法语助手
  • 关闭

在特定情况下

添加到生词本

dans un contexte particulier 法 语 助手

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根据其务规定,该工作组可以审查《关于少数群体宣言》少数群体的执行

L'adoption de ces clauses types peut présenter des avantages dans certaines circonstances.

采纳这些示范条款可能具有好处。

Le concours des médias pourrait dans certains cas se révéler utile.

争取媒体的参与或许会产生好的效果。

Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.

另外两个部分(第三十五条第(2)款(b)项和第三十五条第(2)款(c)项)只有出现的实际才可援引适用。

Des prestations spéciales ou une aide additionnelle dans certaines circonstances sont également prévues.

还可以得到殊福利或补充援助。

D'autres instruments internationaux viennent compléter ce cadre juridique général dans certaines circonstances.

另一些国际法律文书可对总的法律框架进行补充。

Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».

(4) 免除某项义务的同意必须是“有效的”。

Un mari peut donc maintenant être accusé de viol marital, mais seulement dans certaines circonstances.

因此现在丈夫可以被控婚内强奸,但只适用。

En outre, les lois internationales s'appliquent à Tuvalu à certaines conditions.

此外,符合要求的,国际法律同样适用于图瓦卢。

Les paramètres à prendre en compte pourraient être différents selon les cas.

,考虑的参数可能不同。

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

巴解组织也扩大了黎巴嫩的代表权,以便能够有效行动。

L'ONU a, dans certains cas, assumé la responsabilité des dommages et préjudices résultant d'opérations des Nations Unies.

,联合国对其行动导致的损害和伤害也承担赔偿责

Nul ne conteste que le travail de collecte de données entraîne dans des situations données d'énormes difficultés.

确实,,核对这些数字有很大困难。

Le Statut de Rome reconnaît explicitement que dans certaines circonstances la violence sexuelle constitue un crime international.

《罗马规约》明确承认性暴力构成国际犯罪。

Ce genre de question ne peut être soulevé que dans des circonstances particulières qui devront être définies.

此遵约疑问仅可有待界定的提出。

Pour exclure l'illicéité, le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valable».

(4) 为了解除不法性,对不履行某一义务的同意必须是“有效的”。

Ces deux droits peuvent être limités, dans certaines conditions, ainsi qu'il est prévu dans les articles eux-mêmes.

根据条款本身的规定,, 这两种权利都可能受到限制。

De ce fait, on ne sait pas exactement quel effet l'article 9.3 b) peut avoir dans un cas particulier.

因此,不清楚第9.3(b)条究竟会有什么效力。

Il pourrait aussi s'agir d'un contrat en vertu duquel l'AIEA achète une capacité garantie dans des circonstances spécifiées.

或者,这种机制也可能是一项合同,原子能机构亦可根据该合同购买有保证的能力。

La prévalence du VIH est un facteur clef pour déterminer le risque de transmission dans un contexte particulier.

艾滋病毒的流行是决定传染危险的关键因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在特定情况下 的法语例句

用户正在搜索


Trichinella, trichineux, trichinose, trichioracétique, trichite, trichiure, Trichlophonum, trichlor, trichloracéthylène, trichloracétique,

相似单词


在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子,
dans un contexte particulier 法 语 助手

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根据其任务规定,该工作组可以审查《关于少数群体宣言》特定少数群体的执行

L'adoption de ces clauses types peut présenter des avantages dans certaines circonstances.

采纳这些示范条款可能特定具有好处。

Le concours des médias pourrait dans certains cas se révéler utile.

特定争取媒体的参与或许会产生好的效果。

Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.

另外两个部分(第三十五条第(2)款(b)项和第三十五条第(2)款(c)项)只有出现特定的实可援引适用。

Des prestations spéciales ou une aide additionnelle dans certaines circonstances sont également prévues.

特定还可以得到特殊福利或补充援助。

D'autres instruments internationaux viennent compléter ce cadre juridique général dans certaines circonstances.

另一些国法律文书可特定对总的法律框架进行补充。

Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».

(4) 特定免除某项义务的同意必须是“有效的”。

Un mari peut donc maintenant être accusé de viol marital, mais seulement dans certaines circonstances.

