法语助手
  • 关闭

壁上观

添加到生词本

bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每个国家的威胁;个国家都不能保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是作壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类的作用,但这也强于当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家威胁;任何一个国家都能保持中立,或壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆流动只是壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之用,但这也强于当观众,壁上观

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或作

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是作而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类的作用,但这也强于当众,作

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类的用,但这也强于当观众,上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

们不能漠不关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是作壁上观

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

经为过晚了,们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类的作用,但这也强于当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或作

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部领导对冲突区内装甲车辆的流动只是作而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和之类的作用,但这也强于当观众,作

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或壁上

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆的流动只是壁上而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防队之类的用,但这也强于当壁上

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义对每一个国家的威胁;任何一个国家都不能保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和导对冲突区内装甲车辆的流壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,充其量也就起到相当于派救护车和消防之类的作用,但这也强于当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,
bìshàngguān
suivre le combat du haut d'un rempart (trad. litt.) ;
assister à une lutte sans intervenir ;
se tenir au-dessus de la mêlée
Fr helper cop yright

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观

Le terrorisme représente une menace pour tous; personne ne peut rester neutre ou indifférent face à lui.

恐怖主义是对每一个国家;任何一个国家都不能保持中立,或作壁上观

Les chefs des forces russes de maintien de la paix se bornent à observer les mouvements des véhicules blindés lourds dans la zone de conflit.

与此同时,俄罗斯维和部队领导对冲突区内装甲车辆流动只是作壁上观而已。

Il est déjà trop tard, et toute intervention que nous entreprendrons aujourd'hui ne sera que de nature à éteindre le feu, au mieux, même si cela vaut mieux que de rester de simples spectateurs passifs.

我们已经为时过晚了,而且我们现在进行任何干预,也就起到相当于派救护车和消防队之类作用,但这也强于当观众,作壁上观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 壁上观 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜,