法语助手
  • 关闭

工人党

添加到生词本

parti ouvrier 法语 助 手

Il n'avait donc aucune obligation procédurale de prouver sa qualité de membre du PKK.

因此,他在诉讼程序上没有证明自己加入库尔德人党务。

Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席的邀请,Harris先生(社会人党)在请愿者桌前就座。

À l'invitation du Président, M. Manuel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Manuel先生(社会人党)在请愿人专席就座。

Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Estrada先生(社会人党)在请愿人专席上就座。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其人党极分子或参与了该党。

À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Sarmiento女士(社会人党)在请愿人专席就座。

Cela démontre donc que l'auteur a nécessairement été impliqué d'une manière ou d'une autre dans le PKK.

因此,这也证明撰文人一定也以式参与了库尔德人党的活动。

À l'époque, elle avait été torturée parce qu'on la soupçonnait d'entretenir des liens avec le PKK.

当时由于她被怀疑与库尔德人党有联系而遭受了酷刑。

Elles figuraient le 5 mars parmi les personnes qui distribuaient des documents illégaux pour le compte du PKK.

她们在3月5日被人发现与他人一起替库尔德人党传递非法文件。

Sur invitation du Président, M.  Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席的邀请,Koppel先生 (社会人党)在请愿者席位上就座。

À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请下,Calero先生(社会人党)在请愿人席位上就座。

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Roger Calero先生(社会人党)在请愿人议席就座。

M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain.

Estrada先生(社会人党)说,殖民统治已经给波多黎各人民造成了残酷的后果。

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

其后,关闭了同情库尔德人党的一个库尔德政党在埃尔比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚的三个办事处。

En tout état de cause, les contradictions de la politique officielle du PKK ne sauraient être retenues contre lui.

无论如何,不能以库尔德人党政策前后不一致作为对他不利的证据。

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

在新加坡最大的反对党——人党(WP)内,13名执委会委员中有5人是女性。

Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.

科特迪瓦人党党魁在同我个别会晤时表示,该党将不延迟委派代表。

Ce n'est pas parce qu'il n'a pas pris part aux combats armés du PKK que le risque est moins grand.

他没有参加库尔德人党的武装战斗并没有降低这危险。

9 L'État partie remet clairement en doute la crédibilité de l'auteur par rapport à son engagement au sein du PKK.

9 缔约国还对撰文人所说在库尔德人党中的活动是否可信深为怀疑。

À l'invitation du Président, M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) (Parti socialiste des travailleurs) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Koppel先生(社会人党)在请愿人席次就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工人党 的法语例句

用户正在搜索


zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer,

相似单词


工青妇, 工区, 工人, 工人参股制, 工人村, 工人党, 工人的请愿, 工人工会, 工人股东制, 工人管理企业,
parti ouvrier 法语 助 手

Il n'avait donc aucune obligation procédurale de prouver sa qualité de membre du PKK.

因此,他在诉讼程序上没有证明自己加入库尔德工人党的义务。

Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Harris先生(社会工人党)在请愿者桌前就座。

À l'invitation du Président, M. Manuel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Manuel先生(社会主义工人党)在请愿人专席就座。

Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Estrada先生(社会工人党)在请愿人专席上就座。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是工人党极分子或该党。

À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Sarmiento女士(社会主义工人党)在请愿人专席就座。

Cela démontre donc que l'auteur a nécessairement été impliqué d'une manière ou d'une autre dans le PKK.

因此,这也证明撰文人一定也以某种方式库尔德工人党的活动。

À l'époque, elle avait été torturée parce qu'on la soupçonnait d'entretenir des liens avec le PKK.

当时由于她被怀疑库尔德工人党有联系而遭受酷刑。

Elles figuraient le 5 mars parmi les personnes qui distribuaient des documents illégaux pour le compte du PKK.

她们在3月5日被人发现他人一起替库尔德工人党传递非法文件。

Sur invitation du Président, M.  Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Koppel先生 (社会主义工人党)在请愿者席位上就座。

À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

在主席邀请下,Calero先生(社会主义工人党)在请愿人席位上就座。

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Roger Calero先生(社会工人党)在请愿人议席就座。

M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain.