因此现在丈夫可以被控婚内强奸,但只特定适用。

En outre, les lois internationales s'appliquent à Tuvalu à certaines conditions.

此外,符合特定要求的,国法律同样适用于图瓦卢。

Les paramètres à prendre en compte pourraient être différents selon les cas.

任何特定,考虑的参数可能不同。

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

巴解组织也扩大了黎巴嫩的代表权,以便能够特定有效行动。

L'ONU a, dans certains cas, assumé la responsabilité des dommages et préjudices résultant d'opérations des Nations Unies.

特定,联合国对其行动导致的损害和伤害也承担赔偿责任。

Nul ne conteste que le travail de collecte de données entraîne dans des situations données d'énormes difficultés.

确实,特定,核对这些数字有很大困难。

Le Statut de Rome reconnaît explicitement que dans certaines circonstances la violence sexuelle constitue un crime international.

《罗马规约》明确承认特定性暴力构成国犯罪。

Ce genre de question ne peut être soulevé que dans des circonstances particulières qui devront être définies.

此遵约疑问仅可有待界定的特定提出。

Pour exclure l'illicéité, le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valable».

(4) 为了解除不法性,对特定不履行某一义务的同意必须是“有效的”。

Ces deux droits peuvent être limités, dans certaines conditions, ainsi qu'il est prévu dans les articles eux-mêmes.

根据条款本身的规定,特定, 这两种权利都可能受到限制。

De ce fait, on ne sait pas exactement quel effet l'article 9.3 b) peut avoir dans un cas particulier.

因此,不清楚第9.3(b)条任何特定究竟会有什么效力。

Il pourrait aussi s'agir d'un contrat en vertu duquel l'AIEA achète une capacité garantie dans des circonstances spécifiées.

或者,这种机制也可能是一项合同,原子能机构亦可特定根据该合同购买有保证的能力。

La prévalence du VIH est un facteur clef pour déterminer le risque de transmission dans un contexte particulier.

艾滋病毒的流行是特定决定传染危险的关键因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在特定情况下 的法语例句

用户正在搜索


Trichosporon, trichostémone, trichostrongylose, trichotomie, trichoxérosis, trichroïsme, trichroïte, trichromasie, trichromate, trichromatisme,

相似单词


在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子,
dans un contexte particulier 法 语 助手

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根据其任务规定,该工作组可以审查《关于体宣言》特定的执行

L'adoption de ces clauses types peut présenter des avantages dans certaines circonstances.

采纳这些示范条款可能特定具有好处。

Le concours des médias pourrait dans certains cas se révéler utile.

特定争取媒体的参与或许会产生好的效果。

Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.

另外两个部分(第三十五条第(2)款(b)项和第三十五条第(2)款(c)项)只有出现特定的实际才可援引适用。

Des prestations spéciales ou une aide additionnelle dans certaines circonstances sont également prévues.

特定还可以得到特殊福利或补充援助。

D'autres instruments internationaux viennent compléter ce cadre juridique général dans certaines circonstances.

另一些国际法律文书可特定对总的法律框架进行补充。

Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».

(4) 特定免除某项义务的同意必须是“有效的”。

Un mari peut donc maintenant être accusé de viol marital, mais seulement dans certaines circonstances.

因此现在丈夫可以被控奸,但只特定适用。

En outre, les lois internationales s'appliquent à Tuvalu à certaines conditions.

此外,符合特定要求的,国际法律同样适用于图瓦卢。

Les paramètres à prendre en compte pourraient être différents selon les cas.

任何特定,考虑的参可能不同。

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

巴解组织也扩大了黎巴嫩的代表权,以便能够特定有效行动。

L'ONU a, dans certains cas, assumé la responsabilité des dommages et préjudices résultant d'opérations des Nations Unies.

特定,联合国对其行动导致的损害和伤害也承担赔偿责任。

Nul ne conteste que le travail de collecte de données entraîne dans des situations données d'énormes difficultés.

确实,特定,核对这些字有很大困难。

Le Statut de Rome reconnaît explicitement que dans certaines circonstances la violence sexuelle constitue un crime international.

