法语助手
  • 关闭

处理出售

添加到生词本

vendre en solde

À la suite de la ligne de production, va maintenant s'occuper de la vente de la moisissure.

生产线停产,现模具处理出售

Quel que soit le sort des recommandations 189 et 192, la recommandation 199 devrait rester indépendante en tant qu'unique recommandation destinée à la superpriorité dans les affaires relatives aux ventes de stocks.

无论建议189和192的命运如何,建议199都应当作为处理出售库存品所得的收益上的超级优先权的唯一建议而独立存在。

Les armes en excédent sont vendues ou offertes à des pays amis, sans porter atteinte à la légalité internationale, ou découpées pour en extraire l'acier et utiliser celui-ci à d'autres fins.

还值得指出的是,超出需要的武器都以符合国际合法性规则的方式处理了,或出售,或送给友好国家。

Il n'est pas question d'opérations impliquant la vente ou la location de titres de placement immobilier dont s'occupent les professionnels sur le marché financier, mais de la détention de titres de placement immobilier par des particuliers ou des investisseurs institutionnels.

它不是一个由金融市专业人员所处理的涉及出售或租赁不动产证券的交易问题,而是一个个人或机构投资者持有不动产证券的问题。

D'autres options, comme les subventions et les restrictions applicables à la vente et à l'élimination du mercure (et de produits en contenant) pourraient influer sur les rejets de mercure venant d'activités de petite échelle, comme l'extraction minière artisanale de l'or.

其它政策包括补贴及限制汞(及含汞产品)出售处理等,这些政策影响小规模手工开采金矿等小规模实业的汞排放。

Le protocole conclu par la suite abordait expressément de nombreuses questions d'insolvabilité internationale, telles que le choix de la loi, l'élection du for, le traitement des créances, y compris le classement et le traitement des créances non assorties d'une sûreté, la vente d'actifs et les actions en annulation.

协议明确述及泛的跨国界破产问题,如法律选择、诉讼地选择、债权解决(包括无担保债权的定级和处理)、资产出售,以及撤销程序。

En outre, bien que les experts aient pensé à l'origine que le pétrole devait être traité avant de pouvoir être vendu, des marchés pour la vente de pétrole brut non traité sont apparus, ce qui a permis de vendre une grande partie du pétrole brut qui avait été récupéré.

此外,原先认为这些石油需要经过处理才能出售,但后来找到了未处理原油的市,这就使很大一部分被回收的风蚀原油被出售

Le Groupe aura besoin d'un autre assistant à la cession du matériel (dépôt de vente) dans chaque dépôt (2 agents du Service mobile) afin de superviser et de coordonner les opérations de vente et de cession des biens, d'établir les contrats relatifs à l'évacuation des déchets dangereux, de réceptionner les matériaux produits par l'usine de traitement des déchets dangereux et de les vendre.

需要在每个地点增设1名财产处理助理(销售)(2个外勤人员),监督和协调财产处理和销售业务,以及编写危险废物处理合同文书和接收来自有害废物设施的材料,通过出售加以处理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处理出售 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间,
vendre en solde

À la suite de la ligne de production, va maintenant s'occuper de la vente de la moisissure.

因该生产线停产,现将该批模具

Quel que soit le sort des recommandations 189 et 192, la recommandation 199 devrait rester indépendante en tant qu'unique recommandation destinée à la superpriorité dans les affaires relatives aux ventes de stocks.

无论建189和192的命运如何,建199都应当作为库存品所得的收益上的超级优先权的唯一建而独立存在。

Les armes en excédent sont vendues ou offertes à des pays amis, sans porter atteinte à la légalité internationale, ou découpées pour en extraire l'acier et utiliser celui-ci à d'autres fins.

还值得指的是,超需要的武器都以符合国际合法性规则的方式了,或,或送给友好国家。

Il n'est pas question d'opérations impliquant la vente ou la location de titres de placement immobilier dont s'occupent les professionnels sur le marché financier, mais de la détention de titres de placement immobilier par des particuliers ou des investisseurs institutionnels.

它不是一个由金融市专业人员所的涉及或租赁不动产证券的交易问题,而是一个个人或机构投资者持有不动产证券的问题。

D'autres options, comme les subventions et les restrictions applicables à la vente et à l'élimination du mercure (et de produits en contenant) pourraient influer sur les rejets de mercure venant d'activités de petite échelle, comme l'extraction minière artisanale de l'or.