Estrada先生(社会工人党)说,殖民统治已经给波多黎各人民造成残酷的后果。

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

后,关闭同情库尔德工人党的一个库尔德政党在埃尔比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚的三个办事处。

En tout état de cause, les contradictions de la politique officielle du PKK ne sauraient être retenues contre lui.

无论如何,不能以库尔德工人党官方政策前后不一致作为对他不利的证据。

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

在新加坡最大的反对党——工人党(WP)内,13名执委会委员中有5人是女性。

Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.

科特迪瓦工人党党魁在同我个别会晤时表示,该党将不延迟委派代表。

Ce n'est pas parce qu'il n'a pas pris part aux combats armés du PKK que le risque est moins grand.

他没有加库尔德工人党的武装战斗并没有降低这种危险。

9 L'État partie remet clairement en doute la crédibilité de l'auteur par rapport à son engagement au sein du PKK.

9 缔约国还对撰文人所说在库尔德工人党中的活动是否可信深为怀疑。

À l'invitation du Président, M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) (Parti socialiste des travailleurs) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Koppel先生(社会主义工人党)在请愿人席次就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工人党 的法语例句

用户正在搜索


zoophilie, zoophobie, zoophore, zoophorique, zoophycos, zoophyte, zoophytes, zooplancton, zoopsie, zooséniotique,

相似单词


工青妇, 工区, 工人, 工人参股制, 工人村, 工人党, 工人的请愿, 工人工会, 工人股东制, 工人管理企业,
parti ouvrier 法语 助 手

Il n'avait donc aucune obligation procédurale de prouver sa qualité de membre du PKK.

因此,他在诉讼程序上有证明自己加入库尔德工人党的义务。

Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

请,Harris先生(社会工人党)在请愿者桌前就座。

À l'invitation du Président, M. Manuel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

请,Manuel先生(社会工人党)在请愿人专就座。

Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

请,Estrada先生(社会工人党)在请愿人专上就座。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

明他是土耳其工人党极分子或参与了该党。

À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

请,Sarmiento女士(社会工人党)在请愿人专就座。

Cela démontre donc que l'auteur a nécessairement été impliqué d'une manière ou d'une autre dans le PKK.

因此,这也证明撰文人一定也以某种方式参与了库尔德工人党的活动。

À l'époque, elle avait été torturée parce qu'on la soupçonnait d'entretenir des liens avec le PKK.

当时由于她被怀疑与库尔德工人党有联系而遭受了酷刑。

Elles figuraient le 5 mars parmi les personnes qui distribuaient des documents illégaux pour le compte du PKK.

她们在3月5日被人发现与他人一起替库尔德工人党传递非法文件。

Sur invitation du Président, M.  Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

请,Koppel先生 (社会工人党)在请愿者位上就座。

À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

请下,Calero先生(社会工人党)在请愿人位上就座。

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

请,Roger Calero先生(社会工人党)在请愿人议就座。

M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain.

Estrada先生(社会工人党)说,殖民统治已经给波多黎各人民造成了残酷的后果。

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

其后,关闭了同情库尔德工人党的一个库尔德政党在埃尔比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚的三个办事处。

En tout état de cause, les contradictions de la politique officielle du PKK ne sauraient être retenues contre lui.

无论如何,不能以库尔德工人党官方政策前后不一致作为对他不利的证据。

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

在新加坡最大的反对党——工人党(WP)内,13名执委会委员中有5人是女性。

Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.

科特迪瓦工人党党魁在同我个别会晤时示,该党将不延迟委派代

Ce n'est pas parce qu'il n'a pas pris part aux combats armés du PKK que le risque est moins grand.

有参加库尔德工人党的武装战斗并有降低这种危险。

9 L'État partie remet clairement en doute la crédibilité de l'auteur par rapport à son engagement au sein du PKK.

9 缔约国还对撰文人所说在库尔德工人党中的活动是否可信深为怀疑。

À l'invitation du Président, M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) (Parti socialiste des travailleurs) prend place à la table des pétitionnaires.

