法语助手
  • 关闭
wàilái
venu(e) [venant, provenant] de l'extérieur [du dehors] ;
exogène ;
exotique ;
externe

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

外来融入到接收国之中。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.

可想而知,波希米亚人在长期的流浪过程中,采用了许许多多的外来语。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

外来必须遵守接待国法律,融入其中。

Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.

在实践中,人们使许多外来词实现了汉化。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方需要外来的技术和资金援助。

D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.

邀请外来知名人士就这些问题发表意见。

L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.

执行国家项目的时候依赖外来援助。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需外来援助。

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年的外来资金不多。

En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.

在没有任何外来援助下,印度政府协调了救灾工作。

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和外来物种的引进。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其外来通信联系。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论外来援助多么慷慨,仅仅依靠外来援助很难实现可持续经济增长。

Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.

外来语地名工作组的活动。

Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.

外来财政援助下,我们的发展努力可加快。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.

国政府认识到,没有外来援助,它根本无法解决难问题。

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

随着爱尔兰经济的转变, 外来问题代替了移居国外问题,成为爱尔兰临的主要挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外来 的法语例句

用户正在搜索


Cézanne, Cf, CFA, CFDT, CFTC, CGC, CGT, CH.F., chabacite, Chaban-delmas,

相似单词


外客, 外寇, 外快, 外廓, 外拉削, 外来, 外来词, 外来的, 外来民工, 外来危害,
wàilái
venu(e) [venant, provenant] de l'extérieur [du dehors] ;
exogène ;
exotique ;
externe

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

移民应该融入到接收国之中。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服非放射性碘使甲状腺碘元素处于饱合状态,从阻止放射性元素吸入沉积。

On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.

知,波希米亚人在长期流浪过程中,采用了许许多多语。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

移民必须遵守接待国法律,融入其中。

Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.

在实践中,人们使许多词实现了汉化。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方需要技术和资金援助。

D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.

应该邀请知名人士就这些问题发表意见。

L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.

执行国家项目时候依赖援助。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

,贫穷国家仍然急需援助。

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年资金不多。

En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.

在没有任何援助下,印度政府协调了救灾工作。

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境毁坏和物种引进。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式通信联系。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对依赖性增加了它们易受经济威胁和冲击影响程度。

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论援助多么慷慨,仅仅依靠援助很难实现持续经济增长。

Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.

语地名工作组活动。

Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.

财政援助下,我们发展努力加快。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务持续性另一个因素是抵抗冲击能力。

Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.

该国政府认识到,没有援助,它根本无法解决难民问题。

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

随着爱尔兰经济转变, 移民问题代替了移居国问题,成为爱尔兰主要挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外来 的法语例句

用户正在搜索


Chaetangiaceae, Chaetetes, Chaetetidae, Chaetoceraceae, Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae, Chaetodontoplus,

相似单词


外客, 外寇, 外快, 外廓, 外拉削, 外来, 外来词, 外来的, 外来民工, 外来危害,
wàilái
venu(e) [venant, provenant] de l'extérieur [du dehors] ;
exogène ;
exotique ;
externe

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

外来移民应该融入到接收国之中。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.

可想而知,波希米亚人在长期的流浪过程中,采用了许许多多的外来语。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

外来移民必须遵守接待国法律,融入其中。

Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.

在实践中,人们使许多外来词实现了汉化。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两外来的技术和资金援助。

D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.

应该邀请外来知名人士就这些问题发表意见。

L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.

执行国家项目的时候依赖外来援助。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急外来援助。

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年的外来资金不多。

En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.

在没有任何外来援助下,印度政府协调了救灾工作。

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和外来物种的引进。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式的外来通信联系。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论外来援助多么慷慨,仅仅依靠外来援助很难实现可持续经济增长。

Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.

外来语地名工作组的活动。

Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.

外来财政援助下,我们的发展努力可加快。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一因素是抵抗外来冲击的能力。

Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.

该国政府认识到,没有外来援助,它根本无法解决难民问题。

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

随着爱尔兰经济的转变, 外来移民问题代替了移居国外问题,成为爱尔兰临的主挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外来 的法语例句

用户正在搜索


Chaetura, chafouin, Chagall, Chagasia, chagome, chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut,

相似单词


外客, 外寇, 外快, 外廓, 外拉削, 外来, 外来词, 外来的, 外来民工, 外来危害,
wàilái
venu(e) [venant, provenant] de l'extérieur [du dehors] ;
exogène ;
exotique ;
externe

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

外来移民应该融入到接收国之中。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.

