法语助手
  • 关闭
dàhù
famille riche et puissante ;
famille illustre
法语 助 手 版 权 所 有

Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.

在这两部票房大户之后,有三部新片上榜。

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

是市级纳税大户,国家二级计量企业。

Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.

建筑业也是一个为经济做贡献大户

D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.

若干纳税大户似乎少报了收入,正对它们进行审计。

Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.

在许多国家,工商业用水大户为居民用水提供交

Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.

农业部门仍是目前第一用水大户,但水流失量一直居高不下。

Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.

在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款借贷大户

Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.

一位经济学家这样说,中国股市是大户金矿,散户坟场。

De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.

同样,粮食商品和其他商品大户都不愿以较格释放自己存货。

Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.

用水大户应制定水管理计划,纳入适当利益有关者投入。

Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.

我公司主营优质电煤,与本地电厂及周边用煤大户建立了良好合作关系。

Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.

有些军队派遣国建议建立有兵员派遣“大户”参加与安全理事会磋商充机制。

En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.

作为核能使用大户,大韩民国将继续参加关于这个问题相关讨论,并将为此作出积极贡献。

Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.

她说,最近收到一些捐赠大户付款,已把业务准备金恢复到核定5 000万美元。

Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.

然而,在技术和生物燃料面,发展中国家则是出口大户

Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.

她特别感谢人口基金所有捐赠者,尤其是人口基金捐赠大户,她也感谢许多发展中国家和经济转型期国家向人口基金捐款。

Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.

财政部记录并没有表明PLC是年度所得税超过1 000美元“纳税大户”。

Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.

运输是耗能大户,对环境有着深远影响,但现代生活式有赖于现代运输系统。

Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.

然而,无论是Urey先生还是Shaw先生都不在每年支付所得税超过1 000美元付税大户名单上。

Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.

企业界作为提供、运输和消费能源大户,对克服能源促进可持续发展挑战而言举足轻重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大户 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的, 大花脸, 大花普罗梯亚木,
dàhù
famille riche et puissante ;
famille illustre
法语 助 手 版 权 所 有

Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.

部票房大户之后,有三部新片上榜。

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

是市级的纳税的大户,国家二级计量企业。

Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.

建筑业也是一个为经济做贡献的大户

D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.

若干纳税大户似乎少报了收入,正对它们进行审计。

Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.

许多国家,工业用水大户为居民用水提供交叉补贴。

Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.

农业部门仍是目前第一用水大户,但水流失量一直居高不下。

Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.

战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款的借贷大户

Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.

一位经济学家样说,中国的股市是大户的金矿,散户的坟场。

De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.

同样,粮食品和其他品的大户都不愿以较低的价格释放自己的存货。

Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.

用水大户应制定水管理计划,纳入适当利益有关者的投入。

Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.

我公司主营优质电煤,与本地电厂及周边用煤大户建立了良好合作关系。

Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.

有些军队派遣国建议建立有兵员派遣“大户”参加的与安全理事的补充机制。

En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.

作为核能使用大户,大韩民国将继续参加关于个问题的相关讨论,并将为此作出积极贡献。

Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.

她说,最近收到一些捐赠大户的付款,已把业务准备金恢复到核定的5 000万美元。

Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.

然而,低技术和生物燃料面,发展中国家则是出口大户

Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.

她特别感谢人口基金的所有捐赠者,尤其是人口基金的捐赠大户,她也感谢许多发展中国家和经济转型期国家向人口基金捐款。

Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.

财政部的记录并没有表明PLC是年度所得税超过1 000美元的“纳税大户”。

Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.

运输是耗能大户,对环境有着深远的影响,但现代生活式有赖于现代运输系统。

Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.

然而,无论是Urey先生还是Shaw先生都不每年支付的所得税超过1 000美元的付税大户名单上。

Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.

企业界作为提供、运输和消费能源的大户,对克服能源促进可持续发展的挑战而言举足轻重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大户 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的, 大花脸, 大花普罗梯亚木,
dàhù
famille riche et puissante ;
famille illustre
法语 助 手 版 权 所 有

Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.

两部票房大户之后,有三部新片上榜。

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

市级的纳税的大户,国二级计量企业。

Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.

建筑业也一个为经济做贡献的大户

D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.

若干纳税大户似乎少报了收入,正对它们进行审计。

Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.

在许,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。

Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.

农业部门仍目前第一用水大户,但水流失量一直居高不下。

Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.

