法语助手
  • 关闭

委员会

添加到生词本

wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务
le Comité Central
中央
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,及两个小组应当发挥更大的用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

的相关决定涉及向大提出的建议,即应将秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组欢迎Othman女士当选为小组第四十四届议主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

的工不断上进。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举过渡之前,伊拉克独立选举将继续根据看守职

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

通过了工组的报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六不要建议再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

建议批准行政助理额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六不应重复这种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

因此认为来文的提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询建议接受秘书长的提议。

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

指定其成机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请秘书宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

的工量与往常一样十分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我要再次祝愿的工成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,
wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务委
le Comité Central
中央委
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,及两个小组当发挥更大的作用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

的相关决定涉及向大提出的,即秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组欢迎Othman女士当选为小组第四十四届主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

的工作不断上进。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举过渡之前,伊拉克独立选举将继续根据看守职责运作。

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

通过了工作组的报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

批准行政助理额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六重复这种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

因此认为来文的提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询接受秘书长的提

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

指定其成机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请秘书宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

的工作量与往常一样十分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我再次祝愿的工作成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,
wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务委
le Comité Central
中央委
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,及两个小组应当发挥更大作用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

相关决定涉及向大提出建议,即应秘书处转移至维时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组欢迎Othman女士当选为小组第四十四届议主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

工作不断上进。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举过渡之前,伊拉克独立选举继续根据看守职责运作。

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

通过了工作组报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六不要建议再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

建议批准行政助理额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六不应重复这种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

因此认为来文提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询建议接受秘书长提议。

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

指定其成机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请秘书宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

工作量与往常一样十分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我要再次祝愿工作成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,
wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务
le Comité Central
中央
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,两个小组应当发挥更大的作用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

的相关决定涉向大提出的建议,即应将秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组欢迎Othman女士当选为小组第四十四届议主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

的工作不断上进。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举过渡之前,伊拉克独立选举将继续根据看守职责运作。

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

通过了工作组的报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六不要建议再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

建议批准行政助理额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六不应重复种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

因此认为来文的提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询建议接受秘书长的提议。

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

指定其成机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请秘书宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

的工作量与往常一样十分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我要再次祝愿的工作成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,
wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务
le Comité Central
中央
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,及两个小组应当发挥更大的作用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

的相关决定涉及向大提出的建议,即应将秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组欢迎Othman女士当选为小组第四十四届议主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

的工作不断上进。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举过渡之前,伊拉克独立选举将继续根据看守职责运作。

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

通过了工作组的报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六不要建议再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

建议批准行政助理额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六不应重复这种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

因此认为来文的提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询建议接受秘书长的提议。

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

指定其成机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请秘书宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

的工作量与往常一样十分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我要再次祝愿的工作成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,
wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务委员
le Comité Central
中央委员
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,委员及两个小组委员应当发挥更大的作用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员的相关决定涉及委员向大提出的建议,即应将委员秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组委员欢迎Othman女士当选为小组委员第四十四届议主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

委员的工作不断上进。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举委员过渡之前,伊拉克独立选举委员将继续根据看守职责运作。

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员通过了工作组的报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一委员一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六委员不要建议再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

委员建议批准行员额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委员赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六委员不应重复这种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

委员因此认为来文的提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员建议接受秘书长的提议。

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员指定其成员机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

和预算问题咨询委员主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请委员秘书宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统委员核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员的工作量与往常一样十分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我要再次祝愿委员的工作成功。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,
wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务委
le Comité Central
中央委
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,及两个小组应当发挥更大作用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

相关决定涉及向大提出建议,即应秘书处转移至维时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组欢迎Othman女士当选为小组第四十四届议主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

工作不断上进。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举过渡之前,伊拉克独立选举继续根据看守职责运作。

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

通过了工作组报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六不要建议再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

建议批准行政助理额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六不应重复这种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

因此认为来文提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询建议接受秘书长提议。

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

指定其成机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请秘书宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

工作量与往常一样十分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我要再次祝愿工作成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,
wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务委员
le Comité Central
中央委员
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,委员及两个小组委员应当发挥更大的作用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员的相关决定涉及委员向大提出的建议,即应将委员处转移至维也纳的时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组委员欢迎Othman女士当选为小组委员第四十四届议主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

委员的工作不断上进。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举委员过渡之前,伊拉克独立选举委员将继续根据看运作。

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员通过了工作组的报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一委员一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六委员不要建议再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

委员建议批准行政助理员额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委员赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六委员不应重复这种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

委员因此认为来文的提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员建议接受长的提议。

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员指定其成员机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询委员主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请委员宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统委员核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员的工作量与往常一样十分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我要再次祝愿委员的工作成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,
wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务委员
le Comité Central
中央委员
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,委员及两个小组委员应当发挥更大的作用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员的相关决定涉及委员向大提出的建议,即应将委员秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组委员欢迎Othman女士当选小组委员第四十四届议主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

委员的工作不断上进。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举委员过渡之前,伊拉克独立选举委员将继续根据看守职责运作。

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员通过了工作组的报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一委员一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六委员不要建议再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

委员建议批准行政助理员额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

委员赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六委员不应重复这种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

委员因此来文的提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员建议接受秘书长的提议。

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员指定其成员机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询委员主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请委员秘书宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统委员核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员的工作量与往常一样十分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我要再次祝愿委员的工作成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,
wěi yuán huì
comité; commission; conseil
le Comité permanent
常务委员
le Comité Central
中央委员
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.

因此,委员及两个小组委员应当发挥更大的作用。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员的相关决定涉及委员向大提出的建议,即应将委员秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.

小组委员欢迎Othman女士当选为小组委员议主席。

Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.

委员的工作不

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举委员过渡之前,伊拉克独立选举委员将继续根据看守职责运作。

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员通过了工作组的报告。

Cependant cette commission n'a jamais été instituée.

但是,这一委员一直未设立。

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望委员不要建议再度推迟。

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

委员建议批准行政助理员额。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委员赞同此项任命。

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,委员不应重复这种讨论。

Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.

委员因此认为来文的提交符合规则。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员建议接受秘书长的提议。

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员指定其成员机构起草特别报告。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询委员主席发言。

Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.

我现在请委员秘书宣布有关事宜。

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统委员核准。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员的工作量与往常一样分繁重。

Pour terminer je voudrais renouveler mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

最后,我要再次祝愿委员的工作成功。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委员会 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


委婉动听, 委婉语, 委以责任, 委以重任, 委员, 委员会, 委员会工作程序, 委员长, 委员长的, ,