L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速对银行报表进行对数。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速对银行报表进行对数。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发在绝对数上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱性指数中使用其对数将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹的logKow值为3.5,对数生物浓缩系数为2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童的死亡率绝对数减少得最多;同时,儿童存活的健康指标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从绝对数来说,600万人的总数令人深为担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会务和会议
务部)和裁军
务部终止的绝对数和相对数最多,分别为1 139和1 051项产出,占秘书处终止的全部产出的50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然人口在增长,但穷人的绝对数却减少了,由9亿3 100万人减至6亿7 900万人。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
人工堕胎绝对数减少,出生的子女增多。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
振动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹的对数扫频为时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾的是,毒品和犯办公室经常预算的绝对数保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记的性总绝对数超过70 000起,而性
的实际传染率要高得多。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些数据转变成对数,一部分是为了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个人歧视案件可以移交法院,去年对数起此类案件进行了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在人口方面,使用了绝对数字的对数,以便更好地反映脆弱性对小国的更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算为绝对数,则有39 542名女生和28 100名男生进入原为另一性别开办的学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,对数以百万的人来说,蓝旗意味着常常在重要上得到非常切实的帮助,以及对更美好未来的希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生的频率上按线性和对数回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡的绝对数很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议的绝对数不重要,关键是这些决议能否使实地的情况有所改变。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
,欢迎向我们指正。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速对银行报表进行对数。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发现病例在绝对数上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱性指数中使用其对数将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹logKow值为3.5,对数生物浓缩系数为2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童死亡率绝对数减少得最多;同时,儿童存活
健康指标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从绝对数来说,600万数令
深为担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会务和会议
务部)和裁军
务部终止
绝对数和相对数最多,分别为1 139和1 051
,占秘书处终止
全部
50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然口在增长,但穷
绝对数却减少了,由9亿3 100万
减至6亿7 900万
。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
工堕胎绝对数减少,
生
子女增多。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
振动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹对数扫频为时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾是,毒品和犯罪问题办公室经常预算
绝对数保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记性病病例
绝对数超过70 000起,而性病
实际传染率要高得多。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些数据转变成对数,一部分是为了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个歧视案件可以移交法院,去年对数起此类案件进行了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在口方面,使用了绝对数字
对数,以便更好地反映脆弱性对小国
更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算为绝对数,则有39 542名女生和28 100名男生进入原为另一性别开办学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,对数以百万来说,蓝旗意味着常常在重要问题上得到非常切实
帮助,以及对更美好未来
希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生频率上按线性和对数回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡绝对数很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议绝对数不重要,关键是这些决议能否使实地
情况有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速对银行报表进行对。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发现例在绝对
上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱指
中使用其对
将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹的logKow值为3.5,对生物浓缩系
为2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童的死亡率绝对减少得最多;同时,儿童存活的健康指标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从绝对来说,600万人的总
令人深为担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会务和会议
务部)和裁军
务部终止的绝对
和相对
最多,分别为1 139和1 051项产出,占秘书处终止的全部产出的50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然人口在增长,但穷人的绝对却减少了,由9亿3 100万人减至6亿7 900万人。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
人工堕胎绝对减少,出生的子女增多。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
振动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹的对扫频为时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾的是,毒品和犯罪问题办公室经常预算的绝对保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记的例总绝对
超过70 000起,而
的实际传染率要高得多。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些据转变成对
,一部分是为了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个人歧视案件可以移交法院,去年对起此类案件进行了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在人口方面,使用了绝对字的对
,以便更好地反映脆弱
对小国的更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算为绝对,则有39 542名女生和28 100名男生进入原为另一
别开办的学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,对以百万的人来说,蓝旗意味着常常在重要问题上得到非常切实的帮助,以及对更美好未来的希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生的频率上按线和对
回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡的绝对很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议的绝对不重要,关键是这些决议能否使实地的情况有所改变。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速对银行报表进行对。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发现例在绝对
上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱指
中使用其对
将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹的logKow值为3.5,对生物浓缩系
为2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童的死亡率绝对减少得最多;同时,儿童存活的健康指标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从绝对来说,600万人的总
令人深为担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会务和会议
务部)和裁军
务部终止的绝对
和相对
最多,分别为1 139和1 051项产出,占秘书处终止的全部产出的50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然人口在增长,但穷人的绝对却减少了,由9亿3 100万人减至6亿7 900万人。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
人工堕胎绝对减少,出生的子女增多。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
振动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹的对扫频为时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾的是,毒品和犯罪问题办公室经常预算的绝对保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记的例总绝对