在战后时期之初,发展中国贷款机构及其他贷款的借贷大户

Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.

一位经济样说,中国的股市大户的金矿,散户的坟场。

De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.

同样,粮食商品和其他商品的大户都不愿以较低的价格释放自己的存货。

Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.

用水大户应制定水管理计划,纳入适当利益有关者的投入。

Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.

我公司主营优质电煤,与本地电厂及周用煤大户建立了良好合作关系。

Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.

有些军队派遣国建议建立有兵员派遣“大户”参加的与安全理事会磋商的补充机制。

En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.

作为核能使用大户,大韩民国将继续参加关于个问题的相关讨论,并将为此作出积极贡献。

Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.

她说,最近收到一些捐赠大户的付款,已把业务准备金恢复到核定的5 000万美元。

Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.

然而,在低技术和生物燃料面,发展中国出口大户

Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.

她特别感谢人口基金的所有捐赠者,尤其人口基金的捐赠大户,她也感谢许发展中国和经济转型期国向人口基金捐款。

Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.

财政部的记录并没有表明PLC年度所得税超过1 000美元的“纳税大户”。

Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.

运输耗能大户,对环境有着深远的影响,但现代生活式有赖于现代运输系统。

Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.

然而,无论Urey先生还Shaw先生都不在每年支付的所得税超过1 000美元的付税大户名单上。

Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.

企业界作为提供、运输和消费能源的大户,对克服能源促进可持续发展的挑战而言举足轻重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大户 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的, 大花脸, 大花普罗梯亚木,
dàhù
famille riche et puissante ;
famille illustre
法语 助 手 版 权 所 有

Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.

在这大户之后,有三新片上榜。

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

是市级的纳税的大户,国家二级计量企业。

Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.

建筑业也是一个为经济做贡献的大户

D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.

若干纳税大户似乎少报了收入,正对它们进行审计。

Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.

在许多国家,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。

Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.

农业门仍是目前第一用水大户,但水流失量一直居高不下。

Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.

在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款的借贷大户

Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.

一位经济学家这样说,中国的股市是大户的金矿,散户的坟场。

De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.

同样,粮食商品和其他商品的大户都不愿以较低的价格释放自己的存货。

Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.

用水大户应制定水管计划,纳入适当利益有关者的投入。

Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.

我公司主营优质电煤,与本地电厂及周边用煤大户建立了良好合作关系。

Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.

有些军队派遣国建议建立有兵员派遣“大户”参加的与安全磋商的补充机制。

En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.

作为核能使用大户,大韩民国将继续参加关于这个问题的相关讨论,并将为此作出积极贡献。

Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.

她说,最近收到一些捐赠大户的付款,已把业务准备金恢复到核定的5 000万美元。

Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.

然而,在低技术和生物燃料面,发展中国家则是出口大户

Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.

她特别感谢人口基金的所有捐赠者,尤其是人口基金的捐赠大户,她也感谢许多发展中国家和经济转型期国家向人口基金捐款。

Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.

财政的记录并没有表明PLC是年度所得税超过1 000美元的“纳税大户”。

Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.

运输是耗能大户,对环境有着深远的影响,但现代生活式有赖于现代运输系统。

Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.

然而,无论是Urey先生还是Shaw先生都不在每年支付的所得税超过1 000美元的付税大户名单上。

Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.

企业界作为提供、运输和消费能源的大户,对克服能源促进可持续发展的挑战而言举足轻重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大户 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的, 大花脸, 大花普罗梯亚木,
dàhù
famille riche et puissante ;
famille illustre
法语 助 手 版 权 所 有

Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.

在这两部票房之后,有三部新片上榜。

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

是市级的纳税的,国家二级计量企业。

Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.

建筑业也是一个为经济做贡献的

D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.

若干纳税似乎少报了收入,正对它们进行审计。

Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.

在许多国家,工商业用水为居用水提供交叉补贴。

Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.

农业部门仍是目前第一用水,但水流失量一直居高不下。

Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.

在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款的借贷

Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.

一位经济学家这样说,中国的股市是的金矿,散户的坟场。

De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.

同样,粮食商品和其他商品的都不愿以较低的价格释放自己的存货。

Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.

用水应制定水管理计划,纳入适当利益有关者的投入。

Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.

我公司主营优质电煤,与本地电厂及周边用煤建立了良好合作关系。

Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.

有些军队派遣国建议建立有兵员派遣“”参加的与安全理事会磋商的补充机制。

En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.