《罗马规约》明确承认特定性暴力构成国际犯罪。

Ce genre de question ne peut être soulevé que dans des circonstances particulières qui devront être définies.

此遵约疑问仅可有待界定的特定提出。

Pour exclure l'illicéité, le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valable».

(4) 为了解除不法性,对特定不履行某一义务的同意必须是“有效的”。

Ces deux droits peuvent être limités, dans certaines conditions, ainsi qu'il est prévu dans les articles eux-mêmes.

根据条款本身的规定,特定, 这两种权利都可能受到限制。

De ce fait, on ne sait pas exactement quel effet l'article 9.3 b) peut avoir dans un cas particulier.

因此,不清楚第9.3(b)条任何特定究竟会有什么效力。

Il pourrait aussi s'agir d'un contrat en vertu duquel l'AIEA achète une capacité garantie dans des circonstances spécifiées.

或者,这种机制也可能是一项合同,原子能机构亦可特定根据该合同购买有保证的能力。

La prévalence du VIH est un facteur clef pour déterminer le risque de transmission dans un contexte particulier.

艾滋病毒的流行是特定决定传染危险的关键因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在特定情况下 的法语例句

用户正在搜索


tricocéphalose, tricodéine, tricoises, tricolore, tricolpites, tricomycine, tricône, Triconodontes, tricorde, tricorne,

相似单词


在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子,
dans un contexte particulier 法 语 助手

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根据其任务规定,该工作组可以审查《关于少数群体宣言》少数群体的执行

L'adoption de ces clauses types peut présenter des avantages dans certaines circonstances.

采纳这些示范条款可能具有好处。

Le concours des médias pourrait dans certains cas se révéler utile.

争取媒体的参与或许会产生好的效果。

Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.

另外两个部分(第三十五条第(2)款(b)项和第三十五条第(2)款(c)项)只有的实际才可援引适

Des prestations spéciales ou une aide additionnelle dans certaines circonstances sont également prévues.

还可以得到殊福利或补充援助。

D'autres instruments internationaux viennent compléter ce cadre juridique général dans certaines circonstances.

另一些国际法律文书可对总的法律框架进行补充。

Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».

(4) 免除某项义务的同意必须是“有效的”。

Un mari peut donc maintenant être accusé de viol marital, mais seulement dans certaines circonstances.

因此丈夫可以被控婚内强奸,但只

En outre, les lois internationales s'appliquent à Tuvalu à certaines conditions.

此外,符合要求的,国际法律同样适于图瓦卢。

Les paramètres à prendre en compte pourraient être différents selon les cas.

任何,考虑的参数可能不同。

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

巴解组织也扩大了黎巴嫩的代表权,以便能够有效行动。

L'ONU a, dans certains cas, assumé la responsabilité des dommages et préjudices résultant d'opérations des Nations Unies.

,联合国对其行动导致的损害和伤害也承担赔偿责任。

Nul ne conteste que le travail de collecte de données entraîne dans des situations données d'énormes difficultés.

确实,,核对这些数字有很大困难。

Le Statut de Rome reconnaît explicitement que dans certaines circonstances la violence sexuelle constitue un crime international.

《罗马规约》明确承认性暴力构成国际犯罪。

Ce genre de question ne peut être soulevé que dans des circonstances particulières qui devront être définies.

此遵约疑问仅可有待界定的

Pour exclure l'illicéité, le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valable».

(4) 为了解除不法性,对不履行某一义务的同意必须是“有效的”。

Ces deux droits peuvent être limités, dans certaines conditions, ainsi qu'il est prévu dans les articles eux-mêmes.

根据条款本身的规定,, 这两种权利都可能受到限制。

De ce fait, on ne sait pas exactement quel effet l'article 9.3 b) peut avoir dans un cas particulier.

因此,不清楚第9.3(b)条任何究竟会有什么效力。

Il pourrait aussi s'agir d'un contrat en vertu duquel l'AIEA achète une capacité garantie dans des circonstances spécifiées.