超过70 000起,而
的实际传染率要高得多。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些据转变成对
,一部分是为了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个人歧视案件可以移交法院,去年对起此类案件进行了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在人口方面,使用了绝对字的对
,以便更好地反映脆弱
对小国的更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算为绝对,则有39 542名女生和28 100名男生进入原为另一
别开办的学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,对以百万的人来说,蓝旗意味着常常在重要问题上得到非常切实的帮助,以及对更美好未来的希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生的频率上按线和对
回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡的绝对很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议的绝对不重要,关键是这些决议能否使实地的情况有所改变。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速银行报表进行
数。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发现病例在绝数上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱性指数中使用其数将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹的logKow3.5,
数生物浓缩系数
2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童的死亡率绝数减少得最多;同时,儿童存活的健康指标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从绝数来说,600万人的总数令人深
担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会务和会议
务部)和裁军
务部终止的绝
数和相
数最多,分别
1 139和1 051项产出,占秘书处终止的全部产出的50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然人口在增长,但穷人的绝数却减少了,由9亿3 100万人减至6亿7 900万人。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
人工堕胎绝数减少,出生的子女增多。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
振动应是正弦,
率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹的
数扫
时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾的是,毒品和犯罪问题办公室经常预算的绝数保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记的性病病例总绝数超过70 000起,而性病的实际传染率要高得多。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些数据转变成数,一部分是
了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个人歧视案件可以移交法院,去年数起此类案件进行了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在人口方面,使用了绝数字的
数,以便更好地反映脆弱性
小国的更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算绝
数,则有39 542名女生和28 100名男生进入原
另一性别开办的学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,数以百万的人来说,蓝旗意味着常常在重要问题上得到非常切实的帮助,以及
更美好未来的希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生的率上按线性和
数回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡的绝数很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议的绝数不重要,关键是这些决议能否使实地的情况有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速对银行报表进行对数。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发现病例在绝对数上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱性指数中使用其对数将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹logKow值为3.5,对数生物浓缩系数为2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下死亡率绝对数减少得最多;同时,
存活
健康指标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从绝对数来说,600人
总数令人深为担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会务和会议
务部)和裁军
务部终止
绝对数和相对数最多,分别为1 139和1 051项产出,占秘书处终止
全部产出
50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然人口在增长,但穷人绝对数却减少了,由9
3 100
人减
6
7 900
人。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
人工堕胎绝对数减少,出生子女增多。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
振动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹对数扫频为时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾是,毒品和犯罪问题办公室经常预算
绝对数保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记性病病例总绝对数超过70 000起,而性病
实际传染率要高得多。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些数据转变成对数,一部分是为了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个人歧视案件可以移交法院,去年对数起此类案件进行了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在人口方面,使用了绝对数字对数,以便更好地反映脆弱性对小国
更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算为绝对数,则有39 542名女生和28 100名男生进入原为另一性别开办学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,对数以百人来说,蓝旗意味着常常在重要问题上得到非常切实
帮助,以及对更美好未来
希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生频率上按线性和对数回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡绝对数很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议绝对数不重要,关键是这些决议能否使实地
情况有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速银行报表进行
。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发现病例在绝上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱性使用其
将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹logKow值为3.5,
生物浓缩系
为2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童死亡率绝
减少得最多;同时,儿童存活
健康
标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从绝来说,600万人
总
令人深为担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会务和会议
务部)和裁军
务部终止
绝
和相
最多,分别为1 139和1 051项产出,占秘书处终止
全部产出
50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然人口在增长,但穷人绝
却减少了,由9亿3 100万人减至6亿7 900万人。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
人工堕胎绝减少,出生
子女增多。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
振动应是正弦波形,频率在7赫和200赫
之间摆动再回到7赫
扫频为时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾是,毒品和犯罪问题办公室经常预算
绝
保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记性病病例总绝
超过70 000起,而性病
实际传染率要高得多。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些据转变成
,一部分是为了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个人歧视案件可以移交法院,去年起此类案件进行了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在人口方面,使用了绝字
,以便更好地反映脆弱性
小国
更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算为绝,则有39 542名女生和28 100名男生进入原为另一性别开办
学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,以百万
人来说,蓝旗意味着常常在重要问题上得到非常切实
帮助,以及
更美好未来
希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生频率上按线性和
回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡绝
很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议绝
不重要,关键是这些决议能否使实地
情况有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速对银行报表进行对数。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发现病例在对数上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱性指数中使用其对数将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹logKow值为3.5,对数生物浓缩系数为2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童死亡率
对数减少得最多;同时,儿童存活