作为核能使用国将继续参加关于这个问题的相关讨论,并将为此作出积极贡献。

Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.

她说,最近收到一些捐赠的付款,已把业务准备金恢复到核定的5 000万美元。

Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.

然而,在低技术和生物燃料面,发展中国家则是出口

Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.

她特别感谢人口基金的所有捐赠者,尤其是人口基金的捐赠,她也感谢许多发展中国家和经济转型期国家向人口基金捐款。

Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.

财政部的记录并没有表明PLC是年度所得税超过1 000美元的“纳税”。

Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.

运输是耗能,对环境有着深远的影响,但现代生活式有赖于现代运输系统。

Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.

然而,无论是Urey先生还是Shaw先生都不在每年支付的所得税超过1 000美元的付税名单上。

Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.

企业界作为提供、运输和消费能源的,对克服能源促进可持续发展的挑战而言举足轻重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大户 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的, 大花脸, 大花普罗梯亚木,
dàhù
famille riche et puissante ;
famille illustre
法语 助 手 版 权 所 有

Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.

在这两部票房之后,有三部新片上榜。

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

是市级纳税,国家二级计量企业。

Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.

建筑业也是一个为经济做贡献

D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.

若干纳税似乎少报了收入,正对它们进行审计。

Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.

在许多国家,工商业用水为居民用水提供交叉补贴。

Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.

农业部门仍是目前第一用水,但水流失量一直居高不下。

Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.

在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款借贷

Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.

一位经济学家这样说,中国股市是金矿,散坟场。

De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.

同样,粮食商品和其他商品都不愿以较低价格释放自己存货。

Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.

用水应制定水管理计划,纳入适当利益有关者投入。

Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.

我公司主营优质电煤,电厂及周边用煤建立了良好合作关系。

Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.

有些军队派遣国建议建立有兵员派遣“”参加安全理事会磋商补充机制。

En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.

作为核能使用韩民国将继续参加关于这个问题相关讨论,并将为此作出积极贡献。

Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.

她说,最近收到一些捐赠付款,已把业务准备金恢复到核定5 000万美元。

Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.

然而,在低技术和生物燃料面,发展中国家则是出口

Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.

她特别感谢人口基金所有捐赠者,尤其是人口基金捐赠,她也感谢许多发展中国家和经济转型期国家向人口基金捐款。

Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.

财政部记录并没有表明PLC是年度所得税超过1 000美元“纳税”。

Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.

运输是耗能,对环境有着深远影响,但现代生活式有赖于现代运输系统。

Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.

然而,无论是Urey先生还是Shaw先生都不在每年支付所得税超过1 000美元付税名单上。

Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.

企业界作为提供、运输和消费能源,对克服能源促进可持续发展挑战而言举足轻重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大户 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的, 大花脸, 大花普罗梯亚木,
dàhù
famille riche et puissante ;
famille illustre
法语 助 手 版 权 所 有

Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.

在这两部票房大户之后,有三部新片上榜。

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

是市的纳税的大户,国计量企业。

Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.

建筑业也是一个为经济做贡献的大户

D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.

若干纳税大户似乎少报了收入,正对它们进行审计。

Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.

在许多国,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。

Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.

农业部门仍是目前第一用水大户,但水流失量一直居高不下。

Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.

在战后时期之初,发展中国是多边贷款机构及其他贷款的借贷大户

Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.

一位经济学这样说,中国的股市是大户的金矿,散户的坟场。

De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.

同样,粮食商品和其他商品的大户都不愿以较低的价格释放自己的存货。

Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.

用水大户应制定水管理计划,纳入适当利益有关者的投入。

Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.

我公司主营优质电煤,与本地电厂及周边用煤大户建立了良好合作关

Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.

军队派遣国建议建立有兵员派遣“大户”参加的与安全理事会磋商的补充机制。

En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.

作为核能使用大户,大韩民国将继续参加关于这个问题的相关讨论,并将为此作出积极贡献。

Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.

她说,最近收到一捐赠大户的付款,已把业务准备金恢复到核定的5 000万美元。

Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.

然而,在低技术和生物燃料面,发展中国则是出口大户

Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.

她特别感谢人口基金的所有捐赠者,尤其是人口基金的捐赠大户,她也感谢许多发展中国和经济转型期国向人口基金捐款。

Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.

财政部的记录并没有表明PLC是年度所得税超过1 000美元的“纳税大户”。

Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.