请,Koppel先生(社会工人党)在请愿人次就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工人党 的法语例句

用户正在搜索


zootomique, zootoxine, zootrope, zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme,

相似单词


工青妇, 工区, 工人, 工人参股制, 工人村, 工人党, 工人的请愿, 工人工会, 工人股东制, 工人管理企业,
parti ouvrier 法语 助 手

Il n'avait donc aucune obligation procédurale de prouver sa qualité de membre du PKK.

因此,他在诉讼程序上没有证明自己加入库人党的义务。

Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的,Harris生(社会人党)在愿者桌前就座。

À l'invitation du Président, M. Manuel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席,Manuel生(社会主义人党)在愿人专席就座。

Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席,Estrada生(社会人党)在愿人专席上就座。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其人党极分子或参与了该党。

À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席,Sarmiento女士(社会主义人党)在愿人专席就座。

Cela démontre donc que l'auteur a nécessairement été impliqué d'une manière ou d'une autre dans le PKK.

因此,这也证明撰文人一定也以某种方式参与了库人党的活动。

À l'époque, elle avait été torturée parce qu'on la soupçonnait d'entretenir des liens avec le PKK.

当时由于她被怀疑与库人党有联系而遭受了酷刑。

Elles figuraient le 5 mars parmi les personnes qui distribuaient des documents illégaux pour le compte du PKK.

她们在3月5日被人发现与他人一起替库人党传递非法文件。

Sur invitation du Président, M.  Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的,Koppel生 (社会主义人党)在愿者席位上就座。

À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

在主席下,Calero生(社会主义人党)在愿人席位上就座。

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席,Roger Calero生(社会人党)在愿人议席就座。

M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain.

Estrada生(社会人党)说,殖民统治已经给波多黎各人民造成了残酷的后果。

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

其后,关闭了同情库人党的一个库德政党在埃比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚的三个办事处。

En tout état de cause, les contradictions de la politique officielle du PKK ne sauraient être retenues contre lui.

无论如何,不能以库人党官方政策前后不一致作为对他不利的证据。

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

在新加坡最大的反对党——人党(WP)内,13名执委会委员中有5人是女性。

Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.

科特迪瓦人党党魁在同我个别会晤时表示,该党将不延迟委派代表。

Ce n'est pas parce qu'il n'a pas pris part aux combats armés du PKK que le risque est moins grand.

他没有参加库人党的武装战斗并没有降低这种危险。

9 L'État partie remet clairement en doute la crédibilité de l'auteur par rapport à son engagement au sein du PKK.

9 缔约国还对撰文人所说在库人党中的活动是否可信深为怀疑。

À l'invitation du Président, M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) (Parti socialiste des travailleurs) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席,Koppel生(社会主义人党)在愿人席次就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工人党 的法语例句

用户正在搜索


zouk, zouker, Zoulou, zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère,

相似单词


工青妇, 工区, 工人, 工人参股制, 工人村, 工人党, 工人的请愿, 工人工会, 工人股东制, 工人管理企业,
parti ouvrier 法语 助 手

Il n'avait donc aucune obligation procédurale de prouver sa qualité de membre du PKK.

因此,他在诉讼程序上没有证明自己加入库尔德务。

Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席的邀请,Harris先生(社)在请者桌前就座。

À l'invitation du Président, M. Manuel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Manuel先生(社)在请专席就座。

Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Estrada先生(社)在请专席上就座。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其极分子或参与了该党。

À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Sarmiento女士(社)在请专席就座。

Cela démontre donc que l'auteur a nécessairement été impliqué d'une manière ou d'une autre dans le PKK.

因此,这也证明撰文一定也以某种方式参与了库尔德的活动。

À l'époque, elle avait été torturée parce qu'on la soupçonnait d'entretenir des liens avec le PKK.

当时由于她被怀疑与库尔德有联系而遭受了酷刑。

Elles figuraient le 5 mars parmi les personnes qui distribuaient des documents illégaux pour le compte du PKK.

