法语助手
  • 关闭
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

的生命在我们身上延续,我们的生命在的身上延续。

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

的责任。

Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.

犯了什么罪,父也感到有过错。

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

要给提供教育。

Il a bien établi tous ses enfants.

他把都安顿好了。

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得照顾、做家务。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚需要持续数年之久的努力。

Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.

他靠济,但很少。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,跟随父姓而姓。

Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.

攻击国王或其他国家元首、他们的配偶、父

Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.

受过教育的妇更有可能送其入学,并让他们继续读下去。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

这些家庭可能有或没有一起生活。

C'est un nom que nous donnons à nos enfants.

我们给起的名字。

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些作出最大牺牲的人的

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

家庭和完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

表示希望要与父亲触。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无现象给生育率带来的总体影响。

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

法律中还规定了亲对于的权利和义务。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且的亲属关系与丈夫相同。

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家的大多数老年人与其成年一道生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


marijuana, Marillac, marimba, marin, marina, marinade, marinage, marine, mariné, mariner,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

的生命在我们身上延续,我们的生命在的身上延续。

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育的责任。

Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.

犯了什么罪,也感到有过

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

要给提供教育。

Il a bien établi tous ses enfants.

他把都安顿好了。

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得照顾、做家务。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚养需要持续数年之久的努力。

Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.

他靠济,但很少。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,跟随姓而不是姓。

Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.

攻击国王或其他国家元首、他们的配偶、

Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.

受过教育的妇更有可能送其学,并让他们继续读下去。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

这些家庭可能有或没有一起生活。

C'est un nom que nous donnons à nos enfants.

它是我们给起的名字。

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些作出最大牺牲的人的

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

表示希望不要与触。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无现象给生育率带来的总体影响。

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

法律中还规定了亲对于的权利和义务。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且的亲属关系与丈夫相同。

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家的大多数老年人与其成年一道生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母的生命在我们身上延续,我们的生命在的身上延续。

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育父母的责任。

Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.

犯了什么罪,父母也感到有过错。

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

父母要给提供教育。

Il a bien établi tous ses enfants.

他把都安顿好了。

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得照顾、做家务。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚养要持续数年之久的努力。

Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.

他靠济,但很少。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,跟随父姓母姓。

Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.

攻击国王或其他国家元首、他们的配偶、父母和

Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.

受过教育的妇更有可能送其入学,并让他们继续读下去。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

这些家庭可能有或没有一起生活。

C'est un nom que nous donnons à nos enfants.

我们给起的名字。

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些作出最大牺牲的人的

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

家庭和完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

表示希望要与父亲触。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无现象给生育率带来的总体影响。

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

法律中还规定了母亲对于的权利和义务。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

的亲属关系与丈夫相同。

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家的大多数老年人与其成年一道生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


Marivaux, marjolaine, Marjolin, mark, marker, marketing, markfieldite, markka, markovien, marl,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

命在我们身上延续,我们命在子女身上延续。

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女是父责任。

Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.

子女犯了什么罪,父也感到有过错。

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

要给子女提供教育。

Il a bien établi tous ses enfants.

他把子女都安顿好了。

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得照顾子女、做家务。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚养子女需要持续数年之久努力。

Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.

他靠子女济,但很少。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,子女跟随父姓而不是姓。

Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.

攻击国王或其他国家元首、他们配偶、父子女

Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.

受过教育妇女更有可能送其子女入学,并让他们继续读下去。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

这些家庭可能有或没有子女一起活。

C'est un nom que nous donnons à nos enfants.

它是我们给子女名字。

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些大牺牲子女

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭94%。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与父亲触。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给育率带来总体影响。

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

法律中还规定了亲对于子女权利和义务。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女亲属关系与丈夫相同。

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家大多数老年人与其成年子女一道活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton, marmoline,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母的生命在我们身上延续,我们的生命在的身上延续。

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育父母的责任。

Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.

犯了什么罪,父母也感到有过错。

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

父母要给提供教育。

Il a bien établi tous ses enfants.

他把都安顿好了。

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得照顾、做家务。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚养需要持续数年之久的努力。

Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.

他靠济,但很少。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,跟随父姓而不母姓。

Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.

攻击国王或其他国家元首、他们的配偶、父母和

Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.

受过教育的妇更有可能送其入学,并让他们继续读下去。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

这些家庭可能有或没有起生活。

C'est un nom que nous donnons à nos enfants.

我们给起的名字。

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些作出最大牺牲的人的

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

表示希望不要与父亲触。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无现象给生育率带来的总体影响。

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

法律中还规定了母亲对于的权利和义务。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且的亲属关系与丈夫相同。

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家的大多数老年人与其成年道生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


marmot, marmottage, marmotte, marmottement, marmotter, marmotteur, marmouset, marnage, marne, marner,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,

用户正在搜索


marquise, marquisette, marquisien, marquoir, marraine, marrakech, marrane, marranes, marrant, Marrast,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,

用户正在搜索


martroi, martyr, martyre, martyriser, martyrium, martyrologe, marundite, marvari, Marx, marxien,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母在我们身上延续,我们子女身上延续。

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女是父母责任。

Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.