其它政策包括补贴及限制汞(及含汞产品)等,这些政策将影响小规模手工开采金矿等小规模实业的汞排放。

Le protocole conclu par la suite abordait expressément de nombreuses questions d'insolvabilité internationale, telles que le choix de la loi, l'élection du for, le traitement des créances, y compris le classement et le traitement des créances non assorties d'une sûreté, la vente d'actifs et les actions en annulation.

述及范围广泛的跨国界破产问题,如法律选择、诉讼地选择、债权解决(包括无担保债权的定级和)、资产,以及撤销程序。

En outre, bien que les experts aient pensé à l'origine que le pétrole devait être traité avant de pouvoir être vendu, des marchés pour la vente de pétrole brut non traité sont apparus, ce qui a permis de vendre une grande partie du pétrole brut qui avait été récupéré.

此外,原先认为这些石油需要经过才能,但后来找到了未原油的市,这就使很大一部分被回收的风蚀原油被

Le Groupe aura besoin d'un autre assistant à la cession du matériel (dépôt de vente) dans chaque dépôt (2 agents du Service mobile) afin de superviser et de coordonner les opérations de vente et de cession des biens, d'établir les contrats relatifs à l'évacuation des déchets dangereux, de réceptionner les matériaux produits par l'usine de traitement des déchets dangereux et de les vendre.

该股将需要在每个地点增设1名财产(销售)(2个外勤人员),监督和协调财产和销售业务,以及编写危险废物合同文书和接收来自有害废物设施的材料,通过加以

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处理出售 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间,
vendre en solde

À la suite de la ligne de production, va maintenant s'occuper de la vente de la moisissure.

因该生线停,现将该批模具处理

Quel que soit le sort des recommandations 189 et 192, la recommandation 199 devrait rester indépendante en tant qu'unique recommandation destinée à la superpriorité dans les affaires relatives aux ventes de stocks.

无论建议189和192的命运如何,建议199都应当作为处理库存品所得的收益上的超级优先权的唯一建议而独立存在。

Les armes en excédent sont vendues ou offertes à des pays amis, sans porter atteinte à la légalité internationale, ou découpées pour en extraire l'acier et utiliser celui-ci à d'autres fins.

还值得指的是,超需要的武器都以符合国际合法性规则的方式处理了,送给友好国家。

Il n'est pas question d'opérations impliquant la vente ou la location de titres de placement immobilier dont s'occupent les professionnels sur le marché financier, mais de la détention de titres de placement immobilier par des particuliers ou des investisseurs institutionnels.

是一个由金融市专业人员所处理的涉及租赁证券的交易问题,而是一个个人机构投资者持有证券的问题。

D'autres options, comme les subventions et les restrictions applicables à la vente et à l'élimination du mercure (et de produits en contenant) pourraient influer sur les rejets de mercure venant d'activités de petite échelle, comme l'extraction minière artisanale de l'or.

其它政策包括补贴及限制汞(及含汞品)处理等,这些政策将影响小规模手工开采金矿等小规模实业的汞排放。

Le protocole conclu par la suite abordait expressément de nombreuses questions d'insolvabilité internationale, telles que le choix de la loi, l'élection du for, le traitement des créances, y compris le classement et le traitement des créances non assorties d'une sûreté, la vente d'actifs et les actions en annulation.

协议明确述及范围广泛的跨国界破问题,如法律选择、诉讼地选择、债权解决(包括无担保债权的定级和处理)、资,以及撤销程序。

En outre, bien que les experts aient pensé à l'origine que le pétrole devait être traité avant de pouvoir être vendu, des marchés pour la vente de pétrole brut non traité sont apparus, ce qui a permis de vendre une grande partie du pétrole brut qui avait été récupéré.

此外,原先认为这些石油需要经过处理才能,但后来找到了未处理原油的市,这就使很大一部分被回收的风蚀原油被

Le Groupe aura besoin d'un autre assistant à la cession du matériel (dépôt de vente) dans chaque dépôt (2 agents du Service mobile) afin de superviser et de coordonner les opérations de vente et de cession des biens, d'établir les contrats relatifs à l'évacuation des déchets dangereux, de réceptionner les matériaux produits par l'usine de traitement des déchets dangereux et de les vendre.

该股将需要在每个地点增设1名财处理助理(销)(2个外勤人员),监督和协调财处理和销业务,以及编写危险废物处理合同文书和接收来自有害废物设施的材料,通过加以处理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处理出售 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间,
vendre en solde

À la suite de la ligne de production, va maintenant s'occuper de la vente de la moisissure.