她们在3月5日被发现与他一起替库尔德传递非法文件。

Sur invitation du Président, M.  Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席的邀请,Koppel先生 (社)在请者席位上就座。

À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请下,Calero先生(社)在请席位上就座。

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Roger Calero先生(社)在请议席就座。

M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain.

Estrada先生(社)说,殖民统治已经给波多黎各民造成了残酷的后果。

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

其后,关闭了同情库尔德的一个库尔德政党在埃尔比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚的三个办事处。

En tout état de cause, les contradictions de la politique officielle du PKK ne sauraient être retenues contre lui.

无论如何,不能以库尔德官方政策前后不一致作为对他不利的证据。

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

在新加坡最大的反对党——(WP)内,13名执委委员中有5是女性。

Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.

科特迪瓦党魁在同我个别晤时表示,该党将不延迟委派代表。

Ce n'est pas parce qu'il n'a pas pris part aux combats armés du PKK que le risque est moins grand.

他没有参加库尔德的武装战斗并没有降低这种危险。

9 L'État partie remet clairement en doute la crédibilité de l'auteur par rapport à son engagement au sein du PKK.

9 缔约国还对撰文所说在库尔德中的活动是否可信深为怀疑。

À l'invitation du Président, M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) (Parti socialiste des travailleurs) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Koppel先生(社)在请席次就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工人党 的法语例句

用户正在搜索


Zurichois, zurlite, zussmanite, zut, zut alors, zutiste, zvyagintsévite, zwanze, zwanzeur, zwickau,

相似单词


工青妇, 工区, 工人, 工人参股制, 工人村, 工人党, 工人的请愿, 工人工会, 工人股东制, 工人管理企业,
parti ouvrier 法语 助 手

Il n'avait donc aucune obligation procédurale de prouver sa qualité de membre du PKK.

因此,他在诉讼程序上没有证明自己加入库尔德人党的义务。

Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Harris先生(人党)在请愿者桌前就座。

À l'invitation du Président, M. Manuel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Manuel先生(主义人党)在请愿人专席就座。

Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Estrada先生(人党)在请愿人专席上就座。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其人党极分子或参了该党。

À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Sarmiento女士(主义人党)在请愿人专席就座。

Cela démontre donc que l'auteur a nécessairement été impliqué d'une manière ou d'une autre dans le PKK.

因此,这也证明撰文人一定也以某种方式参了库尔德人党的活动。

À l'époque, elle avait été torturée parce qu'on la soupçonnait d'entretenir des liens avec le PKK.

当时由于她被库尔德人党有联系而遭受了酷刑。

Elles figuraient le 5 mars parmi les personnes qui distribuaient des documents illégaux pour le compte du PKK.

她们在3月5日被人发现他人一起替库尔德人党传递非法文件。

Sur invitation du Président, M.  Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Koppel先生 (主义人党)在请愿者席位上就座。

À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

在主席邀请下,Calero先生(主义人党)在请愿人席位上就座。

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Roger Calero先生(人党)在请愿人议席就座。

M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain.

Estrada先生(人党)说,殖民统治已经给波多黎各人民造成了残酷的后果。

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

其后,关闭了同情库尔德人党的一个库尔德政党在埃尔比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚的三个办事处。

En tout état de cause, les contradictions de la politique officielle du PKK ne sauraient être retenues contre lui.

无论如何,不能以库尔德人党官方政策前后不一致作为对他不利的证据。

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

在新加坡最大的反对党——人党(WP)内,13名执委委员中有5人是女性。

Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.

科特迪瓦人党党魁在同我个别晤时表示,该党将不延迟委派代表。

Ce n'est pas parce qu'il n'a pas pris part aux combats armés du PKK que le risque est moins grand.