子女犯了什么罪,父母也感到有过错。

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

父母要给子女提供教育。

Il a bien établi tous ses enfants.

他把子女都安顿好了。

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得照顾子女、做家务。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚养子女需要持续数年之久努力。

Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.

他靠子女济,但很少。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,子女跟随父姓而不是母姓。

Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.

攻击国王或其他国家元首、他们配偶、父母和子女

Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.

受过教育妇女更有可能送其子女入学,并让他们继续读下去。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

这些家庭可能有或没有子女活。

C'est un nom que nous donnons à nos enfants.

它是我们给子女字。

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些作出最大牺牲子女

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭94%。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与父亲触。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给育率带来总体影响。

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

法律中还规定了母亲对于子女权利和义务。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女亲属关系与丈夫相同。

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家大多数老年人与其成年子女一道活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


masaï, masanite, masanophyre, masapilite, mascagnite, mascara, mascarade, mascareignite, mascaret, mascaron,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

父母的生命在我们身上延续,我们的生命在的身上延续。

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

是父母的责任。

Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.

犯了什么罪,父母也感到有过错。

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

父母要给提供教

Il a bien établi tous ses enfants.

他把都安顿好了。

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得照顾、做家务。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚养需要持续数年之久的努力。

Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.

他靠济,但很少。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,跟随父姓而不是母姓。

Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.

攻击国王或其他国家元首、他们的配偶、父母和

Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.

受过教的妇更有可能送其入学,并让他们继续读下去。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

这些家庭可能有或没有生活。

C'est un nom que nous donnons à nos enfants.

它是我们给的名字。

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些作出最大牺牲的人的

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

表示希望不要与父亲触。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无现象给生率带来的总体影响。

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

法律中还规定了母亲对于的权利和义务。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且的亲属关系与丈夫相同。

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家的大多数老年人与其成年道生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


mass media, mass(-)média, Massa, massachusetts, massacrant, massacre, massacrer, massacreur, massafuerite, massage,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

母的生命在我们身上延续,我们的生命在子女的身上延续。

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女母的责任。

Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.

子女犯了什么罪,母也感到有过错。

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

母要给子女提供教育。

Il a bien établi tous ses enfants.

他把子女都安顿好了。

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得照顾子女、做家务。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚养子女需要持续数年之久的努力。

Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.

他靠子女济,但很少。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,子女跟随姓而不是母姓。

Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.

攻击国王或其他国家元首、他们的配偶、母和子女

Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.

受过教育的妇女更有可能送其子女入学,并让他们继续读下去。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

这些家庭可能有或没有子女一起生活。

C'est un nom que nous donnons à nos enfants.

它是我们给子女起的名字。

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些作出最的人的子女

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与触。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

法律中还规定了母亲对于子女的权利和义务。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女的亲属关系与丈夫相同。

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家的多数老年人与其成年子女一道生活。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


masselotte, Massenet, massepain, masser, masséter, massetige, massette, masseur, massiau, massicot,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,
fils et fille
fils et fille; enfant
hériti-er, -ère
famille
enfant

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

母的生命在我们身上延,我们的生命在子女的身上延

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女母的责任。

Les parents font tous leurs efforts pour offrir aux enfants une bonne éducation.

子女犯了什母也感到有过错。

Les parents doivent subvenir aux frais d'éducation des enfants.

母要给子女提供教育。

Il a bien établi tous ses enfants.

他把子女都安顿好了。

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得照顾子女、做家务。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚养子女需要持数年之久的努力。

Ces enfants l’aident un peu, mais très peu.

他靠子女济,但很少。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,子女跟随姓而不是母姓。

Les attentats visant des rois ou autres chefs d'État, leurs conjoints, ascendants et descendants.

攻击国王或其他国家元首、他们的配偶、母和子女

Il est plus probable que les femmes instruites enverront et maintiendront leurs enfants à l'école.

受过教育的妇女更有可能送其子女入学,并让他们继去。

Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.

这些家庭可能有或没有子女一起生活。

C'est un nom que nous donnons à nos enfants.

它是我们给子女起的名字。

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些作出最大牺牲的人的子女

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与触。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

法律中还规定了母亲对于子女的权利和义务。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女的亲属关系与丈夫相同。

Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

发展中国家的大多数老年人与其成年子女一道生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 子女 的法语例句

用户正在搜索


massite, massivement, massorah, massore, massorète, massorétique, massothérapie, massue, massuyite, mastaba,

相似单词


子囊壳, 子囊盘, 子囊群(蕨类植物的), 子囊甾醇, 子埝, 子女, 子女<书>, 子女的, 子女对待父母的, 子女教育补助金,