法语助手
  • 关闭
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年纪的;年幼的) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自己或与自己有关的人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级的人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. () jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称有关事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年纪;年幼) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自己或与自己有关人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ () (、面、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年纪;年幼) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自己或与自己有关或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级) les jeunes.
5. (妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不) petit; menu; peu
petite fille
2. (年纪;年幼) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自己与自己有关事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
2. () jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自己或与自己有人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~ petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
2. (的;幼的) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自或与自的人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (的人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. () jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自有关事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年;年幼) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称有关人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,