或者,这种机制也可能是一项合同,原子能机构亦可根据该合同购买有保证的能力。

La prévalence du VIH est un facteur clef pour déterminer le risque de transmission dans un contexte particulier.

艾滋病毒的流行是决定传染危险的关键因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在特定情况下 的法语例句

用户正在搜索


tricouni, tricourant, tricrésol, tricrote, trictrac, tricuspide, tricuspidien, tricuspidite, tricycle, tricyclène,

相似单词


在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子,
dans un contexte particulier 法 语 助手

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根据其任务规定,该工作组可以审查《关于少数群体宣言》特定少数群体的执行

L'adoption de ces clauses types peut présenter des avantages dans certaines circonstances.

采纳这些示范条款可能特定具有好处。

Le concours des médias pourrait dans certains cas se révéler utile.

特定争取媒体的参与或许会产生好的效果。

Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.

外两个部十五条(2)款(b)项和十五条(2)款(c)项)只有出现特定的实际才可援引适用。

Des prestations spéciales ou une aide additionnelle dans certaines circonstances sont également prévues.

特定还可以得到特殊福利或补充援助。

D'autres instruments internationaux viennent compléter ce cadre juridique général dans certaines circonstances.

些国际法律文书可特定对总的法律框架进行补充。

Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».

(4) 特定免除某项义务的同意必须是“有效的”。

Un mari peut donc maintenant être accusé de viol marital, mais seulement dans certaines circonstances.

因此现在丈夫可以被控婚内强奸,但只特定适用。

En outre, les lois internationales s'appliquent à Tuvalu à certaines conditions.

此外,符合特定要求的,国际法律同样适用于图瓦卢。

Les paramètres à prendre en compte pourraient être différents selon les cas.

任何特定,考虑的参数可能不同。

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

巴解组织也扩大了黎巴嫩的代表权,以便能够特定有效行动。

L'ONU a, dans certains cas, assumé la responsabilité des dommages et préjudices résultant d'opérations des Nations Unies.

特定,联合国对其行动导致的损害和伤害也承担赔偿责任。

Nul ne conteste que le travail de collecte de données entraîne dans des situations données d'énormes difficultés.

确实,特定,核对这些数字有很大困难。

Le Statut de Rome reconnaît explicitement que dans certaines circonstances la violence sexuelle constitue un crime international.

《罗马规约》明确承认特定性暴力构成国际犯罪。

Ce genre de question ne peut être soulevé que dans des circonstances particulières qui devront être définies.

此遵约疑问仅可有待界定的特定提出。

Pour exclure l'illicéité, le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valable».

(4) 为了解除不法性,对特定不履行某义务的同意必须是“有效的”。

Ces deux droits peuvent être limités, dans certaines conditions, ainsi qu'il est prévu dans les articles eux-mêmes.

根据条款本身的规定,特定, 这两种权利都可能受到限制。

De ce fait, on ne sait pas exactement quel effet l'article 9.3 b) peut avoir dans un cas particulier.

因此,不清楚9.3(b)条任何特定究竟会有什么效力。

Il pourrait aussi s'agir d'un contrat en vertu duquel l'AIEA achète une capacité garantie dans des circonstances spécifiées.

或者,这种机制也可能是项合同,原子能机构亦可特定根据该合同购买有保证的能力。

La prévalence du VIH est un facteur clef pour déterminer le risque de transmission dans un contexte particulier.

艾滋病毒的流行是特定决定传染危险的关键因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在特定情况下 的法语例句

用户正在搜索


tridermique, tridi, tridiagonal, tridimension, tridimensionnalité, tridimensionnel, tridymite, trie-chateau, trièdre, triène,

相似单词


在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子,
dans un contexte particulier 法 语 助手

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根据其任务规定,该工作组可以审查《关于少数群体宣言》特定少数群体的执行

L'adoption de ces clauses types peut présenter des avantages dans certaines circonstances.

采纳这些示范条款可能特定具有好处。

Le concours des médias pourrait dans certains cas se révéler utile.

特定争取媒体的参与或许会产生好的效

Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.

