法语助手
  • 关闭
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

人的姊妹Zina Aber为寻找其兄采取几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

决定以书面通知了提交人和Amirova女士

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的Zina Aber为了寻找其兄采取了几步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

对这两国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

子以上的家庭如果在市级日托中可以享受优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他娶的二,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

今天以鼓掌方式对他的当选向他和我国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿强烈希望采取些解决办法,使其兄弟不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的城市乌姆杜尔曼发起次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的位杰出代表。 他来自我岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

在前边走, 后边兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区一个姊妹中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,住在姊妹Zina Aber地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节姊妹篇,两节情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为们二个娶姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对当选向和我们姊妹尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

前任朱利安·亨特先生是加勒比地区一位杰出代表。 来自我们姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

人的姊妹Zina Aber为寻找其兄采取几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

以看作是第9.3姊妹篇,两的情况也基相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在级日托中以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签署。

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

哥伦比亚,和平教会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法院进行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,
zǐ mèi
soeurs
villes jumelles
姊妹城市
volume de compagnon; morceau de compagnon
姊妹篇
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

他在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

Elle n'a pas vu ses sœurs depuis.

到现在她还没见过她的姊妹

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6后,即1961,第二个姊妹城市协议与海德尔堡签

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。

Cela a provoqué, dans notre région, des manifestations dans l'un de nos pays frères.

这已经在本地区的一个姊妹国家中引发抗议。

À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.

获释后,他住在他姊妹Zina Aber的地方。

L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.

这一决定以书面通知了提交人和Amirova女士姊妹

Le projet « Sœurs par l'esprit » devrait aider ces groupes dans leur action.

姊妹”项目预计有助于这些小组开展工作。

Zina Aber, la sœur de l'auteur, a entrepris plusieurs démarches pour retrouver son frère.

提交人的姊妹Zina Aber为了寻找其兄采取了几个步骤。

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

Nous félicitons ces deux pays frères de leur coopération avec la CPI.

我们对这两个姊妹国家同国际刑事法行合作表示祝贺。

La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.

本节可以看作是第9.3节的姊妹篇,两节的情况也基本相同。

Les familles qui ont plus d'un enfant dans une garderie municipale ont droit à une remise.

有一个孩子以上的家庭如果在市级日托中可以享受姊妹优惠。

Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.

因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。

Les participants à ce dialogue ont également décidé qu'il fallait nouer des relations souveraines avec les États frères.

参加对话者还商定,必须与各姊妹国家建立主权关系。

Nous le félicitons, ainsi que notre pays frère, le Nicaragua, de son élection par acclamation aujourd'hui.

我们今天以鼓掌方式对他的当选向他和我们的姊妹国家尼加拉瓜表示祝贺。

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱学校继续其在该岛上的工作。

Ceux-ci préfèrent évidemment une solution permettant aux frères et soeurs de rester ensemble dans un cadre familier.

孤儿们强烈希望采取一些解决办法,使其兄弟姊妹不分开,并使其生活在熟悉的环境中。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Votre prédécesseur, M. Julian Hunte, est un éminent fils des Caraïbes issu de notre île sœur de Sainte-Lucie.

你的前任朱利安·亨特先生是加勒比地区的一位杰出代表。 他来自我们的姊妹岛国圣卢西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姊妹 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


子域, 子侄, 子钟, 子字符串, , 姊妹, 姊妹城, 姊妹城市, 姊妹民族, 姊妹篇,