法语助手
  • 关闭

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝的很朴实的乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到几个小时或几天的通知,得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们结婚时买的房子和汽车等全部家当,暂住在郊区的父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出的正装外套风箱式的口袋大得足以容纳一个人的所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚的刨子和一双干活儿的手。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


phoquier, phorate, phormion, phormium, phoromètre, phoscorite, phosgène, phosgénite, phosinaïte, phosphagène,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路他们装家当的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝的很朴实的乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到几个小时或几天的通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买的房子和汽车等全部家当,暂住在郊区的父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他出的正装外套上风箱式的口袋大得足以容纳一个人的所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,实际没有把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚的刨子和一双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


phosphaté, phosphatée, phosphatémie, phosphater, phosphaterie, phosphatidate, phosphatide, phosphatidylcholine, phosphatidylglycérol, phosphatidylinositol,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民路推着他们装家当的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是个农村妇女个名叫罗丝的很朴实的乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到几个小时或几天的通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买的房子和汽车等全部家当,暂住郊区的父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出的正装外套上风箱式的得足以容纳个人的所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计样苦干,全部家当不过是副蹩脚的刨子和双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


phosphényl, phosphinate, phosphine, phosphinico, phosphinique, phosphino, phosphite, phospho, phosphochromite, phosphodiester,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇一个名叫罗丝的很朴实的乡下人家当仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只到几个小时或几天的通知,马上就收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买的房子和汽车等全部家当,暂住郊区的父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出的正装外套上风箱式的口足以容纳一个人的所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚的刨子和一双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


phosphorane, phosphore, phosphoré, phosphorémie, phosphorer, phosphorescence, phosphorescent, phosphoreux, phosphoribose, phosphoride,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着们装的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝的很朴实的乡下女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到几个小时或几天的通知,马上就得收拾往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

们卖掉了结婚时买的房子和汽车等全部,暂住在郊区的父母

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

推出的正装外套上风箱式的口袋大得足以容纳一个的所有

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部不过是一副蹩脚的刨子和一双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


photocathode, photocellule, photocéramique, photochimie, photochimique, photochromie, photochromique, photochromogravure, photocinèse, photocinomètre,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝的很朴实的乡下人女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通到几个小时或几天的通知,马上就收拾往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买的房子和汽车等,暂住在郊区的父母

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出的正装外套上风箱式的口袋大足以容纳一个人的所有

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,不过是一副蹩脚的刨子和一双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


photoconductibilité, photoconductif, photoconduction, photoconductivité, photoconductrice, photocopiable, photocopie, photocopier, photocopieur, photocopieuse,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一妇女她在一名叫罗丝的很朴实的乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的民通常只得到几小时或几天的通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买的房子和汽车等全部家当,暂住在郊区的父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出的正装外套上风箱式的口袋大得足人的所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚的刨子和一双干活儿的手。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


photodeutéron, photodiode, photodissociation, photodynamique, photo-élasticimètre, photo-élasticimétrie, photoélasticité, photo-élasticité, photoélectricité, photo-électricité,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一农村妇女她在一名叫罗丝的很朴实的乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到几或几天的通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚买的房车等全部家当,暂住在郊区的父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出的正装外套上风箱式的口袋大得足以容纳一人的所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚的刨一双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


photo-émissif, photoémission, photo-émissive, photoémissivité, photo-émissivité, photoexciton, photofet, photo-finish, photofission, photofragmentation,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民路推着他们装家当的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是个农村妇女她在叫罗丝的很朴实的乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到几个小时或几天的通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买的房子和汽车等全部家当,暂住在郊区的父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出的正装外套上风箱式的口袋大得足以容纳个人的所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计干,全部家当不过是副蹩脚的刨子和双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure, photogris, photogyration, photointerprétateur, photo-interprétation, photo-ionisation,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,