法语助手
  • 关闭
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

宣布不接受任何妥协

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

关这一目标,不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

参与国际磋商,捍卫的利益,但也知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

必须学会留出妥协的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治妥协还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

将继续斗争,决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

将尽全力达成妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

现在都应当表现出妥协的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

认为这为合理的妥协提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双提出的计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


tritanopsie, tritérium, triterné, tritéron, triterpène, triterpénoïde, tritétracontane, trithérapie, trithiane, trithiocarbonate,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成妥
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

达成一项

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成一项

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随做出了

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作一些

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


tritochorite, tritomite, triton, tritonie, Tritonien, tritonymphe, tritopine, tritoxyde, tritriacontane, tritriacontyle,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

接受任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有目前战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成一项

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大游行,政府仍然坚持

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫利益,但也知道作一些

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

同国家有合理办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出计划是一项

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


trochotron, Trochu, trochure, trocinnamène, trocitolite, trocoïde, troène, trögérite, troglobie, troglodyte,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何妥协方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出妥协的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治妥协还有待

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出妥协的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


trois-deux, trois-étoiles, trois-huit, troisième, troisièmement, trois-mâts, trois-pont, trois-quarts, trois-quatre, trois-six,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何妥协方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对团达成一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋们的利益,但也知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出妥协的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治妥协还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当现出妥协的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


trombidion, trombidiose, trombine, trombinoscope, tromblon, trombone, tromboniste, trömélite, trommel, trommelage,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何妥协方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于大的游行,政府仍然坚持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝她,但随后妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留妥协的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治妥协还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现妥协的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的妥协提供基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提的计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage, troncation, troncature, tronche, tronchet,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何妥协方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出妥协的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治妥协还有待

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出妥协的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


tropho-, trophoblaste, trophoblastique, trophochromatine, trophochromidie, trophocyte, trophœdème, tropholphylle, trophonévrose, trophoplasma,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判成一项

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团成一项

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随做出了

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作一些

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治有待于成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中成的不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


trou de mémoire, troubade, troubadour, troublant, trouble, troublé, trouble de la conscience, troubleau, trouble-fête, trouble-ménage,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成妥协
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何妥协方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这一目标,我不会妥协

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成一项妥协

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府持不妥协

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开绝了她,但随后做出了妥协

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但知道作一些妥协

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出妥协的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

而,政治妥协还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的妥协不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不妥协

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成妥协和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这一点上是决不妥协的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出妥协的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是一项妥协

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以妥协精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


trou-madame, troupe, troupeau, troupes, troupiale, troupier, troussage, trousse, trousse barre, trousseau,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,
tuǒ xié
1. (动) compromettre; transiger; capituler
arriver (parvenir) à un accommodement; faire un compromis
达成
2. (名) côté mal taillée; compromis; capitulation; compromission; conciliation; accommodement



compromettre
transiger

达成~
arriver(parvenir)à un accommodement
faire un compromis


参考解释:
cote mal taillée
compromis
capitulation
compromission
conciliation
capituler
accommodement

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何方案。

Je ne transigerai pas sur cet objectif.

事关这目标,我不会

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是目前的战略。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

们参与国际磋商,捍卫们的利益,但也知道作

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种精神非常值得赞赏。

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们学会留出的余地。

Toutefois, la volonté politique fait encore défaut.

然而,政治还有待于达成。

Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.

这个过程中达成的不可小看。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们将继续斗争,我们决不

Nous ferons tout notre possible pour qu'interviennent ce compromis et un consensus.

我们将尽全力达成和共识。

Sur ce point, il est intransigeant.

在这点上是决不的。

Toutes les parties sont désormais appelées à se montrer prêtes au compromis.

各方现在都应当表现出的意愿。

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理的提供了基础。

La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.

不同国家有不同的合理的办法。

Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.

你向双方提出的计划是

Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.

这七个国家有心选择以精神为指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妥协 的法语例句

用户正在搜索


troussis, trou-trou, trouvable, trouvaille, trouvé, trouver, trouvère, trouveur, troux, Trovan,

相似单词


妥善地, 妥实, 妥帖, 妥贴, 妥为照料, 妥协, 妥协苟安, 妥协条款, , ,