.

到5月底,乌干达布尼亚特遣队的总兵力将接近800人,包括后勤支助人员和工程兵

Par ailleurs, le transfert temporaire à la MINUAD de 90 soldats du génie chinois provenant de la MINUS devrait commencer dès que les dispositions officielles auront été prises.

同时,苏特派团中国工程兵部队中有90名士兵将临时调到达尔富尔混合行动,一旦正式安排最后确定,此项工便立即开始。

Ils ont également examiné de très nombreux documents fournis par celui-ci au sujet de tous ses biens, ainsi que le rapport d'évaluation des dommages établi par le Génie de l'armée des États-Unis.

他们还审查了索赔人就所有其财产提供的广泛的单据,以及美国工程兵编写的损坏评估报告。

En outre, un certain nombre de membres des communautés et d'ex-combattants tirent actuellement parti de la remise en état de routes secondaires et de voies d'approvisionnement entreprise par les ingénieurs de la MINUL.

此外,利特派团工程兵修复了二级道路和道路支线,也使一些社区居民和前战斗人员受益。

La MINUL a aussi aidé le Gouvernement à rechercher les sites qui pourraient se prêter à l'exploitation du sable et ses ingénieurs participent à la remise en état des routes qui y mènent.

利特派团还协助政府查明和评估沙土采矿的可能场地,而利特派团部队工程兵正协助恢复通向这些场地的道路。

En ce qui concerne l'unité pakistanaise, un élément précurseur de six personnes est en place à El Jenena pour préparer l'arrivée du contingent et de son matériel d'ici à la fin de l'année.

至于来自巴基斯坦的工程兵部队,一个由6人成的先遣队已经到达杰奈纳,为特遣队所属装备和人员的到来做准备,其部署工将在今年年底完成。

À l'instar de M. Guéhenno, je trouve extrêmement alarmant d'apprendre que des menaces ont été proférées contre les ingénieurs chinois déployés au Darfour dans le cadre de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).

同盖埃诺先生一样,听说对中国工程兵发出了威胁,我也感到极为不安。 这些工程兵合国-非洲盟达尔富尔特派团(达尔富尔混合行动)的一部分被部署到达尔富尔的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程兵 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压,