健康指标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从对数来说,600万人
总数令人深为担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议(原称大会
务和会议
务
)和裁军
务
终
对数和相对数最多,分别为1 139和1 051项产出,占秘书处终
全
产出
50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然人口在增长,但穷人对数却减少了,由9亿3 100万人减至6亿7 900万人。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
人工堕胎对数减少,出生
子女增多。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
振动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹对数扫频为时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾是,毒品和犯罪问题办公室经常预算
对数保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记性病病例总
对数超过70 000起,而性病
实际传染率要高得多。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些数据转变成对数,一分是为了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个人歧视案件可以移交法院,去年对数起此类案件进行了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在人口方面,使用了对数字
对数,以便更好地反映脆弱性对小国
更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算为对数,则有39 542名女生和28 100名男生进入原为另一性别开办
学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,对数以百万人来说,蓝旗意味着常常在重要问题上得到非常切实
帮助,以及对更美好未来
希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生频率上按线性和对数回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡对数很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议对数不重要,关键是这些决议能否使实地
情况有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
行政当局认识到必须迅速对银行报表进行对。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发现病例在绝对上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱性指中使用其对
将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹的logKow值3.5,对
生物浓缩
2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童的死亡率绝对减少得最
;同时,儿童存活的健康指标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从绝对来说,600万人的总
令人深
担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会务和会议
务部)和裁军
务部终止的绝对
和相对
最
,分别
1 139和1 051项产出,占秘书处终止的全部产出的50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然人口在长,但穷人的绝对
却减少了,由9亿3 100万人减至6亿7 900万人。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
人工堕胎绝对减少,出生的子女
。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹的对
扫频
时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾的是,毒品和犯罪问题办公室经常预算的绝对保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记的性病病例总绝对超过70 000起,而性病的实际传染率要高得
。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些据转变成对
,一部分是
了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个人歧视案件可以移交法院,去年对起此类案件进行了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在人口方面,使用了绝对字的对
,以便更好地反映脆弱性对小国的更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算绝对
,则有39 542名女生和28 100名男生进入原
另一性别开办的学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,对以百万的人来说,蓝旗意味着常常在重要问题上得到非常切实的帮助,以及对更美好未来的希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生的频率上按线性和对回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡的绝对很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议的绝对不重要,关键是这些决议能否使实地的情况有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Administration a reconnu la nécessité d'établir promptement les états de rapprochement bancaire.
政当局认识到必须迅速
银
报表进
。
En valeur absolue, le nombre de cas détectés au Bhoutan reste faible.
不丹境内已发现病例在上讲仍然很少。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱性指中使用其
将更能反映此点。
Son logKow est de 3,5 et son facteur logarithmique de bioconcentration est de 2,26 à 3,85.
林丹logKow值为3.5,
生物浓缩系
为2.26-3.85。
Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.
同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童死亡率
减少得最多;同时,儿童存活
健康指标也非常好。
Toutefois, en chiffres absolus, cela représente 6 millions de personnes, c'est dire si la situation est très préoccupante.
但是,从来说,600万人
总
令人深为担忧。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会务和会议
务部)和裁军
务部终止
和相
最多,分别为1 139和1 051项产出,占秘书处终止
全部产出
50.6%。
En dépit de la croissance démographique, le nombre absolu de pauvres a également reculé de 931 à 679 millions.
虽然人口在增长,但穷人却减少了,由9亿3 100万人减至6亿7 900万人。
Le nombre absolu des interruptions volontaires de grossesse a diminué et il y a eu davantage de naissances que d'avortements.
人工堕胎减少,出生
子女增多。
On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.
振动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹扫频为时15分钟。
Malheureusement, le budget ordinaire de l'ONUDC a stagné en valeur absolue et les fonds à des fins générales ont baissé.
遗憾是,毒品和犯罪问题办公室经常预
保持不变,而普通用途资金又在减少。
Le nombre total des cas enregistrés de maladies transmissibles sexuellement a dépassé 70 000, mais le nombre réel est beaucoup plus élevé.
正式登记性病病例总
超过70 000起,而性病
实际传染率要高得多。
Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.
委员会决定把这些据转变成
,一部分是为了重视营养不良更甚于过量消费。
Les tribunaux ont effectivement été saisis par des particuliers de cas de discrimination et ont pris plusieurs décisions à cet égard l'année précédente.
个人歧视案件可以移交法院,去年起此类案件进
了宣判。
S'agissant de la population, les chiffres sont exprimés sur une échelle logarithmique de façon à mieux faire apparaître la vulnérabilité des petits pays.
在人口方面,使用了字
,以便更好地反映脆弱性
小国
更重大意义。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换为
,则有39 542名女生和28 100名男生进入原为另一性别开办
学校学习。
Pour des millions de personnes aujourd'hui, le drapeau bleu est synonyme d'aide réelle, souvent sur des questions essentielles, et d'espoir en un avenir meilleur.
今天,以百万
人来说,蓝旗意味着常常在重要问题上得到非常切实
帮助,以及
更美好未来
希望。
En fait, on peut attendre d'une année à l'autre seulement des changements mineurs dans la fréquence des suicides, aussi bien par régression linéaire que logarithmique.
实际上只是年与年之间在自杀发生频率上按线性和
回归有些微小差别。
Le taux de mortalité dû au cancer cervical diminue bien que le nombre absolu de décès soit très faible et que les fluctuations soient importantes.
冰岛子宫颈癌死亡率呈下降趋势,死亡很低,浮动很大。
Selon un autre intervenant, le nombre absolu de résolutions est moins important que le changement qu'elles peuvent imprimer au cours des choses sur le terrain.
另一位发言者评论说,决议不重要,关键是这些决议能否使实地
情况有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。