因该生产线停产,现将该批模具处理出售

Quel que soit le sort des recommandations 189 et 192, la recommandation 199 devrait rester indépendante en tant qu'unique recommandation destinée à la superpriorité dans les affaires relatives aux ventes de stocks.

无论189和192的命运如何,199都应当作为处理出售库存品所得的收益上的超级优先权的唯一独立存在。

Les armes en excédent sont vendues ou offertes à des pays amis, sans porter atteinte à la légalité internationale, ou découpées pour en extraire l'acier et utiliser celui-ci à d'autres fins.

还值得指出的是,超出需要的武器都以符合国际合法性规则的方式处理了,或出售,或送给友好国家。

Il n'est pas question d'opérations impliquant la vente ou la location de titres de placement immobilier dont s'occupent les professionnels sur le marché financier, mais de la détention de titres de placement immobilier par des particuliers ou des investisseurs institutionnels.

它不是一个由金融市专业人员所处理的涉出售或租赁不动产证券的交易问题,是一个个人或机构投资者持有不动产证券的问题。

D'autres options, comme les subventions et les restrictions applicables à la vente et à l'élimination du mercure (et de produits en contenant) pourraient influer sur les rejets de mercure venant d'activités de petite échelle, comme l'extraction minière artisanale de l'or.

其它政策包括补制汞(含汞产品)出售处理等,这些政策将影响小规模手工开采金矿等小规模实业的汞排放。

Le protocole conclu par la suite abordait expressément de nombreuses questions d'insolvabilité internationale, telles que le choix de la loi, l'élection du for, le traitement des créances, y compris le classement et le traitement des créances non assorties d'une sûreté, la vente d'actifs et les actions en annulation.

明确述范围广泛的跨国界破产问题,如法律选择、诉讼地选择、债权解决(包括无担保债权的定级和处理)、资产出售,以撤销程序。

En outre, bien que les experts aient pensé à l'origine que le pétrole devait être traité avant de pouvoir être vendu, des marchés pour la vente de pétrole brut non traité sont apparus, ce qui a permis de vendre une grande partie du pétrole brut qui avait été récupéré.

此外,原先认为这些石油需要经过处理才能出售,但后来找到了未处理原油的市,这就使很大一部分被回收的风蚀原油被出售

Le Groupe aura besoin d'un autre assistant à la cession du matériel (dépôt de vente) dans chaque dépôt (2 agents du Service mobile) afin de superviser et de coordonner les opérations de vente et de cession des biens, d'établir les contrats relatifs à l'évacuation des déchets dangereux, de réceptionner les matériaux produits par l'usine de traitement des déchets dangereux et de les vendre.

该股将需要在每个地点增设1名财产处理助理(销售)(2个外勤人员),监督和协调财产处理和销售业务,以编写危险废物处理合同文书和接收来自有害废物设施的材料,通过出售加以处理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处理出售 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间,
vendre en solde

À la suite de la ligne de production, va maintenant s'occuper de la vente de la moisissure.

因该生产线停产,现将该批模具处理出售

Quel que soit le sort des recommandations 189 et 192, la recommandation 199 devrait rester indépendante en tant qu'unique recommandation destinée à la superpriorité dans les affaires relatives aux ventes de stocks.

无论建议189和192的命运如何,建议199都应当作为处理出售品所得的收益上的超级优先权的唯一建议而独立

Les armes en excédent sont vendues ou offertes à des pays amis, sans porter atteinte à la légalité internationale, ou découpées pour en extraire l'acier et utiliser celui-ci à d'autres fins.

值得指出的是,超出需要的武器都以符合国际合法性规则的方式处理了,或出售,或送给友好国家。

Il n'est pas question d'opérations impliquant la vente ou la location de titres de placement immobilier dont s'occupent les professionnels sur le marché financier, mais de la détention de titres de placement immobilier par des particuliers ou des investisseurs institutionnels.

它不是一个由金融市专业人员所处理的涉及出售或租赁不动产证券的交易问题,而是一个个人或机构投资者持有不动产证券的问题。

D'autres options, comme les subventions et les restrictions applicables à la vente et à l'élimination du mercure (et de produits en contenant) pourraient influer sur les rejets de mercure venant d'activités de petite échelle, comme l'extraction minière artisanale de l'or.

