À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下货物占所有市场活
90%。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下货物占所有市场活
90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下
地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里水泥墙和铁丝
把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型
地下
。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下与其相连,日本塔被作
1900年巴黎世博会
开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘
地下
络运输来
各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制情况下,加沙人依靠“地下
”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边的地下
道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以进口食品和药品严格受到限制的情况下,加沙人依靠“地下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以国防军和情报
门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运埃及边界地下
道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔,
还正在修建
条大型的地下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同时期建成,
条地下
道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的
幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于沿加沙和埃及边境挖掘的地下
道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制的情况下,加沙人依靠“地下道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙的现象有所加剧,包括菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年埃及边界地下
道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通一条地下
道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通沿加沙
埃及边境挖掘的地下
道网络
输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口药
严格受到限制的情况下,加沙人依靠“地下
道”走私
入用
。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷
武器进入加沙的现象有所加剧,包括通
菲拉德尔斐走廊地下
道
其他地方进行偷
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下道
货物占所有市场活动
90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型
地下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会
开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘
地下
道网络运输来
各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制下,加沙人依靠“地下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙
现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下占所有市场活动
90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正
修建一条大型
地下
。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭同一时期建成,通过一条地下
与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会
开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘
地下
网络运输来
各种
。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
经由以色列进口食品和药品严格受到限制
情况下,加沙人依靠“地下
”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界下
道
货物占所有市场活动
90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界下
道
。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他
完全隔
,目前还正在修建一条大型
下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条下
道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会
式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘
下
道网络运输来
各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制情况下,加沙人依靠“
下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊
下
道和其他
方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下道
货物占所有市场活动
90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条
地下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与在同一时期建成,通过一条地下
道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会
开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘
地下
道网络运输来
各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制情况下,加沙人依靠“地下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙
现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃界地下
道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列行了一次空袭,轰炸埃
与加沙
界地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通过沿加沙和埃挖掘的地下
道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列口食品和药品严格受到限制的情况下,加沙人依靠“地下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器
入加沙的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方
行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及界地下
道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与界地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业依赖于通过沿
和埃及
境挖掘的地下
道网络运输
的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制的情况下,人依靠“地下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息源人士称,近几个月偷运武器进入
的现象有所
剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。