他没有参加库尔德人党的武装战斗并没有降低这种危险。

9 L'État partie remet clairement en doute la crédibilité de l'auteur par rapport à son engagement au sein du PKK.

9 缔约国还对撰文人所说在库尔德人党中的活动是否可信深为

À l'invitation du Président, M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) (Parti socialiste des travailleurs) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Koppel先生(主义人党)在请愿人席次就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工人党 的法语例句

用户正在搜索


zygome, zygomorphe, zygomycètes, zygopétale, zygophyllum, zygose, zygosome, zygospore, zygote, zygotène,

相似单词


工青妇, 工区, 工人, 工人参股制, 工人村, 工人党, 工人的请愿, 工人工会, 工人股东制, 工人管理企业,
parti ouvrier 法语 助 手

Il n'avait donc aucune obligation procédurale de prouver sa qualité de membre du PKK.

因此,他诉讼程序上没有证明自己加入库尔德工人党的义务。

Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀,Harris先生(社会工人党者桌前就座。

À l'invitation du Président, M. Manuel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Manuel先生(社会主义工人党人专席就座。

Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Estrada先生(社会工人党人专席上就座。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党极分子或参与了该党。

À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Sarmiento女士(社会主义工人党人专席就座。

Cela démontre donc que l'auteur a nécessairement été impliqué d'une manière ou d'une autre dans le PKK.

因此,这也证明撰文人一定也以某种方式参与了库尔德工人党的活动。

À l'époque, elle avait été torturée parce qu'on la soupçonnait d'entretenir des liens avec le PKK.

她被怀疑与库尔德工人党有联系而遭受了酷刑。

Elles figuraient le 5 mars parmi les personnes qui distribuaient des documents illégaux pour le compte du PKK.

她们3月5日被人发现与他人一起替库尔德工人党传递非法文件。

Sur invitation du Président, M.  Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀,Koppel先生 (社会主义工人党)者席位上就座。

À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

主席邀下,Calero先生(社会主义工人党人席位上就座。

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Roger Calero先生(社会工人党)人议席就座。

M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain.

Estrada先生(社会工人党)说,殖民统治已经给波多黎各人民造成了残酷的后果。

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

其后,关闭了同情库尔德工人党的一个库尔德政党埃尔比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚的三个办事处。

En tout état de cause, les contradictions de la politique officielle du PKK ne sauraient être retenues contre lui.

无论如何,不能以库尔德工人党官方政策前后不一致作为对他不利的证据。

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

新加坡最大的反对党——工人党(WP)内,13名执委会委员中有5人是女性。

Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.

科特迪瓦工人党党魁同我个别会晤表示,该党将不延迟委派代表。

Ce n'est pas parce qu'il n'a pas pris part aux combats armés du PKK que le risque est moins grand.

他没有参加库尔德工人党的武装战斗并没有降低这种危险。

9 L'État partie remet clairement en doute la crédibilité de l'auteur par rapport à son engagement au sein du PKK.

9 缔约国还对撰文人所说库尔德工人党中的活动是否可信深为怀疑。

À l'invitation du Président, M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) (Parti socialiste des travailleurs) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Koppel先生(社会主义工人党人席次就座。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工人党 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


工青妇, 工区, 工人, 工人参股制, 工人村, 工人党, 工人的请愿, 工人工会, 工人股东制, 工人管理企业,
parti ouvrier 法语 助 手

Il n'avait donc aucune obligation procédurale de prouver sa qualité de membre du PKK.

因此,他在诉讼程序上没有证明自己加入库尔德的义务。

Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Harris先生(社会)在请愿者桌前就座。

À l'invitation du Président, M. Manuel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Manuel先生(社会主义)在请愿专席就座。

Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Estrada先生(社会)在请愿专席上就座。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其参与了该

À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Sarmiento女士(社会主义)在请愿专席就座。

Cela démontre donc que l'auteur a nécessairement été impliqué d'une manière ou d'une autre dans le PKK.

因此,这也证明撰文一定也以某种方式参与了库尔德的活动。

À l'époque, elle avait été torturée parce qu'on la soupçonnait d'entretenir des liens avec le PKK.

当时由于她被怀疑与库尔德有联系而遭受了酷刑。

Elles figuraient le 5 mars parmi les personnes qui distribuaient des documents illégaux pour le compte du PKK.