运输是耗能大户,对环境有着深远的影响,但现代生活式有赖于现代运输统。

Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.

然而,无论是Urey先生还是Shaw先生都不在每年支付的所得税超过1 000美元的付税大户名单上。

Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.

企业界作为提供、运输和消费能源的大户,对克服能源促进可持续发展的挑战而言举足轻重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大户 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的, 大花脸, 大花普罗梯亚木,
dàhù
famille riche et puissante ;
famille illustre
法语 助 手 版 权 所 有

Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.

在这两部票房大户之后,有三部新片上榜。

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

是市级的纳税的大户,国家二级计量企业。

Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.

建筑业也是一济做贡献的大户

D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.

若干纳税大户似乎少报了收入,正对它们进行审计。

Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.

在许多国家,工商业大户居民水提供交叉补贴。

Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.

农业部门仍是目前第一大户,但水流失量一直居高不下。

Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.

在战后时期之初,发展中国家是多贷款机构及其他贷款的借贷大户

Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.

一位济学家这样说,中国的股市是大户的金矿,散户的坟场。

De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.

同样,粮食商品和其他商品的大户都不愿以较低的价格释放自己的存货。

Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.

大户应制定水管理计划,纳入适当利益有关者的投入。

Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.

我公司主营优质电,与本地电厂及周大户建立了良好合作关系。

Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.

有些军队派遣国建议建立有兵员派遣“大户”参加的与安全理事会磋商的补充机制。

En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.

核能使大户,大韩民国将继续参加关于这问题的相关讨论,并将此作出积极贡献。

Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.

她说,最近收到一些捐赠大户的付款,已把业务准备金恢复到核定的5 000万美元。

Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.

然而,在低技术和生物燃料面,发展中国家则是出口大户

Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.

她特别感谢人口基金的所有捐赠者,尤其是人口基金的捐赠大户,她也感谢许多发展中国家和济转型期国家向人口基金捐款。

Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.

财政部的记录并没有表明PLC是年度所得税超过1 000美元的“纳税大户”。

Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.

运输是耗能大户,对环境有着深远的影响,但现代生活式有赖于现代运输系统。

Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.

然而,无论是Urey先生还是Shaw先生都不在每年支付的所得税超过1 000美元的付税大户名单上。

Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.

企业界作提供、运输和消费能源的大户,对克服能源促进可持续发展的挑战而言举足轻重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大户 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的, 大花脸, 大花普罗梯亚木,
dàhù
famille riche et puissante ;
famille illustre
法语 助 手 版 权 所 有

Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.

在这两部票房大户之后,有三部新片上榜。

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

是市级的纳税的大户,国家二级计量企业。

Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.

建筑业也是一个为经济做贡献的大户

D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.

若干纳税大户了收,正对它们进行审计。

Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.

在许多国家,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。

Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.

农业部门仍是目前第一用水大户,但水流失量一直居高不下。

Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.

在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款的借贷大户

Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.

一位经济学家这样说,中国的股市是大户的金矿,散户的坟场。

De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.

同样,粮食商品和其他商品的大户都不愿以较低的价格释放自己的存货。

Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.

用水大户应制定水管理计划,纳适当利益有关者的投

Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.

司主营优质电煤,与本地电厂及周边用煤大户建立了良好合作关系。

Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.

有些军队派遣国建议建立有兵员派遣“大户”参加的与安全理事会磋商的补充机制。

En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.

作为核能使用大户,大韩民国将继续参加关于这个问题的相关讨论,并将为此作出积极贡献。

Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.

她说,最近收到一些捐赠大户的付款,已把业务准备金恢复到核定的5 000万美元。

Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.

然而,在低技术和生物燃料面,发展中国家则是出口大户

Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.

她特别感谢人口基金的所有捐赠者,尤其是人口基金的捐赠大户,她也感谢许多发展中国家和经济转型期国家向人口基金捐款。

Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.

财政部的记录并没有表明PLC是年度所得税超过1 000美元的“纳税大户”。

Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.

运输是耗能大户,对环境有着深远的影响,但现代生活式有赖于现代运输系统。

Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.

然而,无论是Urey先生还是Shaw先生都不在每年支付的所得税超过1 000美元的付税大户名单上。

Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.

企业界作为提供、运输和消费能源的大户,对克服能源促进可持续发展的挑战而言举足轻重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大户 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的, 大花脸, 大花普罗梯亚木,