法语助手
  • 关闭

失信于人

添加到生词本

shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责中国家由于缺乏人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如些捐赠国为什它们在提供官援助失信于人,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指中国家由于缺乏人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如去问那些捐赠国为什在提供官方援助方面失信于人,不遵守自己承诺,而且还拒绝向中国家开放它场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由于缺乏人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展援助方面失信于人,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由缺乏力资源、基础设施和能力而无力助资金,还如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展助方面失信遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由于缺乏人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资如去问那些捐赠国为什它们在提供官发展援助失信于人遵守自己的承诺,而且拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发展中国家由于缺乏人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展援助方面失信于人,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责中国家由于缺资源、基础设施和能而无吸收援助资金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方援助方面失信于,不遵守自己的承诺,而且还拒绝中国家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

与其指责发家由人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如去问那些捐赠为什它们在提供官方发援助方面失信,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发家开放它们的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,
shī xìn yú rén
manquer à sa parole; ne pas tenir ses engagements; oublier ses promesses
法 语 助 手

Au lieu de mettre en cause la capacité des pays en développement d'absorber les flux d'aide par manque de ressources humaines, d'infrastructure et de compétences, on devrait plutôt s'interroger sur l'incapacité des pays donateurs de respecter leur engagement en manquant de contribuer à l'APD et d'ouvrir l'accès de leurs marchés aux pays en développement.

指责发展中国家由于缺乏人力资源、基础设施和能力而无力吸收援助资金,还不如去问那些捐赠国为什它们在提供官方发展援助方面失信于人,不遵守自己的承诺,而且还拒绝向发展中国家开放它们的市场。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失信于人 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


失效石灰, 失效时间, 失谐, 失谐天线, 失信, 失信于人, 失修, 失嗅, 失序, 失学,