她们在3月5日被发现与他一起替库尔德传递非法文件。

Sur invitation du Président, M.  Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Koppel先生 (社会主义)在请愿者席位上就座。

À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

在主席邀请下,Calero先生(社会主义)在请愿席位上就座。

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Roger Calero先生(社会)在请愿议席就座。

M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain.

Estrada先生(社会)说,殖民统治已经给波多黎各民造成了残酷的后果。

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

其后,关闭了同情库尔德的一个库尔德政在埃尔比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚的三个办事处。

En tout état de cause, les contradictions de la politique officielle du PKK ne sauraient être retenues contre lui.

无论如何,不能以库尔德官方政策前后不一致作为对他不利的证据。

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

在新加坡最大的反对——(WP)内,13名执委会委员中有5是女性。

Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.

科特迪瓦魁在同我个别会晤时表示,该将不延迟委派代表。

Ce n'est pas parce qu'il n'a pas pris part aux combats armés du PKK que le risque est moins grand.

他没有参加库尔德的武装战斗并没有降低这种危险。

9 L'État partie remet clairement en doute la crédibilité de l'auteur par rapport à son engagement au sein du PKK.

9 缔约国还对撰文所说在库尔德中的活动是否可信深为怀疑。

À l'invitation du Président, M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) (Parti socialiste des travailleurs) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Koppel先生(社会主义)在请愿席次就座。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工人党 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


工青妇, 工区, 工人, 工人参股制, 工人村, 工人党, 工人的请愿, 工人工会, 工人股东制, 工人管理企业,
parti ouvrier 法语 助 手

Il n'avait donc aucune obligation procédurale de prouver sa qualité de membre du PKK.

因此,他诉讼程序上没有证明自己加入库尔德的义务。

Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀,Harris先生(社者桌前就座。

À l'invitation du Président, M. Manuel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Manuel先生(社主义专席就座。

Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Estrada先生(社专席上就座。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其极分子或参与了该党。

À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Sarmiento女士(社主义专席就座。

Cela démontre donc que l'auteur a nécessairement été impliqué d'une manière ou d'une autre dans le PKK.

因此,这也证明撰文一定也以某种方式参与了库尔德的活动。

À l'époque, elle avait été torturée parce qu'on la soupçonnait d'entretenir des liens avec le PKK.

当时由于她被怀疑与库尔德有联系而遭受了酷刑。

Elles figuraient le 5 mars parmi les personnes qui distribuaient des documents illégaux pour le compte du PKK.

她们3月5日被发现与他一起替库尔德传递非法文件。

Sur invitation du Président, M.  Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀,Koppel先生 (社主义)者席位上就座。

À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

主席邀下,Calero先生(社主义席位上就座。

Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Roger Calero先生(社)议席就座。

M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain.

Estrada先生(社)说,殖民统治已经给波多黎各民造成了残酷的后果。

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

其后,关闭了同情库尔德的一个库尔德政党埃尔比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚的三个办事处。

En tout état de cause, les contradictions de la politique officielle du PKK ne sauraient être retenues contre lui.

无论如何,不能以库尔德官方政策前后不一致作为对他不利的证据。

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

新加坡最大的反对党——(WP)内,13名执委委员中有5是女性。

Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.

科特迪瓦党魁同我个别晤时表示,该党将不延迟委派代表。

Ce n'est pas parce qu'il n'a pas pris part aux combats armés du PKK que le risque est moins grand.

他没有参加库尔德的武装战斗并没有降低这种危险。

9 L'État partie remet clairement en doute la crédibilité de l'auteur par rapport à son engagement au sein du PKK.

9 缔约国还对撰文所说库尔德中的活动是否可信深为怀疑。

À l'invitation du Président, M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) (Parti socialiste des travailleurs) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Koppel先生(社主义席次就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工人党 的法语例句

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


工青妇, 工区, 工人, 工人参股制, 工人村, 工人党, 工人的请愿, 工人工会, 工人股东制, 工人管理企业,