法语助手
  • 关闭
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证时说,公证缔结程序比缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣系能够转成系,系也可以转成注册伴侣系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这种比注册伴侣系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,为是一种制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证婚姻婚姻的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方可签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到婚姻和宗教婚姻婚姻程序比宗教婚姻程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,婚姻婚姻的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

成年人只有在婚姻登记后方可签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻以来,事实明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证和宗教时说,公证缔结程序比宗教缔结程序有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣能够转成也可以转成注册伴侣

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这种比注册伴侣为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证婚姻婚姻的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻来,事实证明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律承认宗教婚姻及一夫一妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认教仪式、公证仪式传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证时说,公证缔结程序比缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

印度,被认为是一种教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公和宗教时说,公缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公和宗教时说,公缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,明这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚
mariage légal
合法婚
un mariage heureux
美满的婚
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证和宗教时说,公证程序比宗教程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定无效或终止,将果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出以来,事实证明这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
姻登记
loi de mariage
姻法
conflit matrimonial
姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证和宗教时说,公证缔结程序比宗教缔结程序有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定同无效或终止同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关能够转成也可以转成注册伴侣关

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这种比注册伴侣关普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,