其它括补贴及限制汞(及含汞产品)出售处理等,这些将影响小规模手工开采金矿等小规模实业的汞排放。

Le protocole conclu par la suite abordait expressément de nombreuses questions d'insolvabilité internationale, telles que le choix de la loi, l'élection du for, le traitement des créances, y compris le classement et le traitement des créances non assorties d'une sûreté, la vente d'actifs et les actions en annulation.

协议明确述及范围广泛的跨国界破产问题,如法律选择、诉讼地选择、债权解决(括无担保债权的定级和处理)、资产出售,以及撤销程序。

En outre, bien que les experts aient pensé à l'origine que le pétrole devait être traité avant de pouvoir être vendu, des marchés pour la vente de pétrole brut non traité sont apparus, ce qui a permis de vendre une grande partie du pétrole brut qui avait été récupéré.

此外,原先认为这些石油需要经过处理才能出售,但后来找到了未处理原油的市,这就使很大一部分被回收的风蚀原油被出售

Le Groupe aura besoin d'un autre assistant à la cession du matériel (dépôt de vente) dans chaque dépôt (2 agents du Service mobile) afin de superviser et de coordonner les opérations de vente et de cession des biens, d'établir les contrats relatifs à l'évacuation des déchets dangereux, de réceptionner les matériaux produits par l'usine de traitement des déchets dangereux et de les vendre.

该股将需要每个地点增设1名财产处理助理(销售)(2个外勤人员),监督和协调财产处理和销售业务,以及编写危险废物处理合同文书和接收来自有害废物设施的材料,通过出售加以处理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处理出售 的法语例句

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间,
vendre en solde

À la suite de la ligne de production, va maintenant s'occuper de la vente de la moisissure.

因该生产线停产,现将该批模具处理出售

Quel que soit le sort des recommandations 189 et 192, la recommandation 199 devrait rester indépendante en tant qu'unique recommandation destinée à la superpriorité dans les affaires relatives aux ventes de stocks.

无论建议189和192的命运如何,建议199都应当作为处理出售品所得的收益上的超级优先权的唯一建议而独

Les armes en excédent sont vendues ou offertes à des pays amis, sans porter atteinte à la légalité internationale, ou découpées pour en extraire l'acier et utiliser celui-ci à d'autres fins.

还值得指出的是,超出需要的武器都以符合国际合法性规则的方式处理了,或出售,或送给友好国家。

Il n'est pas question d'opérations impliquant la vente ou la location de titres de placement immobilier dont s'occupent les professionnels sur le marché financier, mais de la détention de titres de placement immobilier par des particuliers ou des investisseurs institutionnels.

它不是一个由金融市专业人员所处理的涉及出售或租赁不动产证券的交易问题,而是一个个人或机构投资者持有不动产证券的问题。

D'autres options, comme les subventions et les restrictions applicables à la vente et à l'élimination du mercure (et de produits en contenant) pourraient influer sur les rejets de mercure venant d'activités de petite échelle, comme l'extraction minière artisanale de l'or.

其它政补贴及限制汞(及含汞产品)出售处理等,这些政将影响小规模手工开采金矿等小规模实业的汞排放。

Le protocole conclu par la suite abordait expressément de nombreuses questions d'insolvabilité internationale, telles que le choix de la loi, l'élection du for, le traitement des créances, y compris le classement et le traitement des créances non assorties d'une sûreté, la vente d'actifs et les actions en annulation.

协议明确述及范围广泛的跨国界破产问题,如法律选择、诉讼地选择、债权解决(无担保债权的定级和处理)、资产出售,以及撤销程序。

En outre, bien que les experts aient pensé à l'origine que le pétrole devait être traité avant de pouvoir être vendu, des marchés pour la vente de pétrole brut non traité sont apparus, ce qui a permis de vendre une grande partie du pétrole brut qui avait été récupéré.

此外,原先认为这些石油需要经过处理才能出售,但后来找到了未处理原油的市,这就使很大一部分被回收的风蚀原油被出售

Le Groupe aura besoin d'un autre assistant à la cession du matériel (dépôt de vente) dans chaque dépôt (2 agents du Service mobile) afin de superviser et de coordonner les opérations de vente et de cession des biens, d'établir les contrats relatifs à l'évacuation des déchets dangereux, de réceptionner les matériaux produits par l'usine de traitement des déchets dangereux et de les vendre.

该股将需要每个地点增设1名财产处理助理(销售)(2个外勤人员),监督和协调财产处理和销售业务,以及编写危险废物处理合同文书和接收来自有害废物设施的材料,通过出售加以处理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处理出售 的法语例句

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间,
vendre en solde

À la suite de la ligne de production, va maintenant s'occuper de la vente de la moisissure.