可想而知,波希米亚人在长期的流浪过程中,采用多多的外来语。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

外来移民必须遵守接待国法律,融入其中。

Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.

在实践中,人们使外来词实现汉化。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方需要外来的技术和资金助。

D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.

应该邀请外来知名人士就这些问题发表意见。

L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.

执行国家项目的时候依赖外来助。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

而,贫穷国家仍急需外来助。

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年的外来资金不多。

En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.

在没有任何外来助下,印度政府协调救灾工作。

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和外来物种的引进。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式的外来通信联系。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论外来助多么慷慨,仅仅依靠外来助很难实现可持续经济增长。

Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.

外来语地名工作组的活动。

Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.

外来财政助下,我们的发展努力可加快。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.

该国政府认识到,没有外来助,它根本无法解决难民问题。

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

随着爱尔兰经济的转变, 外来移民问题代替移居国外问题,成为爱尔兰临的主要挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外来 的法语例句

用户正在搜索


chaîne de montage, chaîne de montagnes, chaîne roulante, chaînée, chaîner, chaînes, chaînetier, chaînette, chaîneur, chaînier,

相似单词


外客, 外寇, 外快, 外廓, 外拉削, 外来, 外来词, 外来的, 外来民工, 外来危害,
wàilái
venu(e) [venant, provenant] de l'extérieur [du dehors] ;
exogène ;
exotique ;
externe

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

外来移民融入到接收国之中。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.

可想而知,波希米亚人在长期的流浪过程中,采用了外来语。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

外来移民必须遵守接待国法律,融入其中。

Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.

在实践中,人们外来词实现了汉化。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方需要外来的技术和资金援助。

D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.

外来知名人士就这些问题发表意见。

L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.

执行国家项目的时候依赖外来援助。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需外来援助。

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年的外来资金不

En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.

在没有任何外来援助下,印度政府协调了救灾工作。

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和外来物种的引进。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式的外来通信联系。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论外来援助么慷慨,仅仅依靠外来援助很难实现可持续经济增长。

Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.

外来语地名工作组的活动。

Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.

外来财政援助下,我们的发展努力可加快。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.

国政府认识到,没有外来援助,它根本无法解决难民问题。

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

随着爱尔兰经济的转变, 外来移民问题代替了移居国外问题,成为爱尔兰临的主要挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外来 的法语例句

用户正在搜索


Chaix, chaland, chalandage, chaland-citerne, chalandise, chalantage, Chalara, Chalarodon, chalaze, chalazion,

相似单词


外客, 外寇, 外快, 外廓, 外拉削, 外来, 外来词, 外来的, 外来民工, 外来危害,
wàilái
venu(e) [venant, provenant] de l'extérieur [du dehors] ;
exogène ;
exotique ;
externe

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

移民应该融入到接收国之中。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止放射性元素的吸入沉积。

On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.

可想而知,波希米亚人在长期的流浪过程中,采用了许许多多的语。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

移民必须遵守接待国法律,融入其中。

Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.

在实践中,人们使许多词实现了汉化。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方需要的技术和资金援助。

D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.

应该邀请知名人士就这些问题发表意见。

L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.

执行国家项目的时候依赖援助。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需援助。

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年的资金不多。

En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.

在没有任何援助下,印度政府协调了救灾工作。

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和的引进。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式的通信联系。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

依赖性增加了它们易受经济威胁和冲击影响的程度。

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论援助多么慷慨,仅仅依靠援助很难实现可持续经济增长。

Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.

语地名工作组的活动。

Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.

财政援助下,我们的发展努力可加快。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗冲击的能力。

Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.

该国政府认识到,没有援助,它根本无法解决难民问题。

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

随着爱尔兰经济的转变, 移民问题代替了移居国问题,成为爱尔兰临的主要挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外来 的法语例句

用户正在搜索


chalcogénure, chalcographe, chalcolite, chalcolithique, chalcoménite, chalcomiclite, chalcomorphite, chalconatronite, chalcone, chalcophacite,

相似单词


外客, 外寇, 外快, 外廓, 外拉削, 外来, 外来词, 外来的, 外来民工, 外来危害,
wàilái
venu(e) [venant, provenant] de l'extérieur [du dehors] ;
exogène ;
exotique ;
externe

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

移民应该融入到接收国之中。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止元素的吸入沉积。

On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.

可想而知,波希米亚人在长期的流浪过程中,采用了许许多多的语。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

移民必须遵守接待国法律,融入其中。

Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.

在实践中,人们使许多词实现了汉化。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方需要的技术和资金援助。

D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.

应该邀请知名人士就这些问题发表意见。

L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.

执行国家项目的时候依赖援助。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需援助。

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年的资金不多。

En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.

在没有援助下,印度政府协调了救灾工作。

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和物种的引进。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式的通信联系。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对依赖增加了它们易受经济威胁和冲击影响的程度。

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论援助多么慷慨,仅仅依靠援助很难实现可持续经济增长。

Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.

语地名工作组的活动。

Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.

财政援助下,我们的发展努力可加快。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗冲击的能力。

Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.

该国政府认识到,没有援助,它根本无法解决难民问题。

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

随着爱尔兰经济的转变, 移民问题代替了移居国问题,成为爱尔兰临的主要挑战。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外来 的法语例句

用户正在搜索


chalcostaktite, chalcostibite, chalcothallite, chalcotrichite, chaldasite, chaldée, chaldéen, châle, chalef, chalet,

相似单词


外客, 外寇, 外快, 外廓, 外拉削, 外来, 外来词, 外来的, 外来民工, 外来危害,
wàilái
venu(e) [venant, provenant] de l'extérieur [du dehors] ;
exogène ;
exotique ;
externe

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

移民应该融入到接收国之中。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止元素的吸入沉积。

On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.

可想而知,波希米亚人在长期的流浪过程中,采用了许许多多的语。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

移民必须遵守接待国法律,融入其中。

Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.

在实践中,人们使许多词实现了汉化。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方需要的技术和资金援助。

D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.

应该邀请知名人士就这些问题发表意见。

L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.

执行国家项目的时候依赖援助。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需援助。

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年的资金不多。

En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.

在没有任何援助下,印度政府协调了救灾工作。

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和种的引进。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式的通信联系。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对依赖增加了它们易受经济威胁和冲击影响的程度。

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论援助多么慷慨,仅仅依靠援助很难实现可持续经济增长。

Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.

语地名工作组的活动。

Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.

财政援助下,我们的发展努力可加快。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗冲击的能力。

Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.

该国政府认识到,没有援助,它根本无法解决难民问题。

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

随着爱尔兰经济的转变, 移民问题代替了移居国问题,成为爱尔兰临的主要挑战。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外来 的法语例句

用户正在搜索


Chalgrin, chalicose, chalicothérapie, Chalicothéridés, Chalina, chalinastérol, châlit, chalkopissite, challantite, Challe,

相似单词


外客, 外寇, 外快, 外廓, 外拉削, 外来, 外来词, 外来的, 外来民工, 外来危害,
wàilái
venu(e) [venant, provenant] de l'extérieur [du dehors] ;
exogène ;
exotique ;
externe

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

移民应该融入到接收国之中。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止放射性元素的吸入沉积。

On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.

可想而知,波希米长期的流浪过程中,采用了许许多多的语。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

移民必须遵守接待国法律,融入其中。

Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.

实践中,们使许多词实现了汉化。

Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.

这两个方需要的技术和资金助。

D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.

应该邀请知名士就这些问题发表意见。

L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.

执行国家项目的时候依赖助。

Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.

然而,贫穷国家仍然急需助。

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年的资金不多。

En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.

没有任何助下,印度政府协调了救灾工作。

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毁坏和物种的引进。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式的通信联系。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受经济威胁和冲击影响的程度。

Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.

但是,无论助多么慷慨,仅仅依靠助很难实现可持续经济增长。

Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.

语地名工作组的活动。

Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.

财政助下,我们的发展努力可加快。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗冲击的能力。

Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.

该国政府认识到,没有助,它根本无法解决难民问题。

Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.

随着爱尔兰经济的转变, 移民问题代替了移居国外问题,成为爱尔兰临的主要挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外来 的法语例句

用户正在搜索


chalouper, chalournéite, chalumeau, chalumeautage, chalut, chalutage, chaluter, chalutier, chalybite, chalypite,

相似单词


外客, 外寇, 外快, 外廓, 外拉削, 外来, 外来词, 外来的, 外来民工, 外来危害,