两个部分(第三十五条第(2)款(b)项和第三十五条第(2)款(c)项)只有出现特定的实际才可援引适用。

Des prestations spéciales ou une aide additionnelle dans certaines circonstances sont également prévues.

特定还可以得到特殊福利或补充援助。

D'autres instruments internationaux viennent compléter ce cadre juridique général dans certaines circonstances.

一些国际法书可特定对总的法框架进行补充。

Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».

(4) 特定免除某项义务的同意必须是“有效的”。

Un mari peut donc maintenant être accusé de viol marital, mais seulement dans certaines circonstances.

因此现在丈夫可以被控婚内强奸,但只特定适用。

En outre, les lois internationales s'appliquent à Tuvalu à certaines conditions.

符合特定要求的,国际法同样适用于图瓦卢。

Les paramètres à prendre en compte pourraient être différents selon les cas.

任何特定,考虑的参数可能不同。

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

巴解组织也扩大了黎巴嫩的代表权,以便能够特定有效行动。

L'ONU a, dans certains cas, assumé la responsabilité des dommages et préjudices résultant d'opérations des Nations Unies.

特定,联合国对其行动导致的损害和伤害也承担赔偿责任。

Nul ne conteste que le travail de collecte de données entraîne dans des situations données d'énormes difficultés.

确实,特定,核对这些数字有很大困难。

Le Statut de Rome reconnaît explicitement que dans certaines circonstances la violence sexuelle constitue un crime international.

《罗马规约》明确承认特定性暴力构成国际犯罪。

Ce genre de question ne peut être soulevé que dans des circonstances particulières qui devront être définies.

此遵约疑问仅可有待界定的特定提出。

Pour exclure l'illicéité, le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valable».

(4) 为了解除不法性,对特定不履行某一义务的同意必须是“有效的”。

Ces deux droits peuvent être limités, dans certaines conditions, ainsi qu'il est prévu dans les articles eux-mêmes.

根据条款本身的规定,特定, 这两种权利都可能受到限制。

De ce fait, on ne sait pas exactement quel effet l'article 9.3 b) peut avoir dans un cas particulier.

因此,不清楚第9.3(b)条任何特定究竟会有什么效力。

Il pourrait aussi s'agir d'un contrat en vertu duquel l'AIEA achète une capacité garantie dans des circonstances spécifiées.

或者,这种机制也可能是一项合同,原子能机构亦可特定根据该合同购买有保证的能力。

La prévalence du VIH est un facteur clef pour déterminer le risque de transmission dans un contexte particulier.

艾滋病毒的流行是特定决定传染危险的关键因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在特定情况下 的法语例句

用户正在搜索


triéthylène, triéthylènemélamine, triéthyline, triéthylsilicane, triétoile, trieuite, trieur, trieur-calibreur, trieuse, trifacial,

相似单词


在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子,
dans un contexte particulier 法 语 助手

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根据其任务规定,该工作组可以审查《关于少数群体宣言》特定少数群体的执行

L'adoption de ces clauses types peut présenter des avantages dans certaines circonstances.

采纳这些示范条可能特定具有好处。

Le concours des médias pourrait dans certains cas se révéler utile.

特定争取媒体的参与许会产生好的效果。

Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.

另外两个部分(三十五条(2)(b)三十五条(2)(c))只有出现特定的实际才可援引适用。

Des prestations spéciales ou une aide additionnelle dans certaines circonstances sont également prévues.

特定还可以得到特殊补充援助。

D'autres instruments internationaux viennent compléter ce cadre juridique général dans certaines circonstances.

另一些国际法律文书可特定对总的法律框架进行补充。

Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».

(4) 特定免除某义务的同意必须是“有效的”。

Un mari peut donc maintenant être accusé de viol marital, mais seulement dans certaines circonstances.

因此现在丈夫可以被控婚内强奸,但只特定适用。

En outre, les lois internationales s'appliquent à Tuvalu à certaines conditions.

此外,符合特定要求的,国际法律同样适用于图瓦卢。

Les paramètres à prendre en compte pourraient être différents selon les cas.