因该生产线停产,现将该批模具处理出售

Quel que soit le sort des recommandations 189 et 192, la recommandation 199 devrait rester indépendante en tant qu'unique recommandation destinée à la superpriorité dans les affaires relatives aux ventes de stocks.

无论建议189和192的命运如何,建议199都应当作为处理出售库存品所得的收益上的超级优先权的唯一建议而独立存在。

Les armes en excédent sont vendues ou offertes à des pays amis, sans porter atteinte à la légalité internationale, ou découpées pour en extraire l'acier et utiliser celui-ci à d'autres fins.

还值得指出的是,超出需要的武器都以符合国际合法性规则的方式处理了,或出售,或送给友好国家。

Il n'est pas question d'opérations impliquant la vente ou la location de titres de placement immobilier dont s'occupent les professionnels sur le marché financier, mais de la détention de titres de placement immobilier par des particuliers ou des investisseurs institutionnels.

它不是一个由金融市专业人员所处理的涉及出售或租赁不动产证券的交易问题,而是一个个人或机构投资者持有不动产证券的问题。

D'autres options, comme les subventions et les restrictions applicables à la vente et à l'élimination du mercure (et de produits en contenant) pourraient influer sur les rejets de mercure venant d'activités de petite échelle, comme l'extraction minière artisanale de l'or.

其它政策包括补贴及限制汞(及含汞产品)出售处理等,这些政策将影响小规模手工开采金矿等小规模实业的汞排放。

Le protocole conclu par la suite abordait expressément de nombreuses questions d'insolvabilité internationale, telles que le choix de la loi, l'élection du for, le traitement des créances, y compris le classement et le traitement des créances non assorties d'une sûreté, la vente d'actifs et les actions en annulation.

协议明确述及范围广泛的跨国界破产问题,如法律选择、选择、债权解决(包括无担保债权的定级和处理)、资产出售,以及撤销程序。

En outre, bien que les experts aient pensé à l'origine que le pétrole devait être traité avant de pouvoir être vendu, des marchés pour la vente de pétrole brut non traité sont apparus, ce qui a permis de vendre une grande partie du pétrole brut qui avait été récupéré.

此外,原先认为这些石油需要经过处理才能出售,但后来找到了未处理原油的市,这就使很大一部分被回收的风蚀原油被出售

Le Groupe aura besoin d'un autre assistant à la cession du matériel (dépôt de vente) dans chaque dépôt (2 agents du Service mobile) afin de superviser et de coordonner les opérations de vente et de cession des biens, d'établir les contrats relatifs à l'évacuation des déchets dangereux, de réceptionner les matériaux produits par l'usine de traitement des déchets dangereux et de les vendre.

该股将需要在每个点增设1名财产处理助理(销售)(2个外勤人员),监督和协调财产处理和销售业务,以及编写危险废物处理合同文书和接收来自有害废物设施的材料,通过出售加以处理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处理出售 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间,
vendre en solde

À la suite de la ligne de production, va maintenant s'occuper de la vente de la moisissure.

因该生产线停产,现将该批模具出售

Quel que soit le sort des recommandations 189 et 192, la recommandation 199 devrait rester indépendante en tant qu'unique recommandation destinée à la superpriorité dans les affaires relatives aux ventes de stocks.

无论建议189和192命运如何,建议199都应当作为出售库存品所益上超级优先权唯一建议而独立存在。

Les armes en excédent sont vendues ou offertes à des pays amis, sans porter atteinte à la légalité internationale, ou découpées pour en extraire l'acier et utiliser celui-ci à d'autres fins.

还值指出是,超出需要武器都以符合国际合法性规则方式了,或出售,或送给友好国家。

Il n'est pas question d'opérations impliquant la vente ou la location de titres de placement immobilier dont s'occupent les professionnels sur le marché financier, mais de la détention de titres de placement immobilier par des particuliers ou des investisseurs institutionnels.

它不是一个由金融市专业人员所涉及出售或租赁不动产证券交易问题,而是一个个人或机构投资者持有不动产证券问题。

D'autres options, comme les subventions et les restrictions applicables à la vente et à l'élimination du mercure (et de produits en contenant) pourraient influer sur les rejets de mercure venant d'activités de petite échelle, comme l'extraction minière artisanale de l'or.

