Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点决不是铺满鲜花
。”
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点决不是铺满鲜花
。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
走向德班道路不是一条
,其中伴随着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这种公民投票,从而预确定纳戈尔诺-卡拉巴赫
最后法律地位,而非促进妥协,在欧安组织明斯克小组调停
亚美尼亚和阿塞拜疆
谈判似乎走上
时候,尤其无所助益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉决不是铺满鲜花
坦
。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
走向德班道路不是一条坦
,其中伴随着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这种公民投票,从而预确定纳戈尔诺-卡拉巴赫
最后法律地位,而非促进妥协,在欧安组织明斯克小组调停
亚美尼亚和阿塞拜疆之间
谈判似乎走上坦
候,尤其无所助益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“向光辉终点的决不是铺满鲜花的坦途。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
走向德班的道路不是一条坦途,其中伴随着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这种公民投票,从而预确定纳戈尔诺-卡拉巴赫的最后法律地位,而非促进妥协,在欧安组织明斯克小组调停的亚美尼亚和阿塞拜疆之间的谈判似乎走上坦途的时候,尤其
所助益。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺满鲜花的坦途。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
走向德班的道路不是一条坦途,其中伴随着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这种公民投票,戈尔诺-卡拉巴赫的最后法律地位,
非促进妥协,在欧安组织明斯克小组调停的亚美尼亚和阿塞拜疆之间的谈判似乎走上坦途的时候,尤其无所助益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通光辉终点的决不是铺满鲜花的坦
。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
德班的道路不是一条坦
,其中伴随着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这种公民投票,从而预确定纳戈尔诺-卡拉巴赫的最后法律地位,而非促进妥协,在欧安组织明斯克小组调停的亚美尼亚和阿塞
间的谈判似乎
上坦
的时候,尤其无所助益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺满鲜花的坦途。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
走向德班的道路不是一条坦途,其中伴随着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这投票,从而预
确定纳戈尔
-
巴赫的最后法律地位,而非促进妥协,在欧安组织明斯克小组调停的亚美尼亚和阿塞拜疆之间的谈判似乎走上坦途的时候,尤其无所助益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点决不是铺满鲜花
途。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
走向德班道路不是
途,其中伴随着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这种公民投票,从而预确定纳戈尔诺-卡拉巴赫
最后法律地位,而非促进妥协,在欧安组织明斯克小组
亚美尼亚和阿塞拜疆之间
谈判似乎走上
途
时候,尤其无所助益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺满鲜花的坦途。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
走向德班的道路不是一条坦途,其着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这种公民投票,从而预确定纳戈尔诺-卡拉巴赫的最后法律地位,而非促进妥协,在欧安组织
小组调停的亚美尼亚和阿塞拜疆之间的谈判似乎走上坦途的时候,尤其无所助益。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉决不是铺满鲜花
坦
。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
走向德班道路不是一条坦
,其中伴随着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这种公民投票,从而预确定纳戈尔诺-卡拉巴赫
最后法律地位,而非促进妥协,在欧安组织明斯克小组调停
亚美尼亚和阿塞拜疆之间
谈判似乎走上坦
候,尤其无所助益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺满鲜花的坦途。”
Pour elle la route qui menait à Durban n'a pas été de tout repos. Les peurs et les fantômes auxquels elle a dû faire face nous ont tant de fois paralysé.
走向德班的道路不是一条坦途,其中伴随着担心和恐惧,使他们多次陷入困境。
La conduite de ce référendum, qui préjuge du statut juridique final du Haut-Karabakh, au lieu d'œuvrer à un compromis, est particulièrement contre-productive au moment où les négociations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, avec la médiation du Groupe de Minsk de l'OSCE, paraissent suivre une voie prometteuse.
现在进行这种公民投票,从而预确定纳戈尔诺-卡拉巴赫的最后法律地位,而非促进妥协,在欧安组织明斯克小组调停的亚美尼亚和阿塞拜疆之间的谈判似乎走上坦途的时候,尤其无所助
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。