任何特定,考虑的参数可能不同。

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

巴解组织也扩大了黎巴嫩的代表权,以便能够特定有效行动。

L'ONU a, dans certains cas, assumé la responsabilité des dommages et préjudices résultant d'opérations des Nations Unies.

特定,联合国对其行动导致的损害和伤害也承担赔偿责任。

Nul ne conteste que le travail de collecte de données entraîne dans des situations données d'énormes difficultés.

确实,特定,核对这些数字有很大困难。

Le Statut de Rome reconnaît explicitement que dans certaines circonstances la violence sexuelle constitue un crime international.

《罗马规约》明确承认特定性暴力构成国际犯罪。

Ce genre de question ne peut être soulevé que dans des circonstances particulières qui devront être définies.

此遵约疑问仅可有待界定的特定提出。

Pour exclure l'illicéité, le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valable».

(4) 为了解除不法性,对特定不履行某一义务的同意必须是“有效的”。

Ces deux droits peuvent être limités, dans certaines conditions, ainsi qu'il est prévu dans les articles eux-mêmes.

根据条本身的规定,特定, 这两种权都可能受到限制。

De ce fait, on ne sait pas exactement quel effet l'article 9.3 b) peut avoir dans un cas particulier.

因此,不清楚9.3(b)条任何特定究竟会有什么效力。

Il pourrait aussi s'agir d'un contrat en vertu duquel l'AIEA achète une capacité garantie dans des circonstances spécifiées.

者,这种机制也可能是一合同,原子能机构亦可特定根据该合同购买有保证的能力。

La prévalence du VIH est un facteur clef pour déterminer le risque de transmission dans un contexte particulier.

艾滋病毒的流行是特定决定传染危险的关键因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在特定情况下 的法语例句

用户正在搜索


triforium, triformine, triformoxime, trifouiller, trigatron, trigémellaire, trigéminé, trigéminée, triggable, trigger,

相似单词


在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子,
dans un contexte particulier 法 语 助手

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根据其任务规定,该工作组可审查《关于少数群宣言》特定少数群的执行

L'adoption de ces clauses types peut présenter des avantages dans certaines circonstances.

采纳这些示范条款可能特定具有好处。

Le concours des médias pourrait dans certains cas se révéler utile.

特定争取媒的参与或许会产生好的效果。

Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.

另外两个部分(第三十五条第(2)款(b)项和第三十五条第(2)款(c)项)只有出现特定的实际才可援引适用。

Des prestations spéciales ou une aide additionnelle dans certaines circonstances sont également prévues.

特定还可得到特殊福利或补充援助。

D'autres instruments internationaux viennent compléter ce cadre juridique général dans certaines circonstances.

另一些国际法律文书可特定对总的法律框架进行补充。

Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».

(4) 特定免除某项义务的同意必须是“有效的”。

Un mari peut donc maintenant être accusé de viol marital, mais seulement dans certaines circonstances.

因此现在丈夫可婚内强奸,但只特定适用。

En outre, les lois internationales s'appliquent à Tuvalu à certaines conditions.

此外,符合特定要求的,国际法律同样适用于图瓦卢。

Les paramètres à prendre en compte pourraient être différents selon les cas.

任何特定,考虑的参数可能不同。

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

巴解组织也扩大了黎巴嫩的代表权,便能够特定有效行动。

L'ONU a, dans certains cas, assumé la responsabilité des dommages et préjudices résultant d'opérations des Nations Unies.

特定,联合国对其行动导致的损害和伤害也承担赔偿责任。

Nul ne conteste que le travail de collecte de données entraîne dans des situations données d'énormes difficultés.

确实,特定,核对这些数字有很大困难。

Le Statut de Rome reconnaît explicitement que dans certaines circonstances la violence sexuelle constitue un crime international.

《罗马规约》明确承认特定性暴力构成国际犯罪。

Ce genre de question ne peut être soulevé que dans des circonstances particulières qui devront être définies.

此遵约疑问仅可有待界定的特定提出。

Pour exclure l'illicéité, le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valable».

(4) 为了解除不法性,对特定不履行某一义务的同意必须是“有效的”。

Ces deux droits peuvent être limités, dans certaines conditions, ainsi qu'il est prévu dans les articles eux-mêmes.

