法语助手
  • 关闭

lettre de créance
lettre de créanc
lettres de créance
lettres de créances Fr helper cop yright

Il a remis ce matin même ses lettres de créances au Président Bachar el-Assad.

就在今天上午,他向巴沙尔·阿萨德总统递交了

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中画函授大学国画系,学习素描,篆刻,法。

Les ambassadeurs résidents, non seulement ceux de Malaisie et de Thaïlande, mais également ceux d'Indonésie et des Philippines ont présenté leurs lettres de créance.

不仅马来西亚和泰国、而且还有印度尼西亚和菲各国常驻大使现在都已递交

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

与孔大使同批递交的还有七国新任驻法大使。孔泉大使是3月8日抵达巴黎履新的。

Il fixe la date des élections à l'Assemblée nationale, promulgue les lois, propose le Premier Ministre, qui est nommé par l'Assemblée nationale, publie les instruments de ratification des traités et accords internationaux, désigne et rappelle les ambassadeurs et envoyés de la République, reçoit les lettres de créance des représentants diplomatiques étrangers, nomme les fonctionnaires d'État lorsque la loi l'exige, attribue les distinctions et titres honorifiques et accomplit d'autres missions définies par la Constitution.

总统召集国民大会的选举、颁布法、向国民大会提议总理候选人、签发批准国际条约和协议的文、任命和召回共和国大使和使节、接受外国外交代表呈递、任命法规定的国家官员、授予勋章和荣誉称号,以及履行《宪法》规定的其他职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国书 的法语例句

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

lettre de créance
lettre de créanc
lettres de créance
lettres de créances Fr helper cop yright

Il a remis ce matin même ses lettres de créances au Président Bachar el-Assad.

就在今天上午,他向巴沙尔·阿萨德总统递交了

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中画函授大学国画系,学习素描,篆刻,法。

Les ambassadeurs résidents, non seulement ceux de Malaisie et de Thaïlande, mais également ceux d'Indonésie et des Philippines ont présenté leurs lettres de créance.

仅马来西亚和泰国、而且还有印度尼西亚和菲律宾等各国常驻大使现在都已递交

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

与孔大使同批递交的还有比利时等七国任驻法大使。孔泉大使是3月8日抵达巴的。

Il fixe la date des élections à l'Assemblée nationale, promulgue les lois, propose le Premier Ministre, qui est nommé par l'Assemblée nationale, publie les instruments de ratification des traités et accords internationaux, désigne et rappelle les ambassadeurs et envoyés de la République, reçoit les lettres de créance des représentants diplomatiques étrangers, nomme les fonctionnaires d'État lorsque la loi l'exige, attribue les distinctions et titres honorifiques et accomplit d'autres missions définies par la Constitution.

总统召集国民大会的选举、颁布法律、向国民大会提议总理候选人、签发批准国际条约和协议的文、任命和召回共和国大使和使节、接受外国外交代表呈递、任命法律规定的国家官员、授予勋章和荣誉称号,以及行《宪法》规定的其他职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国书 的法语例句

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

lettre de créance
lettre de créanc
lettres de créance
lettres de créances Fr helper cop yright

Il a remis ce matin même ses lettres de créances au Président Bachar el-Assad.

今天上午,他向巴沙尔·阿萨德总统交了

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中画函授大学国画系,学习素描,篆刻,法。

Les ambassadeurs résidents, non seulement ceux de Malaisie et de Thaïlande, mais également ceux d'Indonésie et des Philippines ont présenté leurs lettres de créance.

不仅马来西亚和泰国、而且还有印度尼西亚和菲律宾等各国常驻大使

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

与孔大使的还有比利时等七国新任驻法大使。孔泉大使是3月8日抵达巴黎履新的。

Il fixe la date des élections à l'Assemblée nationale, promulgue les lois, propose le Premier Ministre, qui est nommé par l'Assemblée nationale, publie les instruments de ratification des traités et accords internationaux, désigne et rappelle les ambassadeurs et envoyés de la République, reçoit les lettres de créance des représentants diplomatiques étrangers, nomme les fonctionnaires d'État lorsque la loi l'exige, attribue les distinctions et titres honorifiques et accomplit d'autres missions définies par la Constitution.

总统召集国民大会的选举、颁布法律、向国民大会提议总理候选人、签发准国际条约和协议的文、任命和召回共和国大使和使节、接受外国外交代表呈、任命法律规定的国家官员、授予勋章和荣誉称号,以及履行《宪法》规定的其他职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国书 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

lettre de créance
lettre de créanc
lettres de créance
lettres de créances Fr helper cop yright

Il a remis ce matin même ses lettres de créances au Président Bachar el-Assad.

就在今天上午,他向巴沙尔·阿萨德总统递交了

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中画函授画系,习素描,篆刻,法。

Les ambassadeurs résidents, non seulement ceux de Malaisie et de Thaïlande, mais également ceux d'Indonésie et des Philippines ont présenté leurs lettres de créance.

不仅马来西亚和泰、而且还有印度尼西亚和菲律宾等各常驻使现在都已递交

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

与孔使同批递交还有比利时等七新任驻法使。孔泉使是3月8日抵达巴黎履新

Il fixe la date des élections à l'Assemblée nationale, promulgue les lois, propose le Premier Ministre, qui est nommé par l'Assemblée nationale, publie les instruments de ratification des traités et accords internationaux, désigne et rappelle les ambassadeurs et envoyés de la République, reçoit les lettres de créance des représentants diplomatiques étrangers, nomme les fonctionnaires d'État lorsque la loi l'exige, attribue les distinctions et titres honorifiques et accomplit d'autres missions définies par la Constitution.

总统召集举、颁布法律、向提议总理候人、签发批准际条约和协议、任命和召回共和使和使节、接受外外交代表呈递、任命法律规定家官员、授予勋章和荣誉称号,以及履行《宪法》规定其他职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国书 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

lettre de créance
lettre de créanc
lettres de créance
lettres de créances Fr helper cop yright

Il a remis ce matin même ses lettres de créances au Président Bachar el-Assad.

就在今天上午,他向巴沙尔·阿萨德总统递

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中画函授画系,学习素描,篆刻,法。

Les ambassadeurs résidents, non seulement ceux de Malaisie et de Thaïlande, mais également ceux d'Indonésie et des Philippines ont présenté leurs lettres de créance.

不仅马来西亚和泰、而且还有印度尼西亚和菲律宾等各现在都已递

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

与孔同批递的还有比利时等七新任。孔泉是3月8日抵达巴黎履新的。

Il fixe la date des élections à l'Assemblée nationale, promulgue les lois, propose le Premier Ministre, qui est nommé par l'Assemblée nationale, publie les instruments de ratification des traités et accords internationaux, désigne et rappelle les ambassadeurs et envoyés de la République, reçoit les lettres de créance des représentants diplomatiques étrangers, nomme les fonctionnaires d'État lorsque la loi l'exige, attribue les distinctions et titres honorifiques et accomplit d'autres missions définies par la Constitution.

总统召集会的选举、颁布法律、向会提议总理候选人、签发批准际条约和协议的文、任命和召回共和节、接受外代表呈递、任命法律规定的家官员、授予勋章和荣誉称号,以及履行《宪法》规定的其他职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国书 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

lettre de créance
lettre de créanc
lettres de créance
lettres de créances Fr helper cop yright

Il a remis ce matin même ses lettres de créances au Président Bachar el-Assad.

就在今天上午,他向巴沙尔·阿萨德总统递交了

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中画函授画系,学习素描,篆刻,法。

Les ambassadeurs résidents, non seulement ceux de Malaisie et de Thaïlande, mais également ceux d'Indonésie et des Philippines ont présenté leurs lettres de créance.

不仅马来西亚和泰还有印度尼西亚和菲律宾等各常驻使现在都已递交

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

使同批递交的还有比利时等七新任驻法使。使是3月8日抵达巴黎履新的。

Il fixe la date des élections à l'Assemblée nationale, promulgue les lois, propose le Premier Ministre, qui est nommé par l'Assemblée nationale, publie les instruments de ratification des traités et accords internationaux, désigne et rappelle les ambassadeurs et envoyés de la République, reçoit les lettres de créance des représentants diplomatiques étrangers, nomme les fonctionnaires d'État lorsque la loi l'exige, attribue les distinctions et titres honorifiques et accomplit d'autres missions définies par la Constitution.

总统召集会的选举、颁布法律、向会提议总理候选人、签发批准际条约和协议的文、任命和召回共和使和使节、接受外外交代表呈递、任命法律规定的家官员、授予勋章和荣誉称号,以及履行《宪法》规定的其他职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国书 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

lettre de créance
lettre de créanc
lettres de créance
lettres de créances Fr helper cop yright

Il a remis ce matin même ses lettres de créances au Président Bachar el-Assad.

就在今天上午,他向巴沙尔·阿萨德总统递交了

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中画函授大学国画系,学习素描,篆刻,法。

Les ambassadeurs résidents, non seulement ceux de Malaisie et de Thaïlande, mais également ceux d'Indonésie et des Philippines ont présenté leurs lettres de créance.

仅马来西亚和泰国、而且还有印度尼西亚和菲律宾等各国常驻大使现在都已递交

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

与孔大使同批递交的还有比利时等七国任驻法大使。孔泉大使是3月8日抵达巴的。

Il fixe la date des élections à l'Assemblée nationale, promulgue les lois, propose le Premier Ministre, qui est nommé par l'Assemblée nationale, publie les instruments de ratification des traités et accords internationaux, désigne et rappelle les ambassadeurs et envoyés de la République, reçoit les lettres de créance des représentants diplomatiques étrangers, nomme les fonctionnaires d'État lorsque la loi l'exige, attribue les distinctions et titres honorifiques et accomplit d'autres missions définies par la Constitution.

总统召集国民大会的选举、颁布法律、向国民大会提议总理候选人、签发批准国际条约和协议的文、任命和召回共和国大使和使节、接受外国外交代表呈递、任命法律规定的国家官员、授予勋章和荣誉称号,以及行《宪法》规定的其他职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国书 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

lettre de créance
lettre de créanc
lettres de créance
lettres de créances Fr helper cop yright

Il a remis ce matin même ses lettres de créances au Président Bachar el-Assad.

就在今天上午,他向巴沙尔·阿萨德总统递交了

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中画函国画系,习素描,篆刻,法。

Les ambassadeurs résidents, non seulement ceux de Malaisie et de Thaïlande, mais également ceux d'Indonésie et des Philippines ont présenté leurs lettres de créance.

不仅马来西亚和泰国、而且还有印度尼西亚和菲律宾等各国常驻使现在都已递交

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

与孔使同批递交还有比利时等七国新任驻法使。孔泉使是3月8日抵达巴黎履新

Il fixe la date des élections à l'Assemblée nationale, promulgue les lois, propose le Premier Ministre, qui est nommé par l'Assemblée nationale, publie les instruments de ratification des traités et accords internationaux, désigne et rappelle les ambassadeurs et envoyés de la République, reçoit les lettres de créance des représentants diplomatiques étrangers, nomme les fonctionnaires d'État lorsque la loi l'exige, attribue les distinctions et titres honorifiques et accomplit d'autres missions définies par la Constitution.

总统召集国民、颁布法律、向国民会提议总理候人、签发批准国际条约和协议、任命和召回共和国使和使节、接受外国外交代表呈递、任命法律规定国家官员、予勋章和荣誉称号,以及履行《宪法》规定其他职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国书 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,

lettre de créance
lettre de créanc
lettres de créance
lettres de créances Fr helper cop yright

Il a remis ce matin même ses lettres de créances au Président Bachar el-Assad.

就在今天上午,他向巴沙尔·阿萨德总统递交了

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中画函授大学画系,学习素描,篆刻,法。

Les ambassadeurs résidents, non seulement ceux de Malaisie et de Thaïlande, mais également ceux d'Indonésie et des Philippines ont présenté leurs lettres de créance.

不仅马来西、而且还有印度尼西律宾常驻大使现在都已递交

Sept autres nouveaux Ambassadeurs en France dont l'Ambassadeur de Belgique ont remis le même jour leurs lettres de créances. L'Ambassadeur KONG Quan est arrivé à Paris le 8 mars dernier.

与孔大使同批递交的还有比利时新任驻法大使。孔泉大使是3月8日抵达巴黎履新的。

Il fixe la date des élections à l'Assemblée nationale, promulgue les lois, propose le Premier Ministre, qui est nommé par l'Assemblée nationale, publie les instruments de ratification des traités et accords internationaux, désigne et rappelle les ambassadeurs et envoyés de la République, reçoit les lettres de créance des représentants diplomatiques étrangers, nomme les fonctionnaires d'État lorsque la loi l'exige, attribue les distinctions et titres honorifiques et accomplit d'autres missions définies par la Constitution.

总统召集民大会的选举、颁布法律、向民大会提议总理候选人、签发批准际条约协议的文、任命召回共大使使节、接受外外交代表呈递、任命法律规定的家官员、授予勋章荣誉称号,以及履行《宪法》规定的其他职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国书 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


国事访问, 国事诏书, 国事罪, 国是, 国手, 国书, 国术, 国税厅, 国俗, 国泰民安,