其它政策包括补贴及限制汞(及含汞产品)出售些政策将影响小规模手工开采金矿小规模实业汞排放。

Le protocole conclu par la suite abordait expressément de nombreuses questions d'insolvabilité internationale, telles que le choix de la loi, l'élection du for, le traitement des créances, y compris le classement et le traitement des créances non assorties d'une sûreté, la vente d'actifs et les actions en annulation.

协议明确述及范围广泛跨国界破产问题,如法律选择、诉讼地选择、债权解决(包括无担保债权定级和)、资产出售,以及撤销程序。

En outre, bien que les experts aient pensé à l'origine que le pétrole devait être traité avant de pouvoir être vendu, des marchés pour la vente de pétrole brut non traité sont apparus, ce qui a permis de vendre une grande partie du pétrole brut qui avait été récupéré.

此外,原先认为些石油需要经过才能出售,但后来找到了未原油就使很大一部分被回风蚀原油被出售

Le Groupe aura besoin d'un autre assistant à la cession du matériel (dépôt de vente) dans chaque dépôt (2 agents du Service mobile) afin de superviser et de coordonner les opérations de vente et de cession des biens, d'établir les contrats relatifs à l'évacuation des déchets dangereux, de réceptionner les matériaux produits par l'usine de traitement des déchets dangereux et de les vendre.

该股将需要在每个地点增设1名财产(销售)(2个外勤人员),监督和协调财产和销售业务,以及编写危险废物合同文书和接来自有害废物设施材料,通过出售加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处理出售 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间,
vendre en solde

À la suite de la ligne de production, va maintenant s'occuper de la vente de la moisissure.

因该生产线停产,现将该批模具处理出售

Quel que soit le sort des recommandations 189 et 192, la recommandation 199 devrait rester indépendante en tant qu'unique recommandation destinée à la superpriorité dans les affaires relatives aux ventes de stocks.

无论建议189和192命运如何,建议199都应当作为处理出售库存品所得收益上超级优唯一建议而独立存在。

Les armes en excédent sont vendues ou offertes à des pays amis, sans porter atteinte à la légalité internationale, ou découpées pour en extraire l'acier et utiliser celui-ci à d'autres fins.

还值得指出是,超出需要武器都以符合国际合法性规则方式处理了,或出售,或送给友好国家。

Il n'est pas question d'opérations impliquant la vente ou la location de titres de placement immobilier dont s'occupent les professionnels sur le marché financier, mais de la détention de titres de placement immobilier par des particuliers ou des investisseurs institutionnels.

它不是一个由金融市专业人员所处理出售或租赁不动产证券交易问题,而是一个个人或机构投资者持有不动产证券问题。

D'autres options, comme les subventions et les restrictions applicables à la vente et à l'élimination du mercure (et de produits en contenant) pourraient influer sur les rejets de mercure venant d'activités de petite échelle, comme l'extraction minière artisanale de l'or.

其它政策包括补贴限制产品)出售处理等,这些政策将影响小规模手工开采金矿等小规模实业排放。

Le protocole conclu par la suite abordait expressément de nombreuses questions d'insolvabilité internationale, telles que le choix de la loi, l'élection du for, le traitement des créances, y compris le classement et le traitement des créances non assorties d'une sûreté, la vente d'actifs et les actions en annulation.

协议明确述范围广泛跨国界破产问题,如法律选择、诉讼地选择、债权解决(包括无担保债权定级和处理)、资产出售,以撤销程序。

En outre, bien que les experts aient pensé à l'origine que le pétrole devait être traité avant de pouvoir être vendu, des marchés pour la vente de pétrole brut non traité sont apparus, ce qui a permis de vendre une grande partie du pétrole brut qui avait été récupéré.

此外,原认为这些石油需要经过处理才能出售,但后来找到了未处理原油,这就使很大一部分被回收风蚀原油被出售

Le Groupe aura besoin d'un autre assistant à la cession du matériel (dépôt de vente) dans chaque dépôt (2 agents du Service mobile) afin de superviser et de coordonner les opérations de vente et de cession des biens, d'établir les contrats relatifs à l'évacuation des déchets dangereux, de réceptionner les matériaux produits par l'usine de traitement des déchets dangereux et de les vendre.

该股将需要在每个地点增设1名财产处理助理(销售)(2个外勤人员),监督和协调财产处理和销售业务,以编写危险废物处理合同文书和接收来自有害废物设施材料,通过出售加以处理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处理出售 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间,