根据条款本身的规定,特定, 这两种权利都可能受到限制。

De ce fait, on ne sait pas exactement quel effet l'article 9.3 b) peut avoir dans un cas particulier.

因此,不清楚第9.3(b)条任何特定究竟会有什么效力。

Il pourrait aussi s'agir d'un contrat en vertu duquel l'AIEA achète une capacité garantie dans des circonstances spécifiées.

或者,这种机制也可能是一项合同,原子能机构亦可特定根据该合同购买有保证的能力。

La prévalence du VIH est un facteur clef pour déterminer le risque de transmission dans un contexte particulier.

艾滋病毒的流行是特定决定传染危险的关键因素。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在特定情况下 的法语例句

用户正在搜索


trigone, Trigonella, trigonelle, trigonelline, trigonite, trigonocarpe, trigonocéphale, trigonomagnéborite, trigonométrie, trigonométrique,

相似单词


在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子,
dans un contexte particulier 法 语 助手

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根据其任务规定,该可以审查《关于少数群体宣言》少数群体的执行

L'adoption de ces clauses types peut présenter des avantages dans certaines circonstances.

采纳这些示范条款可能具有好处。

Le concours des médias pourrait dans certains cas se révéler utile.

争取媒体的参与或许会产生好的效果。

Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.

另外两个部分(第三十五条第(2)款(b)项和第三十五条第(2)款(c)项)只有出现的实际才可援引适用。

Des prestations spéciales ou une aide additionnelle dans certaines circonstances sont également prévues.

还可以得到殊福利或补充援助。

D'autres instruments internationaux viennent compléter ce cadre juridique général dans certaines circonstances.

另一些国际法律文书可对总的法律框架进行补充。

Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».

(4) 免除某项义务的同意必须是“有效的”。

Un mari peut donc maintenant être accusé de viol marital, mais seulement dans certaines circonstances.

因此现在丈夫可以被控婚内强奸,但只适用。

En outre, les lois internationales s'appliquent à Tuvalu à certaines conditions.

此外,要求的,国际法律同样适用于图瓦卢。

Les paramètres à prendre en compte pourraient être différents selon les cas.

任何,考虑的参数可能不同。

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

巴解织也扩大了黎巴嫩的代表权,以便能够有效行动。

L'ONU a, dans certains cas, assumé la responsabilité des dommages et préjudices résultant d'opérations des Nations Unies.

,联国对其行动导致的损害和伤害也承担赔偿责任。

Nul ne conteste que le travail de collecte de données entraîne dans des situations données d'énormes difficultés.

确实,,核对这些数字有很大困难。

Le Statut de Rome reconnaît explicitement que dans certaines circonstances la violence sexuelle constitue un crime international.

《罗马规约》明确承认性暴力构成国际犯罪。

Ce genre de question ne peut être soulevé que dans des circonstances particulières qui devront être définies.

此遵约疑问仅可有待界定的提出。

Pour exclure l'illicéité, le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valable».

(4) 为了解除不法性,对不履行某一义务的同意必须是“有效的”。

Ces deux droits peuvent être limités, dans certaines conditions, ainsi qu'il est prévu dans les articles eux-mêmes.

根据条款本身的规定,, 这两种权利都可能受到限制。

De ce fait, on ne sait pas exactement quel effet l'article 9.3 b) peut avoir dans un cas particulier.

因此,不清楚第9.3(b)条任何究竟会有什么效力。

Il pourrait aussi s'agir d'un contrat en vertu duquel l'AIEA achète une capacité garantie dans des circonstances spécifiées.

或者,这种机制也可能是一项同,原子能机构亦可根据该同购买有保证的能力。

La prévalence du VIH est un facteur clef pour déterminer le risque de transmission dans un contexte particulier.

艾滋病毒的流行是决定传染危险的关键因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在特定情况下 的法语例句

用户正在搜索


trilobine, Trilobites, Trilobitomorphes, triloculaire, trilogie, trilogique, trimaran, trimard, trimarder, trimardeur,

相似单词


在谈话过程中, 